Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Клуб Одиноких Сердец
Шрифт:

Глава двадцатая

Лиз проскользнула мимо Джулии, все еще стараясь привыкнуть к тому, что она здесь, что они один на один в квартире. Когда они расстались, ее отсутствие стало тупой болью, которая эхом разносилась по комнатам и, наконец, нашла себе место в сердце Лиз. Теперь, когда она вдруг вернулась, сердце Лиз заполонили противоречивые эмоции. Больше всего она злилась. Злилась из-за того, что Джулия думала, что у нее есть право войти вот так через запертую дверь назад в жизнь Лиз. Злилась на Джулию потому, что они столько раз говорили о

будущем, а Джулия ни разу не сказала, что она хочет совсем иного. Она винила себя, за то, что отказывалась видеть правду, даже когда не видеть ее было невозможно. В то же время ее смутило то, как ее потянуло к Джулии, потому что она была близка ей, из-за ощущения связи между ними. Она не думала, что у нее остались хоть какие-то чувства к Джулии.

— Что ты здесь делаешь? — Лиз прошла по комнате и положила сумочку и ключи от машины на стол. Она почувствовала запах кофе, и чувство дежавю усилилось. Сколько раз она вот так вот приходила домой из офиса утром по субботам, и Джулия ждала ее. Джулия по выходным всегда спала допоздна, и никогда не ворчала из-за того, что Лиз нет, по крайней мере, до полудня. В начале их отношений Джулия ждала ее в постели, и они занимались любовью, пока день не перерастал в вечер. В последние месяцы — и это продолжалось даже дольше, чем Лиз думала, Джулия чаще встречала ее сердитым молчанием или жалобами на то, что она слишком много работает.

— Я подумала, что нам пора поговорить с глазу на глаз, — ответила Джулия. — Каждый раз, когда я звонила тебе, ты была занята, и ни разу не перезвонила.

— Наверно, это что-то да значит.

— Я знаю, что ты злишься. Ты имеешь на это право.

Лиз обернулась.

— Я рада, что ты так думаешь.

Джулия терпеливо улыбнулась.

— Я знаю, что я неправильно повела себя в этой ситуации. Именно поэтому я здесь.

— Ты здесь больше не живешь. Я не меняла замки, потому что ты оставила вещи, но я думала, что ты хотя бы позвонишь, прежде чем прийти за ними. Мне и в голову не приходило, что ты вот так вот зайдешь, когда меня не будет дома. — Лиз показала на халат. — Конечно, ты чувствуешь себя как дома. Ты здесь спала?

Джулия помрачнела.

— А ты нет.

— Я осталась у Брен. Вчера был ее день рождения.

— Я пошлю ей открытку.

Лиз села на диван и сложила руки на груди.

— Ты так и не сказала, что ты здесь делаешь.

— Я прилетела со встречи из Лос-Анджелеса ночным рейсом. Всю дорогу домой я думала о тебе, и мне захотелось поговорить с тобой.

— Для этого есть телефон.

— Ну хватит, это мы уже обсудили, кроме того, мне было по пути, и я же знаю, что ты всегда рано встаешь. Когда ты не ответила, я решила, что ты в офисе, и осталась подождать тебя.

— А еще принять душ и сварить кофе?

Джулия пожала плечами.

— Почему бы и нет.

— Твой адвокат прислал мне бумаги по поводу квартиры. Я просмотрю их на этой неделе.

— Я пришла не для того, чтобы говорить о квартире. — Джулия села на диван рядом с Лиз и положила руку ей на бедро. — Я пришла поговорить о нас.

— Ты меня бросила, помнишь? У тебя новая девушка. Нам не о чем говорить.

— Я думаю,

не нужно быть слишком опрометчивыми, — мягко сказала Джулия.

Лиз засмеялась, начиная подозревать, что она неожиданно оказалась в сериале «Сумеречная зона».

— Опрометчивыми? В твоем шестимесячном романе не было ничего опрометчивого. И ничего опрометчивого не было в последние два года, когда нас не объединяло ничего, кроме того, что мы жили вместе.

— Признаю, я сделала неправильный выбор. Мне очень жаль. Но мы столько лет провели вместе, и я не думаю, что мы должны просто так забыть обо всем этом.

Лиз отодвинулась как можно дальше, но Джулия опять придвинулась к ней. Лиз резко встала, чтобы избежать ее прикосновений. Им действительно нужно было поговорить — она хотела кое-что сказать.

— Я не виню тебя в том, что с нами произошло. Я ничего не сделала, когда поняла, что мы отдаляемся друг от друга. Но это произошло, и ты нашла кого-то другого.

— Это была всего лишь интрижка. Это совсем другое.

— Я не вижу разницы.

— Послушай, я перестану с ней встречаться.

— Хочешь сказать, ты все еще с ней встречаешься? — Лиз покачала головой. — Ты предлагаешь мне вернуть наши отношения, но ты даже не сказала об этом своей подружке?

Джулия молчала.

— Я не хочу отношений с тобой, — сказала Лиз, понимая, что то, что она говорит — правильно, и чувствуя, что злость отступает. — Что бы между нами ни было, оно давно ушло. Пора двигаться дальше. И тебе, и мне.

— Может быть, слишком поздно все вернуть, — сказала Джулия, вставая. Она подошла к Лиз и обвила руками ее шею.

— Но мы можем развиваться дальше, мы можем идти вперед. Я обещаю. Я получила хороший урок.

— Джулия, я беременна.

Глаза Джулии широко открылись, и Лиз почувствовала, что на секунду она застыла. Потом расслабилась и улыбнулась:

— Ну надо же. Это здорово, милая. Это, к тому же, еще одна причина, чтобы мы были вместе…

— Нет, — сказала Лиз, убирая руки Джулии со своей шеи.

— Это самая главная причина, по которой мы не можем быть вместе. Ты не хотела этого ребенка, и я не буду растить ребенка с кем-то, кто не любит его и меня всей душой.

— Ты предпочтешь остаться одной? — недоверчиво спросила Джулия.

Лиз улыбнулась и прикоснулась к животу.

— Я не одна.

В глазах Джулии появилась злость.

— И кто из нас теперь врет? Ты нашла другую. Да, у тебя ушло немного времени.

— Это вряд ли твое дело, но я никого не нашла, — покачала головой Лиз. — Я была бы рада, если бы ты оделась и ушла.

— Отлично, — огрызнулась Джулия. — Ты уже рассказала своей новой девушке о твоей радости?

— Я же сказала тебе, что у меня нет…

— Рост примерно 170 сантиметров, короткие черные волосы, сильное тело и красивые глаза?

Лиз затаила дыхание.

— Что?

— Она была здесь. Принесла бублики. Я открыла, потому что мне было интересно, кто приходит к тебе так рано.

— Пожалуйста, уходи, — сказала Лиз, поворачиваясь к ней спиной. Она зашла на кухню. На столе лежал пакет бубликов из ее любимого магазина. Рэйли. О, Рэйли.

Поделиться:
Популярные книги

Вдовье счастье

Брэйн Даниэль
1. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вдовье счастье

Крепость над бездной

Лисина Александра
4. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость над бездной

Прорвемся, опера! Книга 4

Киров Никита
4. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 4

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая