Кодекс Крови. Книга ХIII
Шрифт:
— И всё же, — мягко настаивал принц, — вы знаете гораздо больше любого из ныне живущих в этом мире…
— На изначальном документе стояли подписи не князей, а истинных правителей этого мира…
Библиотекарь исчезла так же неожиданно, как и появилась, а принц всё никак не мог поверить в услышанное. Выходит, что люди подписали дубликат договора, некогда заключённого богами. И ведь если так подумать, то у богов вполне могли быть фракции или союзы наподобие человеческих. И тогда одна подпись могла означать согласие целого союза…
Андрей,
Но тогда возникал вопрос, что такого должно было случиться на этих землях, чтобы боги договорились не ступать на них? И не просто не ступать, но ещё и запереть там нечто такое, что явно боялись выпустить на свободу, иначе на границах земель Комариных не появились бы защитные столбы, один из которых и подорвала к демонам Кирана, защищаясь от Исбьерна.
В голове крутилась назойливая мысль, что он снова что-то упускал из вида. Но что? Те же Исбьерны стремились вернуться на земли Комариных, ведь корни их рода и основа их могущества происходили отсюда, там же они и сгинули. Туда же ходили в древности на охоту за артефактами. Так что же там происходило?
Андрей бездумно бродил взглядом по полкам архива, пока его взгляд не зацепился за табличку «Запрещённый эпос».
«Боги, у нас и такое есть? — удивился принц. — Неужто и сказки могли кому-то навредить?»
Решив на время переключить мозг с неразрешимой задачи на что-то другое, Андрей Петрович отправился к полке с толстыми фолиантами и свитками. Чуть в стороне на ней стоял архивный формуляр, заполненный каллиграфическим почерком по графам: «Наименование», «Дата создания», «Причина запрета», «Альтернативная версия».
Наименования слева сплошь были незнакомыми, саги о воинах, падения и предательства богов, даты и вовсе казались запредельно древними. Причина везде стояла одна и та же: «Подрыв лояльности к правящему роду или их покровителю».
«Понятно, цензура, похоже, занятие чуть ли не древнее услуг по предоставлению продажной любви», — покачал головой принц и уже хотел было убрать формуляр, когда взгляд всё же зацепился хоть за одно знакомое название в графе «Альтернативная версия». «Великое Побоище или сказ о победе над проклятой Отступницей».
Эту сказку им частенько рассказывала мать перед сном. Уже из чистого любопытства Андрей посмотрел, как же назывался первоисточник: «Падение Великого Тавра или Война богов против Таврской Девы».
Брови принца невольно приподнялись от удивления. Что ещё за Таврская Дева? Андрей посмотрел каталожный номер оригинала и отправился читать настоящую сказку.
Пока во всех деревнях проходили молебны в честь Комаро, у меня состоялся разговор с Тэймэй.
По
— Дорогая, считай меня деспотом, домашним тираном или ещё кем-то, но без меня ты теперь можешь находиться либо в Хмарёво, либо в мире аспидов. В этих местах до вас с сыном ни одна сволочь из местного пантеона не доберётся.
Я ожидал бури эмоций, возможно, возмущения, или ещё чего-то похожего, но не спокойного принятия ситуации.
— Ты не заболела? — на всякий случай уточнил у жены, прикладывая руку к её лбу.
— Нет, — покачала головой та, перехватив мою ладонь и поцеловав её. — Просто успела несколько раз проститься со своей жизнью и жизнью сына под тем куполом. А уж сколько раз я мысленно себя кляла, что вообще поехала туда. Поэтому истерики от меня ты не дождёшься. Ты абсолютно прав. Ставки всё выше, и подставлять под удар себя и сына я не буду. Если они Комаро размазали без раздумий, то мы для них — пыль.
— Справедливости ради, я думаю, они бы напали на Такесиму в любом случае и уничтожили бы остров. Твоим людям повезло, что ты была там в момент нападения. Иначе я бы даже не заметил их исчезновения. Всё же я — ненастоящий бог.
По глазам Тэймэй я видел, что она не согласна с моими суждениями, но высказывать контраргументы жена не спешила.
— Какая разница, какой ты, — улыбнулась она, — главное, ты приходишь на помощь, когда нужен.
— Такое ощущение, что моя жизнь только и состоит из приходов на помощь.
— Жалеешь? — осторожно уточнила Тэймэй, неизвестно, что имея в виду. Мало ли что могло взбрести в женский ум.
— Знаешь, сегодня думал, что для Инари большим наказанием бы стало существование без адамантия, а не смерть. Но в моменте… Нет, не жалею. Всё сложилось так, как должно было сложиться. Хоть иногда события вокруг и напоминают несущуюся лавину, на гребне которой я мчусь.
Жена выдохнула и расслабилась в моих руках. Ну точно успела себе напридумывать что-то страшное, а услышав объяснения совершенно на иную тему, успокоилась.
— В свете всего происходящего, вы ещё собираетесь с Ольгой за четвёртой первостихией? — осторожно уточнила Тэймэй.
— Собираемся. Если удастся отыскать её, то хотя бы эрги обретут собственный дом.
— Сюда слетится столько желающих на силу… что даже не знаю, успеют ли они обрадоваться.
— Не переживай, у меня есть кое-какие мысли на эту тему.
Мысли у меня действительно были. Если удастся собрать все элементы стихийного алтаря, то я планировал попробовать переместить его в мир аспидов. Там до него не смогут добраться. А Великая Пустыня и вправду великая. Места в ней ещё долго хватит всем. Проблема была в том, что без полного комплекта переносить его было чревато. Если уж быть честным, я не понял и половины объяснений самого алтаря на эту тему. Главное — перенос возможен, но в полной сборке.