Книга 14. Пожиратель Богов. Часть 2
Шрифт:
Впрочем, об этом можно было подумать и потом. А пока что стоило сосредоточиться на том виде, что открылся моим глазам и моему восприятию.
Естественно, всё снова было гигантским. Однако на этот раз это не было настолько очевидно, поскольку арка портала, из которой мы вышли, находилась на парящей в воздухе каменной глыбе.
И так как находилась она очень высоко, расстилавшаяся внизу панорама города на первый взгляд казалась вполне обычной. Дома, улицы, площади — всё казалось нормальным, просто каким-то странным.
Но, стоило оценить расстояние до земли с помощью восприятия
Это не был прямо-таки мегаполис, но население Истинного города под Озером даже по довольно заниженным оценкам должно было насчитывать как минимум миллион человек.
Правда, присмотревшись повнимательнее я, к своему удивлению понял, что город абсолютно пуст. Изельграунд, несмотря на свою отсталость, был полон жизни и жителей. А тут не было никого.
Ну, точнее, не было ни одного великана. Крошечные в масштабах много километровой ширины улиц фигурки сновали туда-сюда по городу, и их было немало. Не миллион, конечно, и даже не близко к ста тысячам.
Но даже тех, кого я заметил в моменте, было несколько тысяч. Так что всего в организации должно было состоять как минимум пара десятков тысяч людей и нелюдей.
Вот только вопрос с отсутствием аборигенов остался.
— А где все местные? — спросил я, повернувшись к своим конвоирам.
— Вымерли, — с неожиданным разочарованием и даже печалью ответил мне один из встретивших нас с эльфом-энтом часовых. — И уже очень давно. Когда мы пришли сюда, повсюду лежали скелеты в полуистлевшей одежде. Согласно найденным записям, последние выжившие собрались в бункере под городом. Но вход в этот бункер наглухо запечатан и, честно говоря, никто не торопится его открывать.
— От чего вымерли?
— Чума. Ну или что-то подобное. Если точнее, то виноват вырвавшийся из-под контроля аспект болезни. То ли они ставили какой-то эксперимент, то ли это была чья-то спланированная диверсия — данные в хрониках разнятся. Но итог, как сами видите, един.
— Они умели настолько тонко манипулировать аспектами, чтобы с их помощью начать целую эпидемию?
Этот вопрос не был направлен кому-то конкретно, я просто произнёс мысли вслух. Но часовой, похоже, решил, что должен на него ответить.
— Мне известно, что в том Осколке Истинного Мира, где вы, господин Рей, были с леди Арианией, аборигены поклонялись четырём аспектам чудовищ, как чему-то вроде религиозных идолов. Здесь существовало нечто подобное, но из-за того, что местный прогресс не был уничтожен, никакой религией даже не пахло. Скорее у местных были способы устанавливать связи с определёнными истоковыми аспектами и призывать их к себе. Примерно также, как это делал господин Алистер, но куда проще и в куда больших масштабах.
— И аспект болезни был одним из «набора»?
— Да. Вместе с лечением, водой и ветром, усердием, похотью, видением прекрасного, цербером, куном, а ещё аспектом тела.
— Десять аспектов, в том числе один из набора души, — понимающе кивнул я. Ровно столько жемчужин было на двери на дне Озера, и явно неспроста. — Получается, вы заняли это место без всякого сопротивления?
—
— Большую работу проделали? — усмехнулся я.
— Мягко сказано, — тяжко вздохнул другой часовой, человек. — В Землях Небесного Грома, в отличие от большинства мировых скоплений, почти нет монстров уровня Магистров. А тут их были даже не тысячи, а миллионы, и каждый по силе не ниже пятой-шестой стадии. А ещё они мерзкие, как смесь дерьма с блевотиной, воняют соответствующе, и любой укус заражает той же дрянью, от которой вымерли местные.
— Не той же, — поправил его часовой-гном. — Иначе мы бы сами давно все полегли от эпидемии. Тот штамм, что в чумных, не заразный.
— Тем, кого они укусили, от этого легче не стало, — огрызнулся тот, кого он поправил.
— Ну а мне — стало! — отрезал гном. — Я бы не хотел сбежать сюда от перспективы глобальной войны и сдохнуть от того, что кто-то на меня чихнул!
Я тут же вклинился в разговор.
— Война?
— Эм… — гном явно очень смутился от того, что так проболтался, и остальные часовые также глядели на него с ощутимым осуждением. — Давайте вы всё узнаете у Алистера, Ариании или кого ещё из старших? — наконец попросил-предложил он. — Понятно, что вы — гость, но пока что вы всё-таки посторонний.
— Хорошо, — кивнул я, не собираясь настаивать.
Потом, когда я узнаю историю Ариании, я, возможно, и расспрошу кого-нибудь из членов этой организации об их взгляде на ситуацию. Но пока что не было смысла допытываться.
— Пойдёмте, вас уже ждут.
Мы слетели с каменной глыбы, на которой была установлена арка телепорта, и устремились к центру города, где стояла огромная, раз в пять больше храма Изельграунда, городская ратуша или что-то похожее.
Архитектура этого Осколка сильно отличалась от той, что я видел в предыдущем. Помимо того, что она была куда более «современной» на вид, она куда больше подчёркивала естественность и единение с природой.
Стены домов плавными изгибами перетекали в тротуары, почти нигде не было заметно острых углов, на многих крышах были заметны следы небольших садов, хотя большинство из них было вырезано под корень, скорее всего уже не великанами, а членами организации Ариании, видимо банально за ненадобностью.
При этом, пролетая над городом, я чётко увидел разделение на десять районов: девять в круг и один самый большой — центральный, с немного разными архитектурными стилями, районированием и инфраструктурой. Вот и ещё одна связь с запечатывавшими дверь под Озером жемчужинами.