Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Когда деревья стали большими
Шрифт:

– Предположим, ты вникнешь в суть их веры и найдешь ответ, почему они так рьяно охотятся за ключевой фигурой пророчества. Что дальше? Соберешь их на внеочередное собрание и объявишь, что они не правы?

– Чтобы что-то предпринимать, надо обладать достоверной информацией, а так как получить её возможно только во дворце предвестника, то предпринятые мной шаги верны и необходимы. Надеюсь, в результате успешной операции у нас появится шанс изменить навязанное будущее или убедиться в том, что предсказание частично сфабриковано.

Дэрелл оборвал её долгий

монолог, скорее похожий на размышления вслух:

– Хочешь сказать, что склоняешься к варианту неистинности пророчества?

– Всегда есть вероятность, что информация ложна, или была растолкована неверно, или намеренно искажена.

Дилия присела на кровать и, нетерпеливо постукивая пальцам по деревянному изголовью, продолжила:

– Давай навестим жрицу сейчас. Я могу попытаться скрыть то, что способно выдать меня, а в лицо они узнать Донумэ вряд ли смогут.

– Если тебе удастся вступить в орден, ты останешься совсем одна и возможно не сможешь выходить на связь. Что тогда мне и всем остальным прикажешь делать?

– Ждать. И защищать Ватулу.

– Просто замечательное и суперэгоистичное решение. Не находишь? – сердито окинув её взглядом сказал Дэрелл.

– А что ты предлагаешь? Время пустых надежд прошло. Нельзя скрываться вечно. Пора действовать!

– Спорить с тобой бесполезно? – уточнил Дэрелл.

– Абсолютно.

– Тогда я не обещаю тебе сидеть и ждать сложа руки.

–Что это значит? – сверкнув глазами, произнесла Дилия.

– Я буду делать, то что посчитаю нужным, – уверенно ответил Дэрелл.

– Это шантаж?

– Нет, предупреждение.

Дилия на миг задумалась и вдруг без тени сомнений подошла к двери:

– Тогда пошли, нечего медлить.

Глава 10

Серые глаза Дэрелла ощупывали здания, кривые улочки, тёмные дверные проёмы. Пальцы поглаживали рукоять меча, как будто бы это добавляло уверенности и успокаивало.

Дилия шла следом, пытаясь настроится на нужный лад.

– Судя по словам хозяйки таверны, – сказал Дэрелл, – дом находится там, на втором ярусе, вверх по лестнице.

Они поднялись по каменным ступеням и оказались на более широкой улице, где даже росли небольшие деревья. Складывалось ощущение, что растения, самовольно раздвинув Кебунские камни, вылезли на свет. В одном доме ставни были открыты настежь, и прямо у окна горела лампа.

– Подожди здесь, – сказала Дилия, – будет лучше, если я пойду одна.

– Даже не проси. Я пойду с тобой.

Пожав плечами, Дилия уверенно постучала. Дверь открылась, но на пороге никого не было видно, из глубины жилого пространства донёсся высокий женский голос.

– Кто и зачем пришёл ко мне?

– Вы жрица грядущего?

– А что вам нужно?

– Мне сказали, что здесь я могу отыскать ту, что сможет помочь мне найти свой путь. Если это вы, то нельзя ли войти?

– Входи.

Дилия сразу перешагнула порог, и дверь за ней захлопнулась прямо перед носом Дэрелла.

Женщина сидела в абсолютно тёмном углу комнаты, виден был только нечёткий силуэт. Но взгляд её ощущался вполне

осязаемо, даже по телу побежали мурашки. Какое-то время она пристально разглядывала гостью, не только используя своё зрение, потом вышла на свет.

– Чего ты хочешь? Силы? Знания?

Женщина оказалась невысокой и полной. Её небольшие, болотного цвета глаза смотрели не на собеседницу, а куда-то вдаль. Пухлые маленькие губы, вздёрнутый нос. Волос не было видно, их полностью скрывал головной убор, напоминающий осиное гнездо. А длинное, явно не по росту, синее платье смотрелось несуразным балахоном.

– Я хочу стать одной из вас. Моя жизнь пуста. Присоединившись к ордену, я надеюсь обрести смысл своего бытия в служении миру.

– Кто тот, что пришёл с тобой? – женщина слегка нахмурилась.

– Это мой брат, он беспокоится обо мне.

– Тебе не приходило в голову, что мы можем не нуждаться в тебе?

– Приходило, поэтому я хочу попросить вас предоставить мне шанс доказать свою полезность для ордена. Я хороший врачеватель, имею небольшой дар предвидения.

– Хорошо, я подумаю над тем чтобы дать тебе шанс. Приходи завтра.

Наступило молчание.

– Могу ли я узнать ваше имя?

– Сейчас это не имеет значение, –поспешно бросила жрица. – Приходи завтра, – уверенным тоном закончила она и дверь открылась.

Дилия поспешила покинуть мрачный негостеприимный дом. На улице её ждал Дэрелл.

– Я не имела дел с такими людьми, – прошептала она, и её глаза округлились, – и никогда, если бы не обстоятельства, не хотела бы иметь с ними ничего общего.

– Я понимаю, и поэтому боюсь за тебя. Хранители по сравнению с ними просто ярые сторонники полного беспредела.

Дилия слегка улыбнулась и произнесла в полголоса:

– Она обещала подумать и ждёт меня завтра.

Глава 11

Солнце осветило каменные стены комнаты, открыв то, что было скрыто вечером. Хотя об этом пришлось пожалеть, но Дилия поспешила перевести взгляд на струящийся сквозь мутное стекло свет игривых утренних лучей, несколько улучшив аппетит к завтраку. Подойдя к окну, она впустила лёгкое дыхание нового дня вместе с ветерком, несущим прохладу. После зловонных «прелестей» временного жилья свежий воздух взбодрил её, наполнив лёгкие пьянящим восторгом.

Дэрелла не было и, несильно задаваясь вопросом где он, Дилия быстро собралась, слегка перекусила и отправилась в неприветливый дом немногословной жрицы грядущего.

Как только Дилия перешагнула порог дома жрицы, сверкнула молния. Спустя несколько секунд раздался удар грома. Встретившись глазами с недоверчивым взглядом жрицы, гостья небрежно поздоровалась.

Хозяйка в ответ кивнула головой и жестом указала на скамейку возле стены. Дилия, присев, бросила взгляд за окно, где разыгралась непогода, боковым зрением продолжая следить за жрицей. Удивляло то, что вчера абсолютно спокойная женщина сегодня явно была излишне взволнованна. Складывалось ощущение, что она кого-то ожидает и этот кто-то задерживался. Дилия решила нарушить затянувшееся молчание:

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Стратегия обмана. Трилогия

Ванина Антонина
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Стратегия обмана. Трилогия

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Прогулки с Бесом

Сокольников Лев Валентинович
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Прогулки с Бесом

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI