Клан Тора.Тетралогия
Шрифт:
– В меру – это хорошо. Давайте быстрее!
Глава 24
Мы остановились в пяти кварталах от резиденции Императора, вне зоны действия охраны.
– Ну что? – спросил я у Мизуки.
– Все готово, – она проверила, как подается в ствол мина.
Автоматический гранатомет на шасси бэтра – лучший друг диверсанта. Координаты выставил – и лупи себе, пока бэка не опустеет. Тем более с некоторыми допилами, которые сейчас делала Мизуки.
– Все,
Она захлопнула дверцу боевого отделения. Теперь был виден только срез ствола миномета, торчащий сверху между разведенных створок крыши.
– Наш выход.
Мы, нацепив скрыт, медленно пошли с гауссовками наперевес, держась стенок домов.
– Все, дальше датчики вас засекут, – предупредила Аямэ, координировавшая операцию.
– Пора, – сказал я.
Мизуки согласно кивнула и нажала на кнопку. Сзади захлопал миномет.
Первая серия легла кучно – шесть мин рвануло у КПП, превращая красивых нарядных гвардейцев в кучи фарша, размазанных по стенам. А вот вторая серия легла точно во дворец, в то крыло, где был Император.
– Надеюсь, эту скотину не прибило, – сказала Хитоми.
– Не отвлекайтесь. Обхватили меня!
Вот тут уже план шел с коррективами, внесенными службой Старика. И с совершенно безумным заклинанием, разработанным его внуками.
Кто сказал, что Скользящий между мирами не может переместиться в пространстве одного мира? Телепортация? Ну, технически говоря – нет. Выпадение из одного мира и отскок обратно. Нужен только правильные параметры возврата. Не совсем как у артиллеристов, где угол падения равен углу отражения, но примерно так с кучей других факторов. Если все параметры правильно рассчитаны, то тебя выкинет ровно в нужном месте.
– Но это же… – растерянно сказал я тогда Старику.
– Да, это самое секретное заклинание, которое мы разработали, – согласно кивнул он.
– В таком случае за ним будут охотиться все спецслужбы мира. Оказаться на любом режимном объекте, пройдя мимо охраны…
– Не так-то просто, – подхватил Старик. – Во-первых, должны быть известны координаты объекта. Но они у нас есть, надеюсь, что в вашем мире дворец не перестраивали. А то есть вероятность слиться в экстазе со стеной или другими предметами интерьера. Ну или с кем-нибудь. С фатальными последствиями. А во-вторых, другие меры безопасности тоже никто не отменял. Есть вероятность появиться перед автоматическим пулеметом или взводом вооруженной охраны, которым чешется пострелять. Так же некоторые объекты оборудованы совсем уж иезуитскими штучкамп, вроде заполнения хранилища инертным газом или микроволновыми излучателями в стенах. Поэтому попасть внутрь – не основная задача, главное – оттуда выбраться. А при неизвестной системе охраны, даже при простейшем датчике движения это не гарантировано. Вот так вот.
Ну ничего, на этот риск мы пойдем. Это проще, чем пробиться через кольца вооруженной охраны, у которых действительно будет чесаться устроить веселые пострелушки с нарушителями периметра. Особенно когда звуки далеких разрывов слышны даже здесь. А огневой налет добавит веселья, охране будет уже не до истошно верещащих датчиков охраны периметра.
Я хлопнул по кнопке откатника, привезенного Алексом.
– Внутрь! – я выбил ногой дверь в спальню Императора.
– Ваше Императорское Величество, дворец атакован! – сказал я, глядя в зрачок пистолета-пулемета, который тот держал в руке. Быстро сориентировался, гад – с момента разрыва мины ушла разве что пара секунд.
– Кто вы? – с подозрением спросил нас Император.
– Ваша охрана, Ваше Величество!
– Я вас не знаю, – зрачок ствола начал гулять вправо-влево по нам. Нажмет еще сдуру… или с перепугу. Я ушел на ускорение, выхватив в падении серийник и выпустив его в Императора.
Глаза Императора остекленели, челюсть отвисла, а пистолеи-пулемет в руке опустился.
– Быстрее! – подскочила к нему Хитоми.
– Не так быстро! – раздался голос сзади.
Я обернулся. Ага, а вот и ожидаемая помеха. Нам мало было известно о молочном брате Императора Акайо, а теперь он стоял перед нами собственной персоной с катаной в руке. Кто же на пулемет с шашкой лезет, как говаривал один русский персонаж? Мизуки нажала на спуск гауссовки, и Акайо буквально порвало пополам, забрызгав пол и стены кровью и дерьмом.
– Выводим, – я пошевелил стволом гауссовки. – Я замыкающий.
Мизуки выскочила за дверь, а Хитоми поволокла туда не сопротивляющегося Императора.
– Где его величество? – выскочил кто-то из дыма, и тут же упал от выстрела в упор.
– Да используй же серпйник, – крикнул я Мизуки, и та, оставив гауссовку болтаться на груди, сделала вслепую несколько выстрелов из секвенсера вдоль коридора, который был по-прежнему в молочно-белой пыльной завесе.
Я выпалил вдоль коридора назад, откуда мы отходили. Вопли, звуки падения тел… Ну как бы да, серийники сейчас заряжены не столько на оглушение, сколько на весьма болезненное заклинание, превращающее жертву в комок боли на пару минут. Это когда все тело, как кажется, состоит из одних нервов, и все они болят.
Фух! Наконец мы вылезли наружу, и туда, куда собирались – на вертолетную стоянку со стоящим в полной готовности коптером.
– По местам! – сказал я, и от души дал длинную очередь из гауссовки в покинутый нами коридор.
Мизуки прыгнула за штурвал, стартер начал раскручивать винты. Хитоми откатила дверь салона и впихнула туда безвольную тушку Императора.
– Рик, прыгай! – крикнула Мизуки в полуоткрытую дверь.
Я сделал кульбит, и прыгнул рыбкой внутрь уже тогда, когда полозья вертолета оторвались от покрытия площадки.
Эх, прокачууу! И точно прокачу – Императорский вертолет точно не цель для местной ПВО, на нем можно спокойно выбраться за пределы дворца. А потом пусть ловят ветра в поле.
Мизуки проявила мастерство, опустившись буквально до линий электропередач и скользя между небоскребами.
– Осторожнее, а то будет какой-нибудь кабель висеть между зданиями, мы не проходили этот маршрут отхода заранее, – сказал я Мизуки.
– Будем фаталистами, командир! – Мизуки заложила вираж, огибая небоскреб «Асахи». – В крайнем случае, будет вариант «б», включая ликвидацию Императора и гибель группы.