Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Клятва Берра
Шрифт:

Какое-то движение привлекло внимание Шэнны, поэтому девушка повернула голову и увидела, как одна из новых помощниц дома Берра продвигается вперёд, чтобы поприветствовать похотливого старикашку и показать ему его комнату.

Шесть новых помощниц дома, прибывших после рассвета, были немного постарше предыдущих, и Шэнна познакомилась с ними, так как Берр настоял, чтобы она была там, когда он объяснял им, в чём заключаются их обязанности в его доме. Прикасаться и спать с Берром – не включались в их списки выполняемых дел. Берр также рассказал им, почему избавился от своих последних помощниц дома, проявив

при этом откровенную ярость по поводу произошедшего инцидента и предупредив их никогда и никоим образом не вредить Шэнне.

Следующий мужчина продвинулся вперёд, и он не был похож на кого-либо из тех, кого Шэнна видела прежде на этой планете, и девушке пришлось напомнить себе не глазеть. У него были огненно-рыжие волосы, которые сочетались с его рыжими бровями и волосками, покрывавшими его тело, а также у этого парня были невероятные ярко-синие глаза. Шэнна ещё не видела рыжеволосого зорна, и то, что кожа этого парня была тёмного цвета мокко, особо выделяло его глаза и цвет волос. Если какой-нибудь парень и может быть мускулистым и по-настоящему красивым, то это был именно этот парень, несмотря на то, что он напялил на себя обтягивающую чёрную майку, демонстрируя немало кожи, и супер обтягивающие соответствующие кожаные штаны.

– Как же я рад тебя видеть, Винлотти, – усмехнулся Берр, будучи искренне счастлив, видеть этого мужчину. – Познакомься с Шэнной с Земли.

Шэнна посмотрела в глаза варта. Действительно поражал резко противоположный контраст цветов во внешности этого мужчины, а его топ-безрукавка обнажал много привлекательной тёмной кожи и объемные мышцы. Мужчина был очень красив, и Шэнне пришлось напомнить себе, что она должна отвести взгляд от его чрезвычайно великолепных глаз. Девушка кивнула ему головой, прежде чем опустить свой взор на его черные сапоги.

– Приятно с вами познакомиться, – Шэнна гордилась тем, что удержала свой голос ровным и спокойным.

– Человек, Берр? – мужчина говорил тихим голосом. – Я считал, что запрещено иметь человека в качестве помощницы дома. Я упустил изменения в политике?

Берр тихо зарычал. Шэнна не упустила из виду, что этот мужчина называл Берра по имени, и ей еще не доводилось видеть, чтобы кто-нибудь, кроме неё, делал нечто подобное. Все называли его «Ивином» или «Ивином Берром», кроме его сыновей, которые обращались к нему «отец». Рука Берра, обёрнутая вокруг Шэнны, напряглась, и мужчина притянул девушку к себе.

– Она может иметь статус, но отнюдь не обязанности. Ты ведь понимаешь, Винлотти? Моя ситуация уникальна. Шэнна – не доступна, и, пока вы гости у меня дома, ни ты, ни любой другой мужчина к ней не прикоснётся.

Мужчина, рассмеявшись, разразился глубоким гоготом.

– Я это уже понял, судя по тому, как ревностно ты держишь её у себя под боком. Должен признаться, что я был полон надежд.

Шэнна устремила на него свой взор, обнаружив, что пара великолепных глаз пристально смотрит прямо в её глаза, к тому же мужчина неожиданно подмигнул ей, прежде чем переключить своё внимание на Берра. Винлотти широко улыбнулся и, подняв руку, схватил Берра за плечо с другой стороны.

– Рад узнать, что ты больше не одинок, ты это заслужил, дружище. Тебе стоило бы хорошенько присматривать за своими остальными гостями и, пока они

здесь, держаться рядом со своей женщиной. Она весьма серьёзное искушение, а у тебя нет закона, позволяющего тебе убивать, если кто-то из них коснётся её. Если тебе придётся поехать куда-то без неё, позови меня охранять её во время твоего отсутствия. Тебе известно, что я выполню твою просьбу никогда не прикасаться к твоему человеку, которым ты явно дорожишь как сокровищем.

– Благодарю тебя за это, мой неразлучный друг. Я воспользуюсь твоим предложением.

Мужчина кивнул головой, прежде чем взглянуть на пять выжидающих помощниц дома. Он нахмурился.

– Ты сменил их? Я с нетерпением ждал возможности провести время с Aйей. Она была моей фавориткой среди твоих помощниц дома.

Берр зарычал низким и глубоким голосом:

– Прошлым вечером они напали на мою Шэнну с гнусными намерениями причинить вред её человеческой жизни, поэтому я их всех отослал. Если так сильно хочешь Aйю, то могу спросить, куда её забрали, и обеспечу, чтобы её отправили к тебе домой, чтоб ты смог оставить эту женщину себе.

Винлотти выглядел потрясённым, когда резко повернул голову обратно, чтобы взглянуть на Шэнну, а затем сосредоточил своё внимание на Берре.

– Они напали на неё? О чем они только думали?

– Они думали, что запугиванием смогут вынудить меня сказать Берру, чтобы он их трахал, – сказала Шэнна, прежде чем смогла себя заткнуть.

Тем временем как восхитительные синие глаза смотрели прямо в глаза девушки, рыжие брови мужчины изогнулись высокой аркой. Шэнна смотрела в его глаза, не отрываясь. Ей не очень-то хорошо удавалось хранить молчание, равно как и то, что девушка не отличалась сдержанностью. Совершенно не обращая внимание на низкое рычание Берра, Шэнна изогнула брови в ответ рыжеволосому зорну. «Этот парень, Винлотти, – друг Берра, и он кажется очень классным, – подумала девушка. – Также очевидно, что он верен Берру».

– Я в вас ни в коей мере не заинтересована, но также я не из типа людей «молча-стою-и-пялюсь-в-пол». Там, откуда я родом, считается неуважением избегать полного зрительного контакта, – Шэнна замешкалась, но потом протянула руку. – Мы пожимаем друг другу руки, а вы с Берром однозначно близки.

Рыжий ухмыльнулся, взглянул сначала на Берра, чтобы получить разрешение, и когда тот кивнул ему в согласии, осторожно взял её маленькую ручку. Винлотти не пожимал руку девушки так сильно, чтобы это ощущалось. Мужчина лишь гоготал низким басом, потирая большим пальцем запястье Шэнны и тыльную сторону её руки. Его забавляющийся взгляд обратился к Берру, когда мужчина отпустил руку девушки.

– Она мне нравится, и она очень мягкая, – призадумался Винлотти. – Я так понимаю, ты не можешь отправить меня на Землю, чтобы подыскать для себя одну из них?

Берр замешкался:

– Это был бы длинный перелёт.

Улыбка сошла с губ рыжеволосого мужчины, тогда как черты его лица напряглись, словно окаменели.

– Видимо не получится, так как я не могу уезжать более чем на пару дней, – вздохнул он. – Это была лишь мимолётная мысль, которая меня посетила.

– Может, если мне попадётся кто-то, кто будет нуждаться в доме, то я пришлю её к тебе, если посчитаю, что она тебе понравится.

Поделиться:
Популярные книги

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Ворон. Осколки нас

Грин Эмилия
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ворон. Осколки нас

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма