Книга 14. Пожиратель Богов. Часть 2
Шрифт:
Я недовольно поморщился. Стоило признать, Мо’Кан, портрет которого я составил со слов Со’Мона, и реальный Мо’Кан отличались как небо и земля.
Представленный мной Мо’Кан был глуп, чрезмерно жесток и узколоб. Но реальная его версия не только обладала неплохим тактическим и стратегическим мышлением, но и не забывала о своём народе. Первым, о чём он упомянул, было улучшение качества жизни граждан, что заслуживало отдельных аплодисментов.
Хуже всего было то, что с такими противниками было куда сложнее иметь дело, чем с кровожадными и зашоренными тупицами. Мо’Кан мог и на хитрость пойти, и додуматься использовать заложников,
— Или они поубивают нас всех и оставшиеся без святителей прихожане в лучшем случае будут вынуждены потратить годы на то, чтобы создать новых, а в худшем будут полностью уничтожены Дикими, — парировал Чу’Лим.
Чувствовалось, что он побаивается Мо’Кана. Его голос, несмотря на львиную голову, сильно дрожал. Но при этом он всё равно попытался отстоять свою точку зрения.
— И что дальше? — прогудел Мо’Кан. — Эти крохи продолжат становиться сильнее, пока нам тут приходится перебиваться с кореньев на вяленых кроликов и обратно десятками, сотнями и тысячами лет? В конце концов они смогут активировать порталы со своей стороны, придут сюда и сами нас всех убьют!
— Тогда не будет ли лучше попытаться помириться с ними, чтобы, когда, как ты говоришь, они активирую порталы и придут к нами, они не посчитали нас жестокими монстрами? — вклинился в разговор Со’Мон. — Ди’Вав сам виноват в том, что отдал приказ убить крох, не посоветовавшись с нами, даже увидев, на что они способны!
— Приказ главного святителя — закон! — рявкнул Мо’Кан.
— И я этот приказ выполнил! Атаковал их всем, что у меня было, несмотря на то, что максимально сомневался в правильности своих действий. И к чему это привело? Ди’Вав и остальные мертвы, как и моя Вспышка, и другие Тотемы. Ты серьёзно думаешь, что, даже научившись у крох всему, что они знают, ты сможешь развить Осколок до уровня, на котором мы сможем противостоять Ложному Миру, до того, как они придут к нам?
— Послушай Со’Мона, Мо’Кан, — поддержал жреца феникса главный святитель Винельраунда. — Он видел силу крох, он лучше чем кто бы то ни было иной понимает, на что они способны.
— И что потом? Лучше попытаться добиться хоть чего-то и провалиться, чем покорно подчиниться! Вы разве не понимаете, что, если крохи уже достигли такого уровня, то мы для них станем всего лишь пережитком древних эпох, забавным и безобидным, не более того? Они найдут способ расширить портальные арки на своей стороне, протащат нас через них, связанными по рукам и ногам, и будут выставлять на всеобщее обозрение, как зверей! Посмотрите, люди, гиганты из эпохи до Краха! Примитивные, отсталые, слабые! Как же хорошо, что случился Крах и Истинный Мир был уничтожен, а то мы бы сейчас были такими же! Большими, но совершенно бесполезными! Такого будущего вы хотите?!
— Если мы сделаем по-твоему и обойдёмся с этими крохами жестоко, то скорее всего так и будет, — угрожающим тоном проговорил Со’Мон. — Почему ты не допускаешь мысли, что у нас может получиться с ними подружиться?
— После того, как они убили Ди’Вава? После того, как они убили твою Вспышку?
— Мы сами в этом виноваты! Одно дело — приносить в жертву Истоку тех, кто слишком стар и слаб, чтобы выживать самостоятельно и помогать выживать другим, добровольно ложащихся на стол, и совсем другое — публично казнить тех, кого просто затянуло к нам силой портала! Если бы ты очнулся голым, распятым, с мешком на голове, подготовленным к казни, ты бы тоже был не слишком доволен!
— Дело уже сделано! А если мы явимся к ним с опущенной головой, то покажем лишь свою слабость! Шутка ли, весь осколок: сотня тысяч человек и тринадцать святителей, приклоняющаяся перед кучкой крох!
— Никто ведь не говорит про то, что мы должны перед ними приклоняться, — попытался урезонить Мо’Кана Чу’Лим. — Можно предложить им обмен, как равным. Попросить научить нас хотя бы чему-то, чтобы мы смогли хотя бы снова начать обрабатывать землю, рубить деревья и строить дома.
— И что ты хочешь дать им взамен? Что у нас есть такого, чего не найти в так обожаемом вами Ложном Мире?
— Можно предложить им возвращение обратно… — немного неуверенным тоном проговорил главный святитель Винельраунда.
— САМОЛИЧНО ОТДАТЬ В РУКИ КРОХ НАШ ЕДИНСТВЕННЫЙ КОЗЫРЬ?! — взревел Мо’Кан так, что задрожали стены.
Надеюсь, у них тут была достаточно хорошая шумоизоляция, иначе собравшаяся внизу толпа беженцев точно услышала как минимум эту фразу.
— А что нам остаётся? Нам правда нечего им предложить!
— Вот и не надо ничего предлагать! Последуем моему плану, поймаем их и не надо будет ни на что с ними меняться! А если кто-то придёт после них, мы скажем, что они приняли нашу помощь, обучили нас, а потом случайно погибли в Пустых Землях. Никто всё равно не сможет это проверить!
— Не стоит начинать отношения со лжи, — вновь попытался вразумить разъярившегося Мо’Кана Чу’Лим. — Даже если не вскроется эта ложь, она неизбежно войдёт в привычку, и однажды нас поймают на обмане. И это будет куда хуже, чем даже прямая конфронтация с самого начала. После столкновения хотя бы можно поднять белый флаг и пойти на переговоры, а раскрывшаяся ложь закроет для нас любые пути к мирному пути.
— Всё, мне надоело! — прогудел Мо’Кан. — Вы — просто парочка бесхребетных трусов, пекущихся о том, чего может даже не случиться и добровольно упускающая возможность, которой нам может больше никогда не представиться! Со’Мон. Я — не Ди’Вав, ты не клялся мне в верности, так что я не могу приказать тебе. Но учти, что, если ты откажешь мне сейчас, то, когда всё закончится моей победой, ты станешь первым, кого я принесу в жертву будущего процветания. Ты понимаешь меня?
— Понимаю.
— Ты расскажешь мне о силах крох?
— Нет.
— Ладно! Чу’Лим, тебя, я так понимаю, даже спрашивать не стоит?
— Я ещё раз прошу тебя, Мо’Кан, одумайся! Войной ты…
— Хватит! Вы не слушаете меня, я не намерен слушать вас.– Явно окончательно взбешённый, Мо’Кан развернулся к двери. — Вы оба поплатитесь за предательство Осколка и Истока!