Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— А что ещё остаётся, — вздохнул я, отзывая Медзи. — Впускайте. Мы не сделали ничего такого, что следует скрывать от властей.

Плохо, конечно, что мне не дали завершить дело, но в то же время не мог же я заставить их ждать снаружи, пока я всё не закончу. Это было бы слишком подозрительно.

После моего разрешения внутрь вошли представители имперской безопасности в полном облачении, но, по крайней мере, автоматы у них были опущены, да и активных заклинаний никто не использовал.

— Княжич Соколов? — обратился ко мне один из сотрудников.

Даже по тому, как он

держался, было видно, что мужчина здесь главный. Сам он не был облачён в броню, как остальные его товарищи, а скорее, выглядел, как обычный посетитель этого мероприятия. Серого цвета костюм, белая рубашка, золотые запонки с изображением какого-то герба, что уже показывало, что он из аристократии.

Впрочем, то, что этот человек имеет древние корни, было понятно уже по его внешнему виду. Всё же целенаправленная селекция даёт о себе знать и русоволосый мужчина с лёгкой щетиной действительно привлекал внимание. Это если, конечно, не смотреть ему в глаза, которые были полны холода.

— С кем имею честь? — вопросительно посмотрел на него, после подтверждающего кивка.

— Игорь Алексеевич Аркур, — степенно представился мужчина, на мгновение показав своё удостоверение. — Инспектор по особым делам службы имперской безопасности.

— Целый инспектор сорвался на это происшествие? — с любопытством посмотрел я на него.

До этого представителей этой должности мне видеть не доводилось. Тут стоит понять, что инспекторами назначали, как правило, аристократов из не особо известных родов, но которые при этом обладали достаточными силами, чтобы в том числе противостоять магам, которые идут против закона. Да и полнота полномочий инспекторов довольно велика, чтобы их внимания здраво опасаться.

— Просто был рядом с местом происшествия, и первым отреагировал на вызов, — любезно ответил Аркур, хотя по идее мог проигнорировать мой вопрос, так как отвечать на подобное был не обязан. Но видимо, захотел наладить нормальное взаимоотношение между нами. — И именно поэтому мне поручили расследовать это дело. Так что здесь произошло?

Пока он задавал мне вопросы, его товарищи исследовали это место и осматривали тела погибших. Один из сотрудников службы безопасности потянулся было к катане, но я стукнул его по руке тростью.

— Если не хочешь начать крушить всё вокруг, как этот несчастный, — указал я концом трости на умершего сотрудника аукциона, — то не советую трогать её.

— Княжич, можете объясниться? — строго посмотрел на меня Аркур, делая жест рукой, чтобы к мечу не приближались.

— Разумеется, — кивнул я. — Эта катана является тем, что называют проклятым предметом. Извините, не знаю официальной терминологии и называю так, как это видел в сети.

— Вы уже сталкивались с подобным?

— Нет, — покачал я головой. — Но описания в сети были весьма красноречивы. Да и сложно увиденное трактовать как-то иначе. Эти чёрные глаза и сетка чёрных же вен. Довольно пугающее зрелище, скажу я вам.

— И вы, получается, решили вмешаться? — всё так же холодно смотрел на меня мужчина.

— Я мог это сделать и сделал, — кивнул я. — Это был мой долг как аристократа.

— В таком случае не могли вы пройти вместе

со мной, чтобы выяснить детали произошедшего? — спросил меня Аркур, вот только его тон не предполагал иных вариантов кроме одного.

— Разумеется, — улыбнулся я. — Я сейчас как раз свободен, чтобы помочь сотруднику имперской службы. Главное, чтобы меч никто голыми руками не трогал.

— Я распоряжусь, — кивнул инспектор, показав следовать за ним.

Пришлось поспешно распрощаться с Елецкой и вместе со Светланой отправиться за Аркуром. Да уж, ещё никогда я так тесно не общался с представителями власти империи.

* * *

На, по сути, допросе в качестве лица, отвечающего на вопросы, я был в своей жизни впервые. Причём в это включались обе мои жизни, так как в прошлом мире никому и не надо было меня допрашивать, так как я поступал на благо своей страны и всегда доказывал свою верность нашим идеалам.

Здесь я тоже не отступал от тех же правил, да и мой род был довольно близко с императорским родом, чтобы иметь определённые бонусы от своего положения. Правда, они были больше политического толка, куда я, разумеется, не лез, но всё же. По крайней мере, это означало, что ко мне будут относиться вежливо.

Да и обстановка дорогого рабочего кабинета всё же была лучше тесной комнаты с одним металлическим столом и двумя стульями, приваренными к полу. Доводилось мне в прошлом мире бывать на допросах, но в качестве наблюдателя, потому что иногда на них попадались либо другие шаманы, либо те же одержимые. В обоих случаях необходимо было обеспечить возможность ведения, собственно, самого допроса, без того, что допрашиваемый устроит в комнате кровавый хаос.

— Интересная тут атмосфера, — неопределённо махнул я рукой, обращаясь к Светлане, которая находилась здесь же.

Личной слуге не запрещалось находиться рядом со своим господином. Да и в некотором роде она следила за тем, чтобы против меня не могли применить какие-нибудь радикальные средства получения ответов на вопросы. В общем, выступала некоего рода гарантом того, что никто не будет перегибать, как и не даст мне сболтнуть лишнего.

Впрочем, я прекрасно понимал, что рано или поздно попаду на такой разговор «без лишних свидетелей» и тогда придётся раскрывать часть того, что я умею. Пусть я и явлюсь Соколовым и, вообще, мой род весь такой из себя благонадёжный, но это не значит, что у соответствующих служб на меня нет папки со списком моих свершений. Я и не пытался жить, скрываясь в тени, так как понимал, что всё равно не смогу прожить спокойно — это было не в моей натуре.

— Мне как-то неспокойно, — поёжилась Светлана. — Вы уверены, что стоило соглашаться на это? Вы могли отказаться от разговора у них и перенести встречу в поместье.

— И тратить время на согласование встреч? — покачал я головой. — Нет, лучше сразу разобраться с этими проблемами и потом спокойно действовать дальше. Тем более, ко мне никаких обвинений не предъявляют, да и не делал я ничего такого, за что меня можно было бы задержать. Я же законопослушный гражданин империи и аристократ. Ведь так, господин инспектор? — чуть громче спросил я.

Поделиться:
Популярные книги

Господин следователь. Книга 2

Шалашов Евгений Васильевич
2. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 2

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Прорвемся, опера! Книга 4

Киров Никита
4. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 4