Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Клятва истинной валькирии
Шрифт:

Тесса сглотнула.

– Я к СК не имею отношения!

Он придвинулся поближе.

– Я знаю кое-что, что может помочь найти убийцу Арнарссон. Убили не только ее…

Тесса навострила уши – хотя и не представляла, как ей быть дальше. Официальными расследованиями она, конечно, не занималась. На самом деле ей казалось, что слова белокурого юноши очень важны, но превышают и полномочия Джастина, однако если он получил это дело…

– Простите, я не из СК, – повторила она опять. – Но я могу вас свести со служителем. Поговорите с ним.

Парнишка

засомневался, а затем медленно кивнул. Он опустил ее руку, и она вытащила эго, чтобы позвонить Джастину. Тот не ответил. Она решила связаться с Мэй, но у нее опять ничего не получилось! Что случилось? А ведь сами твердили: «Звони, если что».

– Они вам перезвонят, – извиняющимся тоном пробормотала Тесса. – Но сейчас…

– Нет! – воскликнул он. – Нет! У нас все забюрократизировано! И они даже не верят, что это убийство!

Она смущенно переступила с ноги на ногу – а вдруг ее сцапал городской сумасшедший?..

– О чем речь?

– О моем брате. Его убили. Они. Те же люди, которые зарезали Клару Арнарссон. Я могу помочь СК найти их.

– А почему считают, что это не убийство?

– Потому что тела не нашли. Они считают его пропавшим без вести, – пояснил он. – Но я же говорю – виноваты они! Его убили прислужники злой богини смерти и войны! Пообщайтесь с моим отцом – он вам расскажет все детали!

Тесса вообще перестала понимать, как ей себя вести. Юноша говорил совершенно дикие вещи – особенно чепуху про злую богиню, – но вдруг ему и вправду что-то известно? И тогда Джастин раскроет дело? Если так, то его сведения бесценны! Джастин ничего не говорил вслух, но Тесса догадывалась, что он нервничает. И она не сомневалась, что его дальнейшее пребывание в РОСА зависит от успеха расследования. Сможет ли он найти убийцу – вот в чем главный вопрос. Тесса попросила нордлинга подождать – но парень уперся намертво.

– Нет. Послушайте, я не хочу завести вас на темную улицу или куда-то еще. Мой отец лежит в больнице, где полно народу, все на виду.

– А почему ваш отец в больнице? – спросила она.

– Они считают, что он сумасшедший.

Звучало его признание не слишком обнадеживающе. Но она взглянула ему в лицо, и ей стало его жалко. Он смотрел на нее с такой надеждой, с отчаянной мольбой в глазах… Он действительно верил в то, о чем говорил. И он был симпатичный – и хотя, по идее, это ни на что не влияло, она расчувствовалась.

– А мы пойдем по людным местам?

Он торжественно поднял руку:

– Обещаю, что да. Здесь пятнадцать минут пешком.

Тесса поколебалась, но согласилась. Лицо юноши – он назвался Дарием – вспыхнуло радостью, и он крепко схватил ее за руку и повел из скверика. И он сдержал слово – они шагали по совершенно безопасному кварталу. К больнице. А по дороге Дарий неожиданно приник к Тессе и принялся рассказывать про своего брата.

– Илиас был старше меня, – начал он. – Почти на десять лет. У родителей долго не получалось завести второго ребенка, но в конце концов родился я. Мы особо вместе не играли –

разница же в возрасте, но он всегда помогал мне, чему-то учил, защищал. В общем, отличный у меня был брат. Открытый, красивый. Все его любили.

Дарий ссутулился, умолк, а затем затараторил:

– А в прошлом году к нам стал наведываться тот парень – к Илиасу и к родителям. Не знаю, кем он был, но все по-разному к нему относились. Илиас только смеялся – он всегда чему-то радовался… Он говорил, что парень – просто псих и не надо на него реагировать… А родители… они на это дело по-другому смотрели. Они ужасно беспокоились всякий раз, когда тот приходил. Даже побаивались его. И вдруг перепугались так, что стали вести себя как-то… странно. А потом… мама… она не выдержала. Она покончила жизнь самоубийством. Вены перерезала в ванне.

Тесса вздрогнула:

– Господи. Прости.

И разговор сошел на нет.

Больница, в которую поместили отца Дария, изо всех сил маскировалась под другое заведение. Величественный фасад, почти такой же впечатляющий, как в усадьбе Коскиненов, выгодно отличался ухоженным видом, и даже название больше напоминало о старинном поместье, нежели о медицинском учреждении: Роуз-Гроув. Часы в холле показывали около одиннадцати, и Тесса решила, что отец юноши уже спит.

– Нет, он спать не особо любит, – объяснил Дарий.

И повел ее на третий этаж. На двери висела табличка: «Олаф Сандберг».

Олаф выглядел плохо – как человек, состарившийся прежде своих лет. Он сидел за столом и разговаривал сам с собой, складывая пазл на экране.

– К крайней линии – красное… Начинаем с угла, потом находим остальные… нет, синее не подходит к желтому…

Дарий сел напротив:

– Пап, – тихо позвал он. – Я тут привел кое-кого. Поговорить.

Но глаза Олафа не отрывались от экрана.

– Она хочет поговорить о маме и Илиасе.

Руки Олафа замерли, лицо исказило болью:

– Все кончено, кончено…

Тесса, повинуясь неясному желанию, поставила камеру на ближайший стол. Ракурс не ахти, но она сможет это записать – для Джастина. Потом она опустилась в кресло между ними. И занервничала – поведение Олафа ей совсем не нравилось. Допрашивать она не умела и непонятно зачем сюда пришла. Она предоставила Дарию инициативу – и тот на глазах вдруг стал совсем другим человеком. Он перестал нервничать – и успокоился. И заговорил с отцом с отчаянной, горькой нежностью:

– Папа. Она хочет узнать о богине. О которой ты мне рассказывал и заключил сделку. Договор.

– Все кончено, – жалобным голосом повторил Олаф.

– Она убила маму?

– Нет! – Старик резко вскинул голову и подарил каждого из них свирепым взглядом. – Она не досталась никому. Она… сама. Поняли? Твоя мама была сильной женщиной.

«Тогда почему она себя убила», – подумалось Тессе. Дарий грустно вздохнул – ну да, уже тысячу раз слышал. Он просто пытался разговорить отца.

– Она сделала это ради Илиаса, да? – снова закинул удочку Дарий.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Графиня Де Шарни

Дюма-отец Александр
Приключения:
исторические приключения
7.00
рейтинг книги
Графиня Де Шарни

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Призван, чтобы защитить?

Кириллов Сергей
2. Призван, чтобы умереть?
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.00
рейтинг книги
Призван, чтобы защитить?

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3