Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Странный это все-таки был мир. Глядя на туман, который, по словам Альвароса, совсем не был туманом, я пытался запомнить как можно больше из того, что нас окружало. Впрочем, особо и запоминать-то было нечего: под ногами все та же каменистая поверхность, кругом все тот же туман. Казалось, мы шли по какой-то бесконечной равнине; я ожидал хоть какого-то разнообразия, а его все не было. Альварос говорил, что когда-то это был целый мир – так почему же здесь нет травы, деревьев, хотя бы сухих и старых? Где следы живших здесь людей? Не может же быть, чтобы от них ничего не осталось.

Словно все вымерло, исчезло – не осталось ничего, кроме этой сухой каменистой равнины.

Так прошло больше часа, я стал подозревать, что Альварос уже давно заблудился, но просто не решается нам в этом признаться. Да и как здесь не заблудиться? Вот если бы у нас был компас…

От мыслей о компасе я перешел к размышлениям о часах. Альварос говорил, что здесь нет времени. А если бы у меня на руке были часы, они бы шли или стояли?

Впрочем, задав себе этот вопрос, я тут же осознал его глупость. Да, здесь часы бы шли. Можно провести здесь вечность – но там, в других мирах, не пройдет ни секунды. Выходит, время в этих мирах между собой не связано.

Неожиданно Альварос остановился. Вытянув руку, он призвал нас к тишине.

Все замерли, я внимательно вслушался в тишину. И услышал…

Это было тихое ритмичное позвякивание, словно кто-то короткими подергиваниями тащил по земле привязанные к ниткам кусочки металла. Сходство было очень большое, я подумал о том, что там и в самом деле кто-то есть.

Альварос схватил Алину за руку и потянул в сторону, прочь от доносившихся из тумана звуков; сварг и мы с Чуи торопливо пошли следом, стараясь как можно меньше шуметь. Звон вроде бы стал тише. Альварос снова изменил направление, пытаясь сбить неведомое существо со следа. Звон исчез, несколько минут мы шли очень быстро, временами сбиваясь на бег. Наконец Альварос остановился и снова призвал всех к тишине.

Я вслушался в тишину и снова услышал позвякивание. Оно было едва слышно, но явно приближалось.

– Оно приближается… – прошептал я.

Альварос снова повел нас вперед.

Так прошло еще минут сорок. Мы убегали от неведомого преследователя, некоторое время было тихо, затем позвякивающие звуки появлялись снова. В моем сознании появился другой образ, объясняющий эти странные звуки, а именно – образ неведомого зверя с металлическими когтями. При ходьбе когти стучат по камням, вызывая этот отвратительный звук.

Вскоре наше положение ухудшилось: преследующих нас существ стало два. Первым это заметил Чуи.

– Плохо, – сказал он, тревожно всматриваясь в туман. – Теперь их двое.

– Если не удастся найти Дверь, мы пропали, – холодно сказал Альварос.

– Как ее отыскать? – спросил я. – На что она похожа?

– Ты не сможешь ее найти, – ответил старик. – Это надо чувствовать.

Больше вопросов я не задавал – мы шли, я спиной ощущал преследующих нас существ. Чуи перебрался поближе к Альваросу, теперь я шел последним и чувствовал себя весьма неуютно.

Через несколько минут Чуи схватил Альвароса за руку, остановился и указал вперед.

– Там еще одно…

– Проклятье, – прошептал старик. – Они собираются со всей округи.

Мы

снова, в который уже раз, изменили направление. Теперь я был уверен в том, что Альварос уже давно заблудился. Все, что нам оставалось, – это бегать от идущих за нами по пятам существ.

– Почему они не нападают? – Алина на ходу взглянула на Ива. – Мы уже здесь так долго.

– Нас слишком много. Они нападут, когда их станет больше.

Больше вопросов Алина не задавала, разве что оглядывалась время от времени, выдавая этим свою тревогу.

– Дверь, – сказал вдруг Чуи, указав рукой чуть в сторону. – Там Дверь.

– Ты ошибся, Чуи, – осторожно сказал Альварос. – Я ничего не чувствую.

– Потому что ты не фарках, – гордо сказал Чуи. – А фаркахи умеют искать Двери. Она там.

– Он прав, – подтвердил я, это вырвалось у меня совершенно неожиданно. – Дверь там.

– Тебе-то откуда знать? – спросил Ив, подозрительно взглянув на меня.

– Не знаю… Только туда я хочу идти, – я махнул рукой в сторону, указанную Чуи, – меня туда тянет. А вот туда, – я указал в нашем прежнем направлении, – я не пойду за все деньги мира. Я просто боюсь туда идти.

– И Чуи боится, – подтвердил фарках. – Они идут за нами, их там много. Будем долго болтать – они придут.

– Иди вперед, Чуи, – сказал Альварос. – Не будем терять время.

– Да, – согласился Чуи. – Не будем.

Мы двинулись в указанном Чуи направлении, я старался не отставать – затеряться в этом тумане было проще простого. Пока мы шли, я размышлял о своих чувствах и пришел к выводу, что сглупил, рассказав о своих страхах и ощущениях. Уж слишком все это было субъективно, я даже начал опасаться, что своей невольной помощью фаркаху сбил нас с правильного пути. Самым же скверным во всем этом было то, что лязг когтей – а я уже не мог воспринимать этот звук как-то иначе – теперь раздавался совсем близко, я оценивал расстояние между преследующими нас существами и нами метров в двадцать. Не будь этого тумана, мы бы их обязательно увидели.

– Ты молодец, Чуи, – произнес Альварос. – Дверь действительно там.

Чуи расцвел:

– Чуи знает, что говорит, – произнес он важно и напыщенно. – Без Чуи бы вы пропали.

– Без Чуи мы бы сюда не попали, – напомнила расхваставшемуся фаркаху Алина. – Кто завел нас в тупик?

– Бывает, – согласился Чуи. – Только все равно вы бы ничего без Чуи не сделали.

Похоже, они и в самом деле нашли Дверь, но я почему-то не разделял их радости. По телу у меня пробежал озноб, я невольно застучал зубами. Да что же это…

– Стойте… – произнес я, не в силах больше сделать ни шага. – Туда нельзя…

– Перестань, Кир, – сурово произнес Альварос. – Мы почти пришли.

Альварос и его спутники пошли дальше, мне ничего не оставалось, как идти за ними. Но не прошли мы и двух десятков шагов, как Альварос остановился сам.

– Проклятье, – произнес он, прислушавшись. – Они ждут нас у Двери.

Все замерли, в этой тишине стал отчетливо слышен стук когтей преследующих нас тварей.

– Нас окружили, – испуганно заявил фарках. – Они везде.

Поделиться:
Популярные книги

Имя нам Легион. Том 10

Дорничев Дмитрий
10. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 10

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Спасение 6-го

Уолш Хлоя
3. Парни из школы Томмен
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Спасение 6-го