Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Вам известно об этом? — настойчиво спросил купец. Пакс прекратила есть и медленно положила обе руки на стол. Тревеннин взглянул на нее и увидел в глазах девушки гнев и презрение. Наконец она заговорила, сама с трудом узнавая свой голос:

— Сэр, мне нечего сказать вам об отряде герцога. Совершенно нечего. И будьте добры, сэр, оставьте меня в покое и дайте возможность закончить ужин.

Она смотрела на него в упор, пока купец не покраснел и не отодвинул свой стул. Но Пакс уже потеряла аппетит. Все эти смерти, горе… Купцы, с которыми она ехала, сопровождая караван, не были такими

грубыми и наглыми. Правда, они были в Ааренисе во время войны и знали, что там происходит… От волнения у Пакс перехватило дыхание. Она глотнула еще эля. Купцы уже вновь сидели за своим столом, сблизив головы.

Мужчина в черном внимательно наблюдал за девушкой. Когда их взгляды встретились, он поднял в знак приветствия свой стакан и усмехнулся. Она отвернулась. Пакс сразу же захотелось оказаться где-нибудь в другом месте. Нет, не просто в другом месте, а вновь в отряде. Смеяться вместе с Виком и Арни, болтать со Стэммелом, Сели или Девлином. На глазах у нее выступили слезы, и Пакс сердито заморгала, чтобы никто не увидел ее слабости. Она глубоко вздохнула и выпила еще эля.

Когда-то Пакс казалось, что она почувствует себя на севере дома. Теперь она шла туда. Но, видимо, Бреверсбридж был все-таки далеко от ее родного пристанища. Может быть, причина была именно в этом. Она думала о Верелле, хотя ей очень хотелось идти прямо к Трем Пихтам.

Сейчас у нее много денег. Пожалуй, даже больше, чем у ее кузена. Она представила улыбку матери, хмурый взгляд отца. Нет, он не должен сердиться, ведь деньги, потраченные на приданое, вернулись.

Пакс размышляла, что расскажет родным и о чем они будут ее расспрашивать. Но ведь невозможно рассказать им обо всем случившемся. Скорее всего она покажется им опасной, дикой, странной.

Девушка сделала еще несколько глотков и обнаружила, что кружка пуста. Но ей все еще хотелось пить. Она кивнула Хеббинфорду, но, когда он подошел, Пакс почувствовала, что у нее что-то не в порядке с голосом, и попросила немного воды. По выражению его лица она поняла, что он одобряет ее выбор. Купцы вышли из зала и стали подниматься вверх по лестнице.

Пакс с жадностью пила воду и думала о том, что она будет делать завтра. Ей нужна новая одежда, по крайней мере новая рубашка. И седло для Звездочки. Она знала, где находится магазин портного и мастерская, в которой делают конскую сбрую. Только неизвестно, есть ли там седла.

Она закажет портному одну или даже несколько рубашек, а потом решит, на сколько времени остаться здесь. Вдруг Пакс вспомнила о высоком человеке, которого ударил кузнец. Пришел ли он в себя? Ей не хотелось спрашивать о нем у владельца постоялого двора. Она взяла с блюда пирожное и стала рассеянно его жевать. Действительно, это был долгий и утомительный день.

Глава Х

На следующее утро она опять проснулась на рассвете. Но когда Пакс тихонько спустилась по лестнице, она увидела, что Хеббинфорд уже хлопочет по хозяйству. В конюшне девушка сделала небольшую разминку, стряхнув с себя остатки сна. Чуть позже пришла Севри, и они вместе покормили лошадей.

Пакс задумчиво остановилась возле черной лошади. Она размышляла, что же будет с животным, если ее хозяин умрет. Попыталась

представить себя верхом и тут же засомневалась, сможет ли оседлать такую высокую кобылу.

Портной, как выяснилось после завтрака, куда-то уехал. Его жена объяснила:

— Он отправился закупать новые ткани. Скоро откроется ярмарка, и к этому времени ему поручено сшить новые плащи для членов Графского совета. Он вернется домой не раньше чем через неделю. А что вы хотите, леди? Возможно, я смогу вам помочь?

— Я хотела бы заказать несколько рубашек и плащ. Теплый зимний плащ, в котором было бы удобно путешествовать.

— Плащ на меху? Я могла бы выполнить этот заказ, если вы заплатите деньги вперед.

— Нет, нет, не на меху. Я хотела бы плащ из теплой шерсти, который спасал бы от дождя и снега…

— А какие рубашки вам нужны — простые или сложного фасона, модные?

Пакс задумалась, подсчитывая, сколько у нее денег.

— Простые. Возможно, я закажу одну модную.

— Простые рубашки я вполне могу вам сшить. Вот посмотрите, какие у нас есть шелка. Они привезены с юга.

Говорят, вы там были. И наверняка знаете, какое хорошее качество у этих тканей.

Пакс рассматривала отрезы. Шелк скользил в руках, словно вода. Немного поразмыслив, девушка решила заказать рубашку зеленого цвета, с вышивкой золотой нитью на кокетке.

Но женщина засомневалась, сможет ли она выполнить сама такую сложную работу. Уж лучше подождать возвращения мужа. А пока она может сшить рубашку из простого полотна. Пакс кивнула и объяснила, какой ей нужен фасон. Главное, чтобы удобно было держать в руках меч. Жена портного внимательно выслушала пожелания Пакс и сняла с нее мерки.

— О, вы такая высокая, словно мужчина. Размеры у вас отнюдь не женские…

Пакс лишь рассмеялась в ответ.

— Это из-за моего образа жизни. Физические упражнения сделали меня сильной и крепкой.

Но женщина явно не сочла объяснение девушки убедительным.

Подумав, Пакс заказала и длинные штаны. Местная шерсть была толще и мягче, чем та, которая продавалась в Ааренисе. Скоро наступит зима. Жена портного подсказала, где можно заказать теплые носки и перчатки. И уже к полудню все вопросы, касающиеся обновления гардероба, были решены.

На постоялый двор девушка вернулась около полудня. Подойдя к воротам, она увидела толпу и замедлила шаг. В это время из гостиницы вышли несколько мужчин, которые несли наспех сделанные носилки. Из-под одеяла выглядывали ботинки с изношенными подошвами. Пакс поняла: они несли того самого высокого мужчину. Она почувствовала, что у нее от страха подгибаются ноги.

Маршал Кедфер, шедший с остальными, увидел Пакс и коротко кивнул ей. Вся эта группа направилась в сторону мызы. Пакс подошла к дверям гостиницы, не в силах произнести ни слова. Здесь она увидела Хеббинфорда, разговаривающего с господином Оакхеллоу.

— Как все же неприятно, что это случилось у нас… — Увидев подошедшую Пакс, он обратился к ней: — О, Паксенаррион. Господин Оакхеллоу разыскивал вас.

Паксенаррион испугалась еще больше, Киакдан смотрел на нее без всякого выражения. Она открыла было рот, чтобы заказать обед, но так и застыла, не говоря ни слова.

Поделиться:
Популярные книги

Буревестник. Трилогия

Сейтимбетов Самат Айдосович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Игра на чужом поле

Иванов Дмитрий
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Игра на чужом поле

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Невеста инопланетянина

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зубных дел мастер
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Невеста инопланетянина

Метка драконов. Княжеский отбор

Максименко Анастасия
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница