Клятва всадника ветра
Шрифт:
– Насколько долгую?
– Теллиан снова поднял глаза, выражение его лица было обеспокоенным, и Хэйната пожала плечами.
– Вероятно, на весь день, - откровенно сказала она.
– Вот почему я не удивлена, что она не присоединилась к нам за завтраком. Она намеревалась выехать пораньше, поэтому, вероятно, заглянула на кухню, когда слуги завтракали, и выцыганила что-нибудь у повара, как делала, когда была маленькой.
– А как насчет банкета в честь мэра?
– Теллиан нахмурился.
– Ты же знаешь, что нам придется отправиться туда к середине дня.
– Я сказала ей, что она не обязана присутствовать, - сказала Хэйната.
– Ты знаешь,
– И все же...
– медленно произнес он.
– Она сказала, что ей нужно время подумать, а она лучше всего думает в седле. Как кто-то еще, кого я знаю.
– Она улыбнулась, и, несмотря на свои многочисленные опасения, Теллиан усмехнулся.
– В любом случае, - продолжила она, - на самом деле у меня не хватило духу сказать ей "нет". Я действительно спросила ее, собирается ли она взять с собой своих оруженосцев. Я не сказала ей прямо, что если она этого не сделает, то никуда не денется, но она не совсем дурочка, твоя дочь. Она только скорчила гримасу и сказала, что прекрасно знает, что не поедет кататься верхом, если Тарит тоже не поедет.
– Сам по себе Тарит не совсем ее оруженосец, - заметил Теллиан.
– Я думала о том, чтобы указать ей на это, - согласилась Хэйната.
– С другой стороны, ты не выбрал бы Тарита в качестве ее оруженосца, когда ей было целых два года, из-за того, насколько он некомпетентен. Пока они остаются на наших землях, он должен быть в состоянии прекрасно заботиться о ней. И, - всего на мгновение вся ее собственная нежная забота о дочери придала дрожи ее голосу, - я хотела дать ей хотя бы это, Теллиан. Это не такая уж большая победа над традициями и условностями, но, по крайней мере, мы можем позволить ей иметь это.
Барон посмотрел на свою жену и начал говорить. Затем он остановился, его собственные глаза были немного затуманены, и кивнул.
Он посидел так мгновение, затем глубоко вздохнул, встряхнулся и улыбнулся Хэйнате.
– Ты, конечно, права, любимая, - сказал он.
– С другой стороны, мы говорим о Лиане. Ты знаешь - это наша дочь, которая сломала руку, когда пыталась обойти северную башню по зубчатым стенам? Та, которая перевела своего пони через забор из трех перил, когда ей было девять? Та, кто...
– Хорошо. Все в порядке!
– Хэйната рассмеялась и швырнула в него скомканной салфеткой.
– И к чему ты клонишь?
– Что, как только закончу есть, лично спущусь в конюшню, чтобы убедиться, что коня Тарита тоже нет.
* * *
– Миледи баронесса! Миледи баронесса!
Хэйната Боумастер проснулась почти мгновенно в ответ на умоляющий шепот. Было темно, в ее окне не было даже намека на серый рассвет. Она села, и Марта отступила от края ее кровати.
– Что это?
– ее голос был хриплым со сна, но она говорила достаточно тихо, чтобы не потревожить мужа.
– Это... это леди Лиана, - жалобно сказала горничная, ее лампа дрожала в руке.
– В ее постели никто не спал, миледи!
– Что ты имеешь в виду?
– потребовала Хэйната, не потому, что она неправильно поняла Марту, а потому, что ее разум отказывался воспринимать то, что только что сказала служанка.
–
– Я знаю, вы сказали, что у нее было разрешение остаться с Таритом на весь день, но я должна была что-то заподозрить, когда она не вернулась к ужину. Но я не... честное слово, я не делала этого, миледи! Я легла, просто чтобы вздремнуть, пока она не пришла, а потом, каким-то образом...
Служанка покачала головой, и яркая вспышка паники пронзила Хэйнату.
– Который час?
– потребовала она.
– До рассвета осталось всего три часа, - призналась Марта.
– Я только что проснулась, миледи, и в тот момент, когда я сделала...
– Я понимаю, Марта, - сказала Хэйната. Ей хотелось разозлиться на горничную, но она не могла. Не тогда, когда она не взяла за правило заходить в комнату Лианы, чтобы проверить ее саму, когда они с Теллианом наконец вернулись с банкета мэра. Она должна была это сделать. В то время она знала, что должна была это сделать. И все же она решила этого не делать - решила уважать потребность своей дочери в уединении.
– Позволь мне прояснить это, - сказала она через мгновение.
– Ты говоришь, что никто в Хиллгарде вообще не видел ее со вчерашнего завтрака?
– Завтрака, миледи?
– Марта посмотрела на Хэйнату в явном замешательстве.
– Да, с завтрака - перед тем, как она отправилась кататься верхом с Таритом!
– Испуганное беспокойство Хэйнаты усилило ее тон, но Марта покачала головой.
– Миледи, она сказала мне, что они с Таритом уедут до завтрака. Она сказала, что они выехали пораньше, потому что она планировала съездить к лорду Фариту как раз к ужину. Она сказала, что может одеться сама, и мне не нужно было вставать раньше обычного. И она сказала, что повар уже упаковал бутерброды для раннего обеда, так что завтрак им не понадобится.
– К лорду Фариту?
– Хэйната непонимающе посмотрела на служанку. Фарит был лордом Мэлдэхоу, почти в половине дня езды к северу от Балтара. Она никогда не согласилась бы, что Лиана может уехать так далеко от дома с одним Таритом в качестве эскорта! Что означало...
Баронесса Балтар побледнела как бумага и дотронулась до плеча своего мужа.
* * *
– В этом нет никаких сомнений, - резко сказал Теллиан Боумастер. Солнце висело, наверное, уже час над горизонтом, когда он стоял с изможденным лицом, глядя в окно на город Балтар.
– Я приказал обыскать весь город от двери до двери, но это не помогло ее найти. Черт бы побрал эту девчонку! Как она могла сделать что-то подобное?!
Любовь и страх привели его в ярость, и он ударил кулаком по каменному подоконнику.
– Мы не... мы не знаем наверняка, что она сделала, - сказала Хэйната. Он бросил на нее взгляд, и она покачала головой.
– Ну, мы этого не знаем, Теллиан. Не совсем. Я знаю, как это выглядит, что она натворила, но Тарит ни за что не помог бы ей сбежать. Где бы она ни была, он с ней. Ты же знаешь, что он никогда не выпускал ее из виду, как только они покинули Хиллгард!
– Знаю. Я знаю!
– Теллиан забарабанил по подоконнику обеими руками, его плечи были напряжены, а лицо искажено беспокойством.
– Но никто не видел, как они уходили вместе, Хэйната. На самом деле, никто вообще не видел, как Лиана уходила.