Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Что за информация о Мари тебе нужна? – спросил я, внаглую перейдя на «ты».

– Она замешана в срыве сделки. Мои люди должны были передать кое-какой груз людям Билла Хайнса, но сделка не состоялась из-за нагрянувшей полиции. Ты знаешь кто такой Билл Хайнс?

Я кивнул. Кивнул в знак подтверждения, что я знаю кто такой Билл Хайнс, как и в знак того, что я сразу понял о каком грузе идёт речь.

– Так вот, – продолжал Венс, – после того, как приехала на место сделки полиция, мои люди чудом успели скрыться. На людей Билла мне как-то плевать, нас с ним связывают лишь деловые отношения. Я подозреваю, что об этой

сделке доложили копам, и подозреваю, что сделала это Мари Стюарт, так как незадолго до этого она встречалась с одним из моих людей, с кем именно я выясню. И он во время этой встречи мог ей проговориться про передачу наркотиков. Почему я в этом уверен? Потому что знаю каким обаянием обладает Мари. Из этого всего следует, что она об этой сделке могла рассказать любому из полицейских, так как она трется со всеми подряд, чертова стерва. – Он закурил. – С тобой она тоже встречалась. Не спрашивай, откуда я знаю об этом. Я давно слежу за тобой и мне многое о тебе известно.

Я почувствовал, как рука в кармане с револьвером вспотела, и я вытащил её.

– Зачем твои люди перевернули всё вверх дном у меня в квартире? Что искали?

Венс встал.

– Пойдем, подышим воздухом.

Алекс Венс направился к выходу из ресторана, братья Хартли шли за ним. Посидев несколько секунд, я тоже поднялся, вышел на улицу и остановился рядом с главарем наркомафии.

– Ленс, дай-ка мне сигарету, – сказал Венс и Ленс протянул ему пачку «Camel». Алекс снова закурил.

Я расстегнул плащ и сунул руки в карманы. Почувствовал, как братья Хартли встали за нашими спинами.

– Ты спросил, зачем мои люди перевернули всё вверх дном у тебя в квартире?

– Да, – громко и чётко сказал я.

– Они это сделали по моей просьбе. Искали же они любые доказательства того, что ты путаешься с этой стервой Стюарт.

– И что, нашли что-нибудь? – я злобно глянул сначала на Алекса, потом и на его телохранителей.

Венс глубоко затянулся сигаретой, выпустил большой клуб дыма и сказал:

– Нет, не нашли.

– Потому что их там нет, понятно? Вы ошиблись! С Мари меня связывает только дружба, никакой близости.

– Ладно, хватит этого негатива. Лично я против тебя ничего не имею, ты хороший детектив, и хорошо делаешь свою работу, поэтому на этой счастливой ноте и разойдемся. – И Алекс не спеша направился к своему «роллс-ройсу», который был припаркован возле входа.

– Послушай, Алекс, – окликнул я его, – братья Хартли одни из лучших твоих людей?

– Они не одни из лучших, они самые лучшие, – с гордостью ответил Венс.

– Так вот, – я вынул сигарету из пачки и закурил, – если это твои лучшие ребята и ты так горд за них, то наверняка не хочешь, чтобы с ними что-нибудь случилось?

– Верно, – ответил Венс.

– Тогда пусть не путаются у меня под ногами. Увижу хоть одного, убью не раздумывая.

– Хорошо, Джон, я тебя услышал. – И он сел в салон автомобиля на заднее сиденье.

Ленс Хартли сел за руль, а Ганс рядом со своим боссом. Машина рванула с места, а я смотрел ей вслед, пока она не скрылась за поворотом.

Накрапывал дождь. Я поднял воротник плаща, поёжился от пробежавших по телу мурашек, так как на улице стало немного прохладно, и, перейдя дорогу, отправился на Джорджия-стрит, где находился мой офис.

По дороге я размышлял о сложившейся ситуации. Венс подозревал меня

в том, что я путаюсь с Мари Стюарт, и что она могла рассказать мне о сделке, поэтому братья Хартли и перевернули всё вверх дном у меня в квартире, ища доказательства того, что я встречаюсь с ней. К сожалению, а, может, и к счастью, я не встречаюсь с ней. Я представитель закона, а она профессиональная воровка. Единственный плюс в наших отношениях был такой, что она могла бы сливать мне информацию о тех или иных людях, и при этом постоянно подвергать себя и меня опасности, так как если бы её поймали и начали вести допрос, она раскололась по поводу себя и наших с ней отношениях, что привело бы к тому, что те люди, которыми она бы была поймана, могли выйти на меня…

Мне бы выяснить, кто был тем полицейским, которому Мари слила информацию о сделке. Приду в офис, позвоню в одно местечко.

А ведь Алекс Венс так просто это всё не оставит, он жаден до денег, поэтому будет упорно искать того, кто рассказал о наркотиках…

Я прошел по Медиссон-авеню, пересекая центральный парк аттракционов, и вышел на Джорджия-стрит, где и находился мой офис. Здание это было уже старым, местами начало сыпаться, но ещё стояло и, дай бог, ещё простоит долго, так как в случае аварийной ситуации мне придется искать новое место под офис, а на это нужны время и деньги, но ни того, ни другого у меня нет. Людей, которые просили меня провести то или иное расследование становилось меньше, соответственно и дохода меньше. Мне едва хватало, чтобы без задержек выдавать зарплату своему секретарю. Хорошо, что хоть она не ищет другую работу и не оставила меня одного. Она вообще милая девушка, мы с ней были хорошими друзьями.

Она как-то пришла на работу с ссадинами на лице. Я спросил её, откуда они, она ответила, что ударил супруг. Я в тот же момент поехал к ней домой, бросив дело, которое мне поручил один из клиентов. К счастью её муж был дома. Безопасность моих подчиненных была важнее, чем безопасность моих клиентов, поэтому я всегда помогал им как мог.

Ситуация разрешилась довольно быстро, после того, как я сказал супругу своей секретарши, кто я такой. Он пообещал мне, что больше её не ударит. Я пригрозил ему, что посажу его в тюрьму надолго, если он ещё раз ударит свою жену. С тех пор он слово своё держит, а ведь прошло уже два года…

Я вошёл в небольшой вестибюль, где находилась приёмная и где за столом сидела моя секретарша Кэтрин. Она подняла глаза, увидела меня и расплылась в улыбке.

– Здравствуйте, мистер Абрамс.

– Привет, Кэти, – я снял плащ и повесил на вешалку в углу в вестибюле. – Меня кто-нибудь искал? – я вынул из карманов револьвер и сигареты.

– Да, мистер Абрамс. Вас искала какая-то девушка, назвалась некой Мари Стюарт.

Я застыл на полпути к своему кабинету. Обернулся.

– Мари Стюарт? – переспросил я.

– Да, сэр.

– Что она передала?

– Кроме того, где её можно найти, ничего, – Кэтрин протянула мне брошюру с названием ресторана-кабаре, где и будет меня ждать Мари.

На бумаге была изображена малоизвестная певица и название ресторана «Аурелия».

Сняв плащ, я быстро надел его.

– Ещё вас искал мистер Харрисс. Он просил, чтобы вы ему позвонили, когда придёте сюда.

– Понятно. Позвони ему и скажи, что я перезвоню ему позже.

– Хорошо, мистер Абрамс.

123
Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Адвокат вольного города 4

Кулабухов Тимофей
4. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 4

Отверженный VII: Долг

Опсокополос Алексис
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Адвокат вольного города 3

Кулабухов Тимофей
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия