Книжный магазинчик прошлого
Шрифт:
– Я тоже соболезную.
Как же быстро она повесила трубку, чтобы не взваливать на меня глубину своего горя.
Джей исчез так же внезапно, как появился. Он поспешил в дальний угол, где ребята уже собрались вокруг чего-то разбитого. Я пыталась повторять движения танцующих, но ноги налились свинцом. Джей наклонился и поднял упавший предмет, а потом бережно отнес его в спальню. Песня закончилась, но парочки вокруг меня продолжали двигаться под ритм пьяных разговоров. Я закрыла глаза и увидела Билли, его растерянную улыбку. Как он называл меня в детстве? Моя особенная девочка?
Моя любимая девочка.
– А вот и моя любимая девочка, – говорил он и увозил меня на очередную авантюру.
Снова заиграла музыка. Я постаралась раствориться в ритме вечера, но голову атаковали мысли о Билли, о его уроках геологии, биологии и эволюции, замаскированные под приключения. Он научил меня практически всему, что я знала о мире, о его изменениях, трудностях и развитии, о том, как наша жизнь складывается, а земля вращается на орбите. Я остановилась и открыла глаза. Конечно. Как же я сразу не додумалась. Мои ноги словно приросли к месту, но я с усилием делала шаги, отпихивая обнимающиеся парочки по пути на кухню. Блондинка на открытке все так же улыбалась с холодильника, но теперь я знала все, что знает она.
«Понимание готовит нас к будущему».
Это слова Билли. Он сказал их после моего первого землетрясения.
Глава 3
Утром следы вчерашнего праздника были похожи на театральные декорации: кружки хаотично разбросаны по полу гостиной, на подлокотнике дивана лежала фетровая шляпа, из динамиков стерео доносился приглушенный шум. Стояла жара, к влажному воздуху примешались запахи пролитого пива и сигаретных бычков.
– Пахнет, как в общаге. – Джей резко закашлялся.
– Возможно. – Несмотря на то что в университете Пенсильвании было несколько общежитий, я предпочитала посиделки за бокалом вина с остальными членами исторического факультета. Мы выпивали, угадывая президентов и столицы штатов.
«Ты такой ботаник», – гордо произнес Джей, когда впервые услышал, на какие вечеринки я ходила в студенческие годы.
– Пойдем, ботаник, – кокетливо сказал он. – Куплю тебе перекусить.
Мы пошли в заведение, которое уже давно стало нашим постоянным местом. У столов возле тротуара толпились люди, но тусклый, прохладный зал был почти пуст.
Джей заказал две «Кровавые Мэри». От вида этой красной жидкости с проблескивающим перцем у меня резко заболел живот. Джей в несколько мгновений осушил свой стакан и не спорил, когда я отдала ему свой. Несмотря на новость о смерти Билли и страшную головную боль из-за выпитого пива и короткого сна, я не могла избавиться от чувства беспокойного ожидания чего-то. Билли не просто так прислал посылку накануне своей смерти. Если я находила одну улику от Билли, значит, впереди меня поджидало куда больше загадок. Я достала открытку из сумки и выложила на стол. Джей вытер руки и аккуратно вытащил открытку из конверта.
– Я получила это вчера от моего дяди, – объяснила я.
– И что это значит? – спросил Джей, читая подпись.
– Эти же слова он сказал мне после моего первого землетрясения.
Тот вечер был одним из моих самых ярких
Билли присел на край кровати и погладил меня по спине.
«Это просто небольшое землетрясение», – сказал он.
Дядя хотел включить свет, но лампочка перегорела. Он собрался уйти из комнаты, но я закричала, чтобы он остался.
«Я скоро вернусь. Хочу найти фонарик».
Тем не менее я все равно попросила его остаться, так что он передумал уходить и уселся рядом на моей узкой кровати. Каждый раз, когда я начинала засыпать, мне казалось, он вот-вот уйдет, и я вновь просила его остаться. В конце концов он наплевал на фонарик и заснул рядом со мной.
Утром, когда солнечный свет наполнил комнату, Билли ушел. Я искала следы землетрясения, но дядя оказался прав: оно было незначительным. Ничего не сломалось и не подвинулось.
Сладкий запах привел меня на кухню, где Билли лил жидкое тесто в сковородку, а мама переворачивала панкейки.
«Да ладно, – растянул Билли. – Точь-в-точь птица».
«Ты лучше о своей основной работе не забывай», – съязвила мама.
«Думаешь, можешь лучше?»
«Тебе такие соревнования не по зубам».
«Ну-ка, давай, сестренка».
Мама вылила тесто на сковородку, и Билли громко засмеялся.
«А что вы делаете?» – спросила я, и они одновременно повернулись.
«Делаем завтрак нашей любимой девочке», – ответил Билли, а затем поднял меня и перенес на руках к столу.
«Моя смелая девочка. Твое первое землетрясение».
Мама поцеловала меня в лоб и положила передо мной тарелку с панкейками, которые были сделаны в форме слов «Я герой».
Позже, тем же днем, Билли зашел ко мне в комнату с загадкой.
«Я просто участок земли, но в то же время развлечение. Я государственный объект, и меня можно найти в каждом округе», – прочитал он, разворачивая листок бумаги.
«Что?» – тут же поинтересовалась я.
«Уверен, ты знаешь, просто надо хорошо подумать».
Пока мы ехали в машине, я пыталась выпытать ответ.
«Куда мы пошли на твой день рождения?» – в конце концов спросил Билли, смотря на меня в зеркало заднего вида.
«В Диснейленд».
«А Диснейленд – это что? Кое-что с аттракционами… начинается на «п». Не знаешь? Пар…»