Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Выслушай меня, Бенна! Выслушай непредвзято. Допустим, все происходило примерно так. Профессор задумал большой план, причем вынашивал его уже давно. И он знал, что рано или поздно кто-нибудь обо всем догадается. Ведь в таких делах поневоле оставляешь следы. То есть все знают, что именно он написал ту программу. Все знают, что у него имелись свои интересы… Рано или поздно его начали подозревать. Вот он и придумал план отступления…

— Вон, по-моему, ты…

— Погоди, Бенна. Откуда кабинетный ученый знает, где раздобыть фальшивый паспорт?

Как он ухитрился сбежать? Не понимаю. С какой стати невинному профессору выдавать себя за какого-то Морриса? И в почтовом ящике у него чисто, как на совести у девственницы! Погоди, не возражай! Он много месяцев пишет статьи против терроризма и организованной преступности, а потом вдруг подозрительно затихает! Он уже далеко не мальчик, совсем не красавец, но у него молодая красотка подружка. Что он может ей предложить? Зарплату университетского преподавателя? Не думаю. И я тебя спрашиваю: где слабое место у всех телохранителей и тайных домов? Внутри, дружище. Никогда и не догадаешься, что…

— Но кобра на гильзах…

У Гриссела зазвонил телефон. Он достал его из куртки.

На экране высветилось: «Неизвестный номер».

— Гриссел, — ответил он.

— У меня есть для вас сведения о Дэвиде Патрике Эдере. Я перезвоню вам через две минуты. Позаботьтесь о том, чтобы рядом с вами никого не было.

* * *

Надя, сидя на лекции, услышала вибрацию телефона. Бегло посмотрела на экран, увидела, что звонит Тейроне. Три раза.

Она выждала девять минут, до конца лекции. Потом вышла из аудитории, перезвонила и услышала незнакомый голос:

— Алло!

— Кто говорит? — спросила она.

— Я подобрал этот телефон на улице. Позвонил вам, потому что в контактах только ваш номер. — Незнакомец говорил с каким-то непонятным акцентом, но вполне вежливо.

— Ой, — сказала Надя, — это телефон моего брата! Где вы его подобрали?

— Здесь, в городе. Должно быть, он его обронил — он валялся на улице. Где его можно найти?

— Вы хороший человек, — сказала Надя. — Я… Его телефон — единственный способ, которым…

— Извините, как вас зовут?

— Надя.

— Ясно, Надя, я могу отнести ему телефон. Где он работает?

— Я не… Он занимается малярными работами, где-то в Бо-Капе. Но я точно не знаю…

— Сегодня я улетаю, так что хотелось бы успеть передать ему телефон.

— Очень мило с вашей стороны. Сейчас, дайте подумать… Может, дать вам его домашний адрес? У него… Возможно, дома кто-то есть, он снимает комнату. А может, вы бросите телефон в почтовый ящик?

— Конечно. Как зовут вашего брата?

Глава 21

Гриссел вышел в коридор. Голос на том конце линии был женский, очень уверенный и властный. Незнакомка обратилась к нему на африкаанс. Говорила о том, о чем знали только «Ястребы» и консульство Великобритании. Он ничего не понимал.

Снова зазвонил телефон.

— Гриссел, — быстро ответил он.

— Вы

один? — Тот же самый голос.

— Ja. Да.

— Позвольте сразу предупредить: вы, конечно, можете попробовать отследить мои звонки, но у вас ничего не получится.

— Вот как?

— Вас зовут Бенни Гриссел. Вы — капитан из Управления по расследованию особо важных преступлений в Бельвиле. У вас высокие показатели раскрываемости — восемьдесят три процента, но у вас серьезные проблемы с алкоголем. Вашу бывшую жену зовут Анна-Мария, ваших детей — Карла и Фриц. В две тысячи шестом и две тысячи девятом вас отстраняли от службы в связи со служебным расследованием. Оба раза вы были оправданы. На ваше имя в Транспортном отделе выписано три крупных штрафа за нарушение ПДД.

Он молчал, ему стало не по себе.

— Дело в том, что у меня имеется доступ к информации. Вот и все, что вам необходимо знать. Если вы сомневаетесь в моей надежности, спросите у меня что-нибудь.

— Кто вы?

— Зовите меня Джони.

— Джони… а дальше?

— Джони Митчелл.

— Как канадская певица?

— Да.

Певица Джони Митчелл не особенно нравилась Бенни, она редко исполняла свои песни под бас-гитару. Поэтому он ответил: «Хорошо». Он догадался, что с ним связались представители разведслужб. Шпионы.

— У меня только одно условие. Вы никому не должны рассказывать о моих звонках. Никому. Как только я узнаю, что вы распускаете язык, звонки прекратятся. Понимаете?

— Да.

— Вам следует также учесть, что движение должно быть двусторонним. Что-то сообщаю я, что-то вы. Понятно?

— Все зависит от того, что вы сообщите.

— Естественно. Я сообщу что могу, когда смогу…

— Почему вы мне что-то сообщите?

— Интересный вопрос. Потому что мне так хочется. Больше мне нечего добавить.

— Хорошо.

— Пока вот вам для начала: вчера в двадцать сорок две глава британского дипломатического представительства в Претории попросил через Департамент международных отношений и сотрудничества о беседе с министром государственной безопасности. Их встреча состоялась в доме министра в десять вечера. Ходят слухи, что вы получите приказ прекратить расследование.

— Кому-то придется расследовать…

— Этим займется ГАБ. Государственное агентство безопасности возьмет дело себе.

— То есть… Но ведь так не бывает!

Внутри у него все сжалось. Никто не отберет у него дело!

— Посмотрим, — ответила Джони. — У меня немного времени. Эмма Грейбер рассказала вам об алгоритме Эдера. — Она не спрашивала, а утверждала.

Теперь он уже не сомневался в том, что Джони — шпионка.

— Да.

— Старая уловка. Разгласить часть сведений, чтобы направить по ложному следу. Капитан, в деле скрыто гораздо больше того, что лежит на поверхности. По моим сведениям, Эдер самовольно загрузил в международную банковскую систему новую версию алгоритма. Это произошло в течение последних шести недель.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Советник 2

Шмаков Алексей Семенович
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Советник 2

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Ротмистр Гордеев 3

Дашко Дмитрий
3. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 3

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4