Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Согласно нашим результатам, все славянские «античные и раннесредневековые» завоевания Европы являются всего лишь слепками-копиями русского «монгольского» нашествия XIV–XV веков или же его продолжения — османского = атаманского завоевания XV–XVI веков.

2. Почему Петр I построил Петербург на болотах?

О книге Мавро Орбини

В этой главе мы фактически вновь расскажем о великом = «монгольском» завоевании, но только следуя теперь источникам, которые ПРЯМО ТРАКТУЮТ ЕГО КАК СЛАВЯНСКОЕ.

Замечательно, что такие источники

сохранились даже до нашего времени. Как мы теперь понимаем, их систематически и сознательно уничтожали как в Западной Европе, так и на Руси эпохи Романовых. Как будет ясно из дальнейшего, это уничтожение было одной из основных целей создания знаменитого ИНДЕКСА ЗАПРЕЩЕННЫХ КНИГ. Он составлялся католической церковью в Италии, в Ватикане, начиная с 1559 года [797], с. 488. То есть как раз с середины шестнадцатого века. Книги, попавшие в индекс, систематически уничтожались по всей Европе. А в России многие книги уничтожались в XVII веке, после прихода к власти Романовых. Об этом мы подробно рассказали в книге «Новая хронология Руси», гл. 9:5.

К счастью, нет правил без исключений. Кое-что уцелело. Немного. После долгих поисков нам удалось найти такую книгу. И она оказалась настолько интересной и важной, что мы решили посвятить ей отдельную главу. Это — книга Мавро Орбини (Orbini), или, как написано ней в самой, — Мавроурбина, рис. 9.1:

Написана ПО-ИТАЛЬЯНСКИ и издана в 1601 году [797], с. 931. Переведена на русский язык в 1722 году. Сам Орбини умер в 1614 году [797], с. 931. На рис. 9.2 мы приводим первую страницу русского издания книги Орбини 1722 года, а на рис. 9.3 — титул итальянского издания 1606 года.

Как указано на титуле русского издания его книги, рис. 9.1, Орбини был Архимандритом Рагужским (Рагузским), то есть занимал крупный церковный пост в городе Рагузе. Город с таким названием до сих пор есть в Италии — в Сицилии [797], с. 1087. Кроме того, Рагузой называли также и город Дубровник на Балканах [797]. Судя по тому, что книга написана по-итальянски и в ней ПРЯМО УКАЗАНО, что Орбини пользовался ИМЕННО ИТАЛЬЯНСКИМИ БИБЛИОТЕКАМИ, он, скорее всего, был Архимандритом в ИТАЛЬЯНСКОЙ РАГУЗЕ. Впрочем, для нас это не имеет особого значения.

Рис. 9.1. Титульный лист русского издания книги Мавро Орбини, 1722 год

Рис. 9.2. Первая страница русского издания книги Мавро Орбини, 1722 год

Рис. 9.3. Титульный лист итальянского издания книги Мавро Орбини, 1606 год

О

чем эта книга? Советский Энциклопедический Словарь [797] сдержанно сообщает нам, что Орбини «в книге „Славянское царство“… попытался дать историю всех славянских народов, показать их единство; выдвинул теорию скандинавского происхождения славян» [797], с. 931.

Доверившись этой краткой справке, можно решить, что, скорее всего, книга Орбини довольно скучная, ее автор проповедует какую-то нелепую теорию происхождения славян с территории современной Скандинавии и т. п. Ясно, вроде бы, что читать ее не стоит, да к тому же и достать почти невозможно. И правильно делали, что с 1722 года ее не переиздавали. Да и в 1722 году ее издали, видимо, только по прямому указанию Петра I, обуреваемого идеей перенести столицу Российской империи поближе к Скандинавии — к месту, откуда славяне якобы вышли на завоевание Европы. Так появился Санкт-Петербург.

Видимо, книга Орбини произвела на Петра I глубокое впечатление. Может быть, Петром руководила идея вернуться на историческую родину славян и возродить былую славу Империи. К сожалению, он слишком буквально воспринял цитаты «античных» авторов, собранные Орбини. Они утверждали, что славяне завоевали мир, выйдя из некой СКАНДИИ. Как мы увидим ниже, в главе о скандинавских географических трактатах, СКАНДИЯ «античных» авторов — ЭТО СКИФИЯ, то есть Русь-Орда, а отнюдь не современный полуостров Скандинавия. Чье название означает СКАНДИЯ НОВА, то есть новая Скифия. Эти северные территории были колонизированы Ордой во время «монгольского» завоевания.

Но Петр I об этом, видимо, уже не знал. В его время многое уже забыли. Кто-то ненамеренно, а кое-кто и сознательно. Потому и стал Петр строить СТОЛИЦУ на северных болотах. Кстати, для «прорубания морского окна в Европу» перенос столицы на берег Балтики был совершенно необязателен.

Следует подчеркнуть, что книга Орбини напечатана НЕПОСРЕДСТВЕННЫМ ПОВЕЛЕНИЕМ Петра I. На ее титуле значится: «Переведена с италианского на российский язык и напечатана ПОВЕЛЕНИЕМ и во времена счастливого владения Петра Великаго, императора и самодержца Всероссийского и протчая и протчая и протчая. В Санктпитербургской Типографии, 1722 году, Августа в 20 день», см. [617].

Более того, Петр I не только приказал перевести книгу Орбини, но лично контролировал этот процесс, что уже само по себе является событием экстраординарным. Например, в 1722 году он пишет специальное письмо Сенату, которое мы процитируем в обратном переводе с сербского, поскольку текст письма Петра I стал нам известен из сербской книги [341]. «Книгу, которую перевел Сава Владиславич (речь идет о книге Орбини — Авт.) о славянском народе с итальянского, и книгу князя Кантемира о Мухаммеданском законе, ЕСЛИ ОНИ НАПЕЧАТАНЫ, СРАЗУ МНЕ ПРИШЛИТЕ, А ЕСЛИ НЕ ГОТОВЫ, ПРИКАЖИТЕ, ЧТОБЫ НАПЕЧАТАЛИ И СРАЗУ МНЕ ПРИСЛАЛИ». Цит. по [341], с. 344–345.

Такой интерес Петра к книге Орбини вызывает ощущение, что в его замысле перенести столицу в Санкт-Петербург было нечто большее, чем просто желание иметь еще один морской порт на Балтике. Здесь проглядывает некая глобальная политическая идея — вернуться на плацдарм, якобы с которого славяне некогда завоевали мир. Поскольку из Москвы Петру это не удавалось, — одна неудача следовала за другой, — то, возможно, он рассудил, что все дело в том, что исходная точка выбрана неправильно. Москва, дескать, не годится.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

МакКаммон Роберт Рик
Абсолют
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Этот мир не выдержит меня. Том 3

Майнер Максим
3. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 3

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5