Клинки севера
Шрифт:
Липка поджидал у переправы, заложив руки за спину. С паромщиком и тремя его помощниками здороваться не стал, равно как и те с ним, что несколько удивляло.
– Уже уходишь?
– Уплываю.
– Не боишься одна?
– Я не одна, со мной друг. Вот здесь. – Алесса прижала руку к груди.
Мужчины, отвязывающие плот, как-то странно на нее посмотрели, кто-то даже покрутил пальцем у виска. Знахарка обижаться не стала: на себя небось и думают…
– Вот. Возьми обещанное… – Липка сунул ей в руку что-то прохладное,
– Спасибо!
– Не смотри пока! Потом посмотришь… Просто возьми. На удачу!
Алесса даже пикнуть не успела, когда этот сорванец вдруг порывисто ее обнял, с жаром целуя в щеку. Ухмыльнулся, легко увертываясь от заслуженной затрещины, да и был таков.
«Залепил так залепил!» – выдохнула пантера.
Уже на середине реки Алесса разжала наконец кулак. На ладони лежал вырезанный из кости игорный кубик с просверленной дырочкой для шнурка.
– А ваш Липка, чей он? – обернувшись к паромщику, поинтересовалась знахарка.
– Какой такой Липка?
– Ну-у… Липка! Мальчишка, который нас провожал.
Мужик со вздохом поскреб щеку.
– Знать, карса тебя по лбу все ж приложила. Ты б выпила, что ль, а? Полегчает! Никакого Липки в Прудочках нет, и никто нас не провожал.
Чему Алесса нисколько не удивилась.
ГЛАВА 9
– Вы издеваетесь, что ли?! – негодовал Вилль, размахивая бумаженцией перед носом невозмутимого дворецкого. – Ну на кой ляд вам расписка?!
– Как встречающая сторона мы несем ответственность за вашу безопасность и поэтому не можем отпустить вас в город без провожатого и телохранителя, от услуг которых вы только что отказались. – Сан Дарьен перевел дыхание. – Указав время вашего отсутствия с точностью до получаса и подписавшись под оным, вы снимете с нас ответственность за вашу жизнь, здоровье и безопасность. Не забывайте, что с наступлением сумерек над особняком будет возведен купол, и поэтому заранее прошу вас проверить наличие ключа и убедиться в его исправности. В случае обнаружения неполадок советую вам обратиться…
– Тьфу!
– Ты чего разбушевался, а? – Подошедший Шумор с любопытством заглянул через плечо.
– Мне в город надо, а они какие-то писульки требуют!.. – пожаловался посол Винтерфелл уже с заметным акцентом, что означало крайнюю степень возмущения.
– Аха-ха-ха! – Живот Шумора, нависающий над кушаком, заколыхался. – Так писни, жалко, что ль?
Вилль, сцепив зубы, прилежно заполнил лист. Ну почему? Почему он должен отчитываться в собственных похождениях перед малознакомым человеком?!
– Благодарю, л’лэрд. – Дарьен взглянул на расписку. – Прошу вас уточнить, что означает выражение «Когда рак на горе свистнет». Когда вас ждать, л’лэ-эрд?
– Никогда! – подумав, ворчливо добавил: – На рассвете вернусь.
– Библиотеки
– Хорррошшшо… Я вернусь до заката.
– Прошу переписать формуляр, л’лэ-эрд.
Вилль хрустнул костяшками. Переписал. Сан Дарьен флегматично глянул на протянутый лист.
– Вы проставили число седьмым златня, л’лэрд.
– Потому как сегодня седьмое златня.
– Согласно принятому постановлению о взаимном межрасовом уважении, во избежание недоразумений принято именовать месяцы почисленно, считая от Нового года. Прошу вас переписать формуляр, проставив дату как седьмое, ноль седьмое, одна тысяча четыреста тридцать шестого года от Слова Божия, л’лэ-эрд…
– !!!.. – невнятно промычал л’лэрд, но переписал. А потом еще дважды.
За дверью его подкараулил веселый Лин Санти. Видимо, Шумор успел просветить его насчет инцидента.
– В город выбраться решил? – Молодой маг облокотился о косяк.
– Ну да, в библиотеку, – честно ответил Вилль.
Лин окинул насмешливым взглядом его щегольскую пурпурную рубашку с запахом. Платок Вилль повязал на пиратский манер, чтобы длинные широкие концы полностью скрыли золотистую косу.
– Если в библиотеке заночевать надумаешь, пригодится. А мы прикроем! – Маг протянул маленький плоский квадратик, заклеенный со всех сторон, где на синем фоне изображался ярко-красный бык с хороводом розовых сердечек вокруг крутых рогов.
– Это зачем? – озадачился Вилль.
– Пригодится, – хмыкнул Санти.
Аватар упрятал подарочек в нагрудный карман, расшитый золотой нитью. Забавно. Похоже, что репутация невозмутимого целомудренного эльфа взорвана, как приснопамятный фонтан, и фрагментов не осталось.
В городе Вилль взял двуколку, но уже через пару минут велел остановить и расплатился с ошалевшим возницей цельным серебряным. Прогулялся несколько раз туда-сюда под триумфальной аркой, непонятно чему посвященной. Купил лимонаду в бумажном стакане с соломинкой. С четверть часа наслаждался цветником у паркового пруда. И все это время не мог отделаться от чувства, что за ним следят. Вот и славно!
Обошел храм Байхоса, в котором тоже набезобразил алхимик. Полюбовался. Дверь заперта на ключ, а единственный вход – вентиляционное отверстие на высоте полутора саженей от земли, пролезть в которое сможет лишь годовалый ребенок. Ага, сам стремянку притащил, сам забрался, нахулиганил и ушел тоже самостоятельно.
По сведениям «Вестника», безобразия в городе начались с животных. Как-то с наступлением сумерек чучело любимой кошки саара Приама замерцало вдруг зеленоватым могильным светом и засмердело так, что хоть святых выноси. После чего взорвалось, обрызгав семейный портрет смесью опилок и какой-то гнуси.