Книга ЗОАР
Шрифт:
Хотя пост, о котором говорит «Зоар», – духовное действие, но и в рамках нашего мира это описание хорошо как пример, насколько сильным должно быть желание, на которое только и может быть получен ответ свыше. Таким же духовным действием является плач, слезы – малое состояние духовного парцуфа, в нашем случае называемого «рав Хия». Естественно, раби Шимон и прочие персонажи «Зоар» – это духовные парцуфим, а не люди нашего мира.
Хотя духовный уровень человека, жившего в нашем мире, известного под определенным именем, и его духовный уровень, описываемый в Торе, могут совпадать.
От сильного желания постичь ступень раби Шимона увидел его раби Хия, потому что твердо решил, что не мог раби Шимон поглотиться прахом. Именно благодаря дискуссии с раби Йоси пришел он к такому выводу и потому страстно захотел увидеть раби Шимона.
51. В том же видении увидел раби Хия несколько высших больших крыльев, как поднялись на них раби Шимон и его сын раби Эльазар и взлетели на собрание небосвода. А крылья ждали их. Затем вернулись оба на свое место и светились еще больше прежнего, больше, чем свет солнца.
Собрание небосвода – это собрание ангела Мататро”н. Но полное имя его не произносится, а произносится оно как Матат, потому что произнесение имени равнозначно действию, что не всегда желательно. Высшее собрание – это собрание самого Творца, а собрание небосвода – это собрание Матата.
Крылья, которые ждали раби Шимона и его сына раби Эльазара, – это ангелы (духовные силы, подобно роботам или тягловым животным в нашем мире), обязанность которых помогать душам подниматься со ступени на ступень. И как эти крылья обязаны помогать душам в их подъеме, также они обязаны помогать им спускаться на свое место. Поэтому сказано, что крылья ждали, чтобы спустить раби Шимона и раби Эльазара.
А когда раби Хия увидел их возвращающимися с собрания небосвода на свое место, т.е. на собрание раби Шимона, увидел новый свет их лиц и свечение вокруг них, большее, чем свет солнца.
52. Открыл раби Шимон и сказал: да войдет раби Хия, и да узрит, насколько Творец обновляет лицо каждого праведника в будущем мире. Счастлив, кто придет сюда без стыда. Счастлив, кто стоит в том мире, как крепкий столб против всего. И увидел раби Хия себя, как входит он, а раби Эльазар и все остальные столпы мира, сидящие там, встали перед раби Хия. А он, раби Хия, восстыдился, вошел, пригнувшись, сел у подножия раби Шимона.
Открыл раби Шимон (открыл путь свету) и сказал: «Счастлив входящий без стыда». И все, находящиеся там, не стыдились. Кроме раби Хия. Потому что у них были силы противиться праху, а у раби Хия – не было. Все они были совершенны, а у раби Хия был недостаток – желание познать. И этого стыдился.
53. Раздался голос: «Опусти глаза, не поднимай головы, не смотри». Опустил свои глаза и увидел
После того как выполнил указание опустить глаза вниз и не поднимать голову (не использовать желания получить свет, а только желания отдавать), удостоился услышать (свет хасадим) призыв, с помощью которого постиг все, что желал. Голос делит все души на две группы: первая – группа высших скрытых святых, удостоившихся открытия глаз, чтобы узреть весь мир; вторая группа душ, свет глаз которых скрыт внутри их глазниц, отчего и ослепли. Поэтому голос призвал души первой группы смотреть, т.е. использовать получение высшего света, притянуть высший свет совместно со второй группой.
54. Кто из вас, изменивший тьму на свет, кем горечь вкушалась как сладость, еще до того, как явился сюда, т.е. еще во время его жизни в том мире. Кто из вас, кто каждый день надеется и ждет света, светящегося, когда отдаляется Властитель, когда возрастает величие Властителя и называется Он Царем всех царей мира. Но кто не ждет этого каждый день, находясь в этом мире, нет ему места и в том мире.
Цель Творца – чтобы человек при жизни в нашем мире полностью достиг Его, ощутил Его, как до нисхождения в этот мир, до облачения в физиологическое тело. Отсюда явно видно деление на две группы людей нашего мира, и к ним взывает голос.
Голос подчеркивает каждой группе основное преимущество каждой из них: первой группе он говорит, что они обратили тьму в свет, – это души мира Ацилут. Потому что в мирах БЕ”А создал Творец две противоположные системы: систему тьмы и горечи против системы света и сладости. Поэтому в Торе БЕ”А есть деление на пригодное/непригодное, чистое/нечистое, запрещенное/разрешенное, святое/нечистое, тогда как в Торе мира Ацилут, где вся Тора является святыми именами Творца, нет в ней ничего нечистого.
И Лаван – грешник, в мире Ацилут считается святым именем, как Фараон. И все имена, которые в БЕ”А являются нечистыми силами, обращаются в мире Ацилут в исправленные, высокие и чистые духовные объекты и силы, с соответствующими святыми именами. Поэтому души, достигшие света мира Ацилут, обращают всю тьму в свет и всю горечь в сладость. То есть все отличие между святым, чистым, пригодным и противоположным им только в исправлении желания, обретении противоэгоистического экрана на желание насладиться.
А второй группе сказал голос, что ждут они помощи Творца, что поднимет он Себя (шхина – свое явление низшим) из праха (в их ощущениях), а те, кто не ждет Его, поглощенные иными стремлениями, – те не восстанут из праха, останутся в скрытии ощущения Творца от них.
55. В своем видении разглядел раби Хия многих товарищей вокруг тех стоящих столбов. И увидел, что поднимают их на собрание небосвода, одних поднимают, а иных опускают. А над всеми увидел имеющего крылья, приближающего Матата.