Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Ну я бы не был в этом так уверен…

– Вот и проверь. На переговоры с ним я направлю тебя и еще одного человека, ты его не знаешь, но он стоит всего управления СБ.

– Ну ладно, но я-то тут при чем? Если вы собираетесь его вербануть, то я не психолог и не смогу играть, как это сказать, на струнах его души, тем более при отсутствии нот в виде его психологического профиля. Максимум из тех, кого я вербовал, были мои помощники. Лучше уж вашего лучшего психолога, одного из тех, кто разобрал его душу, разложил по полочкам и загнал ее в файл для обсчета методик воздействия.

Ты здесь для другого, поверь, – сморщился Старик. – Как вербовщик ты мне не нужен, этим займется твой спутник.

– В чем тогда задача?

– В твоей оценке. Сможешь ли ты с ним работать или нет. В конце концов, ты глава японской резидентуры, если уж переводить на мой язык. И работать с ним придется тебе, причем в плотном взаимодействии. Вот и выяснишь, удастся тебе найти с ним общий язык или не стоит и пробовать. От твоего решения ничего не зависит, просто тогда мы либо пропустим его через СБ, либо в случае отказа с ним случится несчастный случай. Ну мало ли, у особ королевской крови тоже есть враги или плохо закрепленные кирпичи на крыше дома, ну еще всякие разные нежданные опасности, – сказал Старик.

– Понятно. Только вот одного вы не знаете – не просмотрели информацию, которую я вам переправил. Сильно похоже, что Император под контролем этих самых тварей Безодни, а проще говоря – нагов. И, даже если нам удастся сделать рокировку и надуть все его окружение, то нагов не надуешь, – сказал я.

– Ну что же, это несколько осложняет дело, – побарабанил пальцами по столешнице Старик. – Но не отменяет. Вот тогда ваша первоочередная задача – свести поголовье тварей к нулю, а там возможны варианты, в том числе и облегчающие внедрение двойника. Дальше будем разрабатывать оперативную комбинацию, но это уже после утилизации рептилоидов.

– Так что мне сейчас делать?

– Сейчас? – переспросил Старик. – А ничего. Генеральский номер на базе в твоем распоряжении, отдохни пару часиков, поешь, и будь готов к шестнадцати ноль-ноль прибыть ко мне в кабинет для инструктажа. Заодно познакомишься со вторым членом вашей маленькой, но представительной делегации.

Когда в четыре часа пополудни я зашел в кабинет к Старику, у меня поднялся волос дыбом. Вызвал такую реакцию сидящий у него в кресле посетитель, точнее то, что я увидел магическим взглядом. Так бы никто не подумал, если не смотреть на ауру и его истинный облик – ну подумаешь, сидит себе в кресле крепкий старик, на самом деле, бывают такие деды, которые даже в старости не теряют молодость. Но вот только аура у него была золотого цвета и сияла как солнце, а сам он истинный представлял воплощение одного из древних языческих богов. И ощущение силы, шедшей от него не просто подавляло, а заставляло бухнуться на колени.

– Ну ладно, хватит уже, дед, – усмехнулся Старик. – Не смущай мальчика.

– Мальчика? – хмыкнул дед. – Ну не мальчика, а молодого мага-характерника, причем не славянского. Японец?

– Да, – поклонился я.

– Далеко же продвинулись в вашем будущем, – сказал дед, но ауру пригасил, словно захлопнул плащ. – Никогда бы не подумал, что есть кто-то, способный сравниться с нашими

жрецами-воинами.

– Спасибо за комплимент…

– Ну да ладно, хватит кланяться да заниматься самоуничижением, как принято у вашей нации, – дед спокойно перешел на японский. Было видно, что учил он его не в университетах.

– Может опять на английский перейдем? – нетерпеливо спросил Старик. – А то я в восточных языках не специалист, и вас не понимаю.

– Может и так, – сказал дед, переходя на английский. – Итак, это и есть твой Рик Морита?

– Я свой собственный Рик Морита, – сказал я непочтительно, как принято у гайдзинов.

– Я же тебе говорил, что мальчик зубастый, – усмехнулся Старик.

– Вижу, вижу, – обманчиво добрым тоном, как долбаный Санта-Клаус, сказал дед.

– Знакомьтесь. Генерал Козьма Радогорцев – Рик Морита, командир группы «Тора» Императорской Армии Японии.

– Ну не совсем так… – сказал я. – Если учесть, что от группы «Тора» осталось трое, то…

– То ты и есть командир, – сказал Козьма. – Пока смерть не освободит тебя от этой ноши. Меня можешь звать дед Козьма, так меня зовут многие. У меня много, кхе-кхе, внучков. Даже вот этот вот. Вот этот, пожалуй, один из любимых.

Козьма с усмешкой взглянул на Старика.

– Ладно, дед Козьма, – смущенно пробормотал тот. Смущение у Старика? Видимо, эти двоих связывали довольно тесные отношения. – Я вас попрошу навестить нашего потенциального фигуранта.

– Затем и здесь, – сказал дед Козьма и поднялся со стула. Ну что, пойдем поработаем, Рик Морита?

В «Астории» нас встретила красивая длинноногая японка, одетая в строгое деловое платье, как какая-нибудь секретарша. Только вот у этой секретарши была такая красно-черная аура, что я чуть не передернулся. Такую я видел разве что у якудза. Ручная ниндзя принца, наверное.

– Пойдемте, господа, – она окинула нас проницательным взглядом. – Господин Вада ждет вас.

– Да, госпожа, – поклонился я ей, а дед Козьма лишь тихонько кивнул.

Мы поднялись на лифте на этаж гостиницы, в небольшие бизнес-номера. Видимо, инкогнито принца распространялось и на образ жизни.

– Заходите, господа, – секси-ниндзя распахнула дверь номера.

– Да, прошу вас, – повернулся человек, смотревший до этого в окно.

Точно, Ямахито собственной персоной. Ну или почти – я никогда не был рядом с ним, да и видел только по головидео или издалека. Так что оценить сходство не мог. Хотя, если это наследник из этого мира с идентичным ДНК…

– Такэра, оставь нас наедине, пожалуйста, – мягко сказал Император своей ниндзя. Та вопросительно глянула на него и нас, но послушно вышла в соседнюю комнату и закрыла за собой дверь.

– Итак, господа? Скажу сразу, если бы меня не попросил встретиться с вами старинный друг нашего рода, ни меня ни вас здесь бы не было. Поэтому давайте сразу к делу, не будем читать друг другу хайку про цветы сакуры на склоне Фудзи и прочую поэтическую муру. Я воспитывался в культуре гайдзинов, и привычка сразу приступать к сути разговора меня устраивает, – принц указал нам на резные мягкие кресла.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

(не) Желанная тень его Высочества

Ловиз Мия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не) Желанная тень его Высочества

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12