Князья Рос: Арийская кровь
Шрифт:
Гань Нин не осмелился ввязаться с ним в бой и отступил. Шамока выпустил стрелу и попал беглецу в голову. Гань Нин так и бежал со стрелой. У него едва хватило сил добраться до Фучикоу, но тут он опустился под деревом на землю и умер. А на дереве сидели вороны и сразу же с карканьем слетели на труп» (Ло Гуань-Чжун Троецарс-твие. Перевод с китайского В. А. Панасюка. Стихи в обработке И. Миримского. М., 1954).
Здесь я прошу читателя оценить внешний вид князя Шамоки и факт присутствия европеоидной расы в Китае в начале I тысячелетия. Впрочем, такие факты в настоящее время уже мало кого могут удивить. Кстати, Китая, как такового, тогда еще не существовало.
Продолжим изучение «Цзинь ши».
В сообщении от 1217 года
Примечание к этому сообщению гласит: « Тайхэлин— горы, находившиеся к востоку от уездного г. Шосянь, в северной части провинции Шаньси(выделено мной. — К.П.). Более точных сведений об этих горах нет».
Опять мы попадаем в провинцию Шаньси.
Интересно, что «монгольская» армия действует в составе пехотных подразделений. Впрочем, какая же она монгольская? Скорее «фаньская».
Есть еще один вопрос к переводу «Цзинь ши», впрочем, неясно, к русскому или маньчжурскому. Дело в том, что в русском переводе представлено следующее упоминание о Чингис-хане:
«Вэй-шао-ван послал к монгольскому государю Тэмуцзиню указ о том, что он преемствовал императорский престол. Тэмуцзинь спросил цзиньского посла: «Кто новый император?» Посол отвечал, что новый император есть Вэй-ван. Тогда Тэмуцзинь, оборотившись назад, из презрения плюнул и сказал: «Я думал, что государем Срединного государства будет человек, дарованный Небом. Но когда и этот человек может быть государем, то зачем я пойду к нему делать поклонение?» После сих слов, ударив коня, удалился. Услышав это, государь Вэй-шао-ван весьма разгневался и хотел казнить Тэмуцзиня, по прибытии его с данью, но Тэмуцзинь, узнав наперед его намерения, совершенно прекратил свой приезд ко двору Цзинь» («История дома Цзинь» (пер. Г. М. Розова) по изданию: История золотой империи. Российская Академия наук. Сибирское отделение. Новосибирск. 1998).
В комментариях указывается:
«Описанный здесь эпизод не обнаружен в китайском варианте чжурчжэньской хроники. Вероятно он взят из другого сочинения, о чем свидетельствует китайская транскрипция имени Темучжина — Тэ-му-цзинь. Эта транскрипция появилась в последней четверти XVIII в. (! — К.П.)
Интересно. Т. е. если вместо «монголов» иметь в виду «фань», а вышеуказанный эпизод обоснованно считать вставкой непонятного происхождения, то в «Цзинь ши» вовсе не обнаруживается следов неких монголоидных кочевников, завоевавших под руководством некоего Чингис-хана чуть ли не всю Евразию.
Итак. Некоторые вопросы поставлены. Но разговор о «трудностях перевода» не закончен. Джованни де Плано Карпини, один из основателей ордена францисканцев, посол папы Иннокентия IV, путешествовал по просторам Могольской империи с весны 1245 по осень 1247 г. В его записках присутствуют и некоторые сказочные истории, тем не менее, следует признать, что допущены они автором, скорее всего, для создания определенного антуража, соответствующие термину «Tartars». Однако конкретные подробности любопытны.
Карпини сообщает: «Названия земель,
К названию «Руфены» (Ruteni) переводчик А. И. Малеин делает сноску — «То есть русские (примеч. А. И. Малеина)». Однако, почему-то далее Карпини не упоминает никакой Руфении или Рутении. Он пишет о Руссии: «…мы прибыли в Киев, который служит столицею Руссии» (там же).
Дело в том, что Руссия и Руфения (Рутения) это не совсем одно и то же. Вернее — совсем не одно и то же.
Карпини пишет: «…мы ехали постоянно в смертельной опасности из-за Литовцев, которые часто и тайно, насколько могли, делали набеги на землю Руссии и особенно в тех местах, через которые мы должны были проезжать; и так как большая часть людей Руссии была перебита Татарами или отведена в плен, то они поэтому отнюдь не могли оказать им сильное сопротивление…».
Так вот. В начале XIII века термином «Русь» обозначались земли Южной Руси (нынешней Украины), в узком смысле — Киевская земля, как это утверждает известнейший наш историк М. Н. Тихомиров в работе «Происхождение названий «Русь» и «Русская земля». Владимиро-Суздальское княжество (как и Новгород) не являлось территорией собственно Руси и впоследствии именовалось Московией, отчего и произошло слово «москали», т. е. московиты, москвитяне.
Но самое интересное состоит в том, что «Руссии» в Европе было несколько и это вовсе не является географическим и историческим открытием. Так, около 1191 года герцог Австрии и Штирии Оттокар IV в уставе городу Эннсу назначает размер платы за провоз соли «на Русь» и «из Руси». Между тем соляные источники в Подунавье находились в районе Зальцбурга и в верховьях притока Дуная Трауна. Магдебургские анналы в 969 году называют жителей острова Рюген русцами, а в 1304 году, в письме к рюгенским князьям, папа Бенедикт IX обращается к ним как к «возлюбленным сынам, знаменитым мужам, князьям русских» (см. А. Г. Кузьмин «Сведения иностранных источников о руси и ругах» из издания «Откуда есть пошла Русская земля» Т.2 М., 1986).
Здесь, конечно же, я вовсе не собираюсь утверждать, что Карпини путешествовал на остров Рюген, приведенные сведения служат более всего для целей общей информации, однако возможное наличие Руси также и в Подунавье или в верховьях Трауна наводит на определенные размышления. Кстати, в Европе было достаточно таких «Русий», что в вышеназванной работе А. Г. Кузьмина и показано, а о причинах данного явления я рассуждал в книге «Хан Рюрик» (М. Алгоритм, 2007).
Что же касается Руфении (Рутении), то термин «ruteni» встречается впервые у Цезаря; тогда он обозначал им гальское племя, жившее на юге нынешней Auvergne; память о нем сохранялась долго в таких названиях, как «Augusta Rutenorum». Утверждать, что данное название имеет какое то безусловное отношение к славянам, нельзя. По австрийской терминологии, все славянские племена (кроме поляков и словаков), живущие в Галиции, Буковине и северо-восточной Венгрии, называются «Rutenen», но сами они себя называют: русскими, русинами, русняками, в Венгрии иногда малороссами.