Кластер Джерба: Второе правило крови
Шрифт:
Аль-Мансур повернулся лицом к берегу.
Элиш Турсун стоял возле самой воды, скрестив руки на груди, и безучастно смотрел на рамона. Казалось, его совершенно не волновало, чем закончится погружение. Хотя не исключено, что именно так оно и было. Он ведь был всего лишь посредником. И его интерес к делу был чисто посреднический.
Аль-Мансур поднял руку, как будто хотел сделать посреднику какой-то знак, и, прежде чем на лице того появилось удивленное выражение, откинулся всем телом назад и ушел под воду.
Рамона сразу же окутал зеленовато-коричневый полумрак. Он видел только свои руки, да и то нечетко. Поначалу Аль-Мансур даже малость растерялся. Но быстро сообразил, что все дело в иле, который он сам же поднял со дна. Сделав
Это было совершенно не похоже на погружение в бассейне.
Дно было илистое, заросшее растениями с длинными, плавно раскачивающимися в потоках воды листьями, между которыми скользили продолговатые серебристые тела рыб. Посмотрев наверх, Аль-Мансур увидел отблески солнечных лучей, играющих на подернутой легкой рябью поверхности воды.
Если даже в бассейне Аль-Мансур чувствовал себя властелином водной стихии, то здесь это чувство многократно усиливалось. Резко взмахнув сведенными вместе ногами, рамон выставил руки перед собой и начал опускаться вниз. Его интересовало в первую очередь дно, поскольку именно там следовало искать вход в хранилище.
Он плыл возле самого дна, осторожно раздвигая руками водоросли.
Временами, кода ему казалось, что грунт на дне выглядит необычно, рамон начинал разгребать его руками. Но это приводило лишь к тому, что со дна тяжело клубами начинал подниматься ил и видимость становилась близкой к нулевой.
Вскоре Аль-Мансуру стало окончательно ясно, что без металлоискателя он ничего не сможет отыскать. Вода на дне водоема постоянно перемещалась с места на место, перетаскивая следом за собой тонны песка. Растения и рыбы умирали, их тела разлагались, оседая на дне новыми слоями придонного ила. Если когда-то вход в хранилище и можно было увидеть, то ныне он почти наверняка был надежно укрыт от всех любопытных глаз. Но Аль-Мансур не торопился возвращаться на берег. Он вообще не любил излишней поспешности и суеты. Он уже решил, что нырять с металлоискателем будет завтра. А сейчас он просто плыл и получал удовольствие от первого в своей жизни настоящего погружения. Рамон привыкал к тому, как чувствует себя человек, оказавшийся на глубине, адаптировался к этой новой, непривычной среде обитания. Да и мысль о том, что на берегу его ждет Элиш Турсун, так же не пробуждала желания поскорее туда вернуться. Пускай посредник читает себе стихи. А рамон куда комфортнее себя ощущал, находясь в стороне от него. Пусть даже на дне озера.
Дно понемногу уходило вниз. Глубина увеличивалась, и вода становилась холоднее.
Аль-Мансур медленно плыл почти у самого дна, так что водоросли щекотали грудь и живот. Время от времени он руками разводил в стороны листья растений, так, на всякий случай, без особой надежды что-либо найти. Спокойный, размеренный процесс неторопливого подводного поиска сам по себе доставлял рамону огромное удовольствие. Приметив среди водорослей торчащую из ила корягу, которая показалась ему подозрительно прямой, Аль-Мансур ухватился за нее и, приложив некоторое усилие, вытянул из земли. Махнув пару раз находкой из стороны в сторону, чтобы очистить ее от налипшей глины, Аль-Мансур обнаружил, что держит в руках автомат. Вернее, то, что от него осталось. Деревянный приклад полностью сгнил, а рабочая часть и ствол основательно проржавели. Но даже в таком виде старинное оружие представляло определенный интерес для коллекционеров. Много за него, конечно, не выручишь, но не выбрасывать же. Аль-Мансур прицепил автомат к сетке с инструментами и поплыл дальше.
Судя по показанию таймера, кислорода в баллоне оставалось минут на двадцать. Пора было возвращаться на берег. Первое погружение можно было считать удачным – он осмотрел дно озера и, что самое главное, с ним ничего не случилось. Акваланг работал исправно и четко. Для себя рамон отметил,
Тут рамон резко выгнулся всем телом и выставил ладони перед собой, гася движение. Впереди, метрах в пяти от себя, он увидел густо поросшее водорослями возвышение на дне высотою примерно в человеческий рост. Ничего подобного на дне искусственного озера быть не могло. Значит, либо это было какое-то затонувшее плавсредство, либо хранилище, которое он искал. Ну, а что еще это могло быть?
Аль-Мансур посмотрел наверх. Глубина была около семи метров. Следовательно, он находился в центральной части озера. Таймер показывал, что кислорода осталось примерно на одиннадцать минут. Что ж, доплыть до берега можно и поверху.
Аль-Мансур взмахнул ластами и поплыл к плавно шевелящейся, будто переваливающейся с боку на бок, груде водорослей, которую он, боясь вспугнуть удачу, все еще не решался назвать хранилищем.
Для начала он дважды по кругу оплыл загадочное возвышение на дне и осмотрел его сверху. Сквозь густое сплетение стеблей и листьев водяных растений ничего невозможно было рассмотреть. Но, в принципе, размеры объекта вполне соответствовали тем, что были указаны в технической документации. Если так, то это был шлюз, ведущий в хранилище, которое располагалось ниже уровня дна.
Уже изучая документацию, предоставленную Элишем Турсуном, рамон понял, что ему предстоит вскрыть самое большое хранилище из всех, с какими ему приходилось иметь дело. Но только сейчас он воочию убедился, насколько оно велико. Денег и средств на возведение подобного объекта потрачено было немало. Не говоря уж о том, чтобы запрятать его на дне искусственного озера. Что же там было спрятано? И почему из всего, что находилось внутри, Элишу Турсуну, вернее, таинственному коллекционеру, интересы которого представлял посредник, требовался лишь металлический пенал с определенной маркировкой? Он ведь мог заполучить все содержимое хранилища, лишь заплатив рамону за работу. И это было бы справедливо.
Аль-Мансур подплыл к шевелящимся, будто живые, водорослям и начал руками раздвигать их в стороны, пытаясь добраться до того, что было под ними сокрыто. Но заросли были слишком густые, а гибкие стебли постоянно выскальзывали из рук, так что вскоре рамону пришлось взяться за нож. Однако выкосить водоросли оказалось так же непросто.
Время неумолимо уплывало, а он все никак не мог добраться до цели.
В какой-то момент Аль-Мансур даже подумал, что перед ним просто гигантский комок водорослей, внутри которого ничего нет, и вся его работа совершенно напрасна. Но тут лезвие ножа уткнулось во что-то твердое.