Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кодекс Наемника. Том 4
Шрифт:

Но уже сегодня должны были начаться работы по демонтажу последних серверов и, соответственно, перенос «круглого стола» в новое помещение. Которое, к слову, тоже круглое. Идеальное сочетание, как по мне. Сама идея перемещения возникла в тот момент, когда мы праздновали. Кому-то показалось нелогичным, что боевой штаб находится в удалённости от боевых кораблей. Гражданский штаб, который занимался бы бумажками и набором, можно и нужно было оставить в административной части космической станции.

С финансами пока всё тоже было достаточно хорошо. Ряд выполненных миссий принёс нам три с половиной миллионов кредитов, причём ровно. И

это, не учитывая задания пехоты, которая обеспечивала охрану зоны отчуждения на планете. Эти средства ушли почти целиком на зарплату сотрудникам. А в итоге сейчас у нас на счету Организации было пять миллионов двести шестьдесят четыре тысячи кредитов. И это радовало. Ещё немного, и можно будет приобрести фрегат по скидке в пятьдесят процентов, а это всего десять миллионов кредитов. Всё ещё много… но приятно, когда дистанция до цели сокращается в два раза.

Мира с Фраем вернулись только ближе к вечеру, в «казну» они пока ничего не принесли, но вот вести я получил просто невероятно позитивные. Нас уже завтра хотели навестить представители главных, даже лучше будет более уважительно, с большой, так сказать, буквы, Главных семей оставшихся двух кланов. Редсоны и Вайтсоны. И не просто представители, а прямые наследники, которые займут свои места после смерти или законной передачи полномочий текущих властителей.

Причину их прибытия я не смог узнать, все их маршруты тщательно скрывались от всех. Были свидетельства о том, что они куда-то отправились в составе кортежа, но куда именно… их корабли и суда нигде не видели, они словно испарились после того, как вылетели.

От этой информации у Бриса началась буквально паника, ибо последний заказ, который он вот-вот должен был начать исполнять, поступил как раз от Вайтсонов. Они были прекрасными учёными, поэтому со всех систем, где шла добыча, скупали различные редкие металлы, чтобы совершенствовать технику и вооружение человечества.

Редсоны же имели самый крупный флот, который был даже больше человеческого, подчиняющегося Галактическому Совету. И это с учётом того, что они последний год почти все свои корабли и войска передавали флоту человечества. Страшно подумать, насколько у них большая армада. И ведь они понесли огромные потери в войне против Греев… и до сих пор сильнейшие. Не верится, что они смогли быстро восстановить свои силы. Но у них территорий больше, чем у Вайтов. Соотношение, если примерно прикидывать, сейчас тридцать пять у белых, против шестидесяти пяти красных. Но это им не мешало быть союзниками в полной мере.

— Чёрт-чёрт-чёрт! — паниковал Брис, который перебирал как бумажные документы, так и электронные, ища что-то по заказу аристократов. — Да где эта бумажка?!

— Да успокойся ты, — усмехнулся я. — Они, по информации Фрая, летят именно ко мне. Им хочется посмотреть на того, кому удалось дать щелчок по носу «уничтоженного», — выделил я слово пальцами, — клана Грей. Так что не переживай, глубоко вдохни и выдохни.

— Легко тебе говорить… — нервно проговорил начальник станции. — Ты не проваливал заказы аристократов. А вот я, сам помнишь из-за чего, провалил. Хорошо, что неустойку платить не пришлось, Вайты всё поняли и отозвали контракт на неопределенный срок. А корабль с буром только завтра, как раз, и сможет сделать первый вылет для проверки систем. Понимаешь, почему я паникую?

— Да понял я, — кивнул в ответ на его слова. — Они как раз посмотрят на то, что ты просто так не

сидел, пытался восстановить управление бура, после чего они тебе снова могут предложить этот контракт. И да… раньше ты говорил про правительство.

— Я просто не уточнил какого правительства, — усмехнулся нервно Брис. — Они, Вайты, по линии правительства и сделали заказ. Учёные же все у них… только я сначала не понял этого. А когда уже был провал и была переписка… я понял, что общаюсь с представителем второго семейства клана Вайт.

— Н-да, — помотал я головой. — Меньше паникуй, больше делай. Ничего с тобой не произойдёт завтра. Просто покажи себя в лучшем виде, какой только сможешь… м-м-м… сделать.

— Повторюсь, легко тебе говорить, — посмотрел на меня с негодованием начальник станции. — Тебе просто всех загнать на построение, торжественно встретить, а потом проводить туда, где будут проходить ваши переговоры. И всё, тебе успех обеспечен.

— А что тебе мешает в этот же момент вместе со мной их встретить? — приподнял я одну бровь, смотря на него с лёгким удивлением. — Ты, как бы, мой стратегический партнёр. Когда хреновы дела у тебя, хреновы и у меня. И с точностью до наоборот. Тавтологию разводить не буду.

— Посмотрим, — кивнул мой собеседник. — В любом случае нужно подготовить некоторые документы, организовать торжественное приветствие… ну и так далее. Я тебя, конечно, не прогоняю, но, пожалуйста… можешь дать мне пока поработать?

— Хорошо, — улыбнулся по-доброму я, после чего встал со стула и направился в сторону выхода.

Мне тоже нужно было провести некоторые приготовления к прибытию представителей двух кланов. Нужно было проверить броню и оружие каждого моего подчинённого, нужно было отработать приветствие… ну и так далее. Да, мы не военная организация, но военизированная. У нас есть свой Кодекс, в котором, к слову, прописано, как нужно встречать представителей власти и аристократию. Без этого бы просто Кодекс забраковали.

Поэтому весь остаток дня я посветил тому, что гонял туда-сюда бойцов и пилотов. Выслушивал доклады пилотов о состоянии своих кораблей, сколько боевых вылетов они успели совершить, какие самые сложные миссии они выполняли. Это было нужно, чтобы подчеркнуть статус пилота, что он не просто показной болванчик, а настоящий боец, который прошел через огонь и медные трубы, как говорится.

Но в итоге произошло то, чего я не ожидал больше всего. Прибыл Горэф, прибыл по плану, выполнив своё задание… вот только с ним была та, которую я совершенно не ожидал сегодня увидеть. Фелиция. Она вернулась. Но была в крайне дерьмовом состоянии. Явно потеряла много крови, которая до сих пор не восстановилась, судя по тому, что Горэф летел почти без перерыва из точки выполнения задания до нашей станции.

Фелицию с корабля выводили буквально под руки, она еле перебирала ногами. Из того, что я смог услышать из уст Горэфа… я был в шоке. Её подобрали в открытом космосе. Её очень сильно обработала радиация, так как наши костюмы хоть и дают возможность пребывать в открытом космосе, но только под защитой энергетического щита кораблей.

— … а мы её нашли уже в удалении от всех кораблей, в особенности от того, с которого сбежала, — заканчивал рассказ Горэф. — Мы бы и не узнали, что это она, если бы от неё не шёл сигнал бедствия, который идентифицировался словно от одного из наших кораблей. Мы действительно ведь случайно поймали её сигнал…

Поделиться:
Популярные книги

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!