Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Когда отцветают розы
Шрифт:

— Присоединяюсь к вашим словам, мисс Рэндалл. Ваш отец сообщил мне все, что ему было известно. Теперь, с вашего позволения, мистер Слейд, я задам вам несколько вопросов, которые мне неясны. Так мы избежим бессмысленных повторов.

— Задавайте, — кивнул Уолт уже менее скованно.

Бэллоуз знал свое дело. Он формулировал вопросы кратко и четко. Многое записывал, особое внимание уделяя именам. В первую очередь его интересовали подружки Ларри. Когда Энди перебил их рассказом о своем «свидании», сыщик нахмурился и покачал головой.

Весьма неосмотрительно, мистер Дэвис. Это могло быть опасно и дать результаты, противоположные ожидаемым.

Энди не был смущен ни в малейшей степени.

— Я только протоптал для вас дорожку, мистер Бэллоуз. Она растаяла и готова заговорить.

— Крайне признателен, — сказал Бэллоуз с намеком на улыбку, — но теперь, пожалуйста, предоставьте все мне.

Прошел почти час, прежде чем Бэллоуз объявил, что закончил.

— Мне будет необходимо побеседовать с каждым из вас в отдельности. А также с женой подозреваемого.

— С бывшей женой, — сказал Энди резковато.

— Верно. Как мне с ней связаться?

— Она здесь, — сказала Диана. — Позвать?

— Если вам не трудно.

Диана слышала чуть раньше, как к дому подъехал фургончик декоратора, и знала, где ей найти Мэри-Джо. В библиотеке стучали молотки. Двое мастеров, стоя на стремянках, прилаживали карниз. На софе роскошными складками лежала богатая материя, а посреди этого великолепия сидела Мэри-Джо, положив руки на колени, неподвижная, как сфинкс.

— Он хочет поговорить с тобой, — сказала Диана.

— Я ожидала этого. Продолжайте, ребята, — распорядилась она, стараясь казаться спокойной.

Диана поняла, что ее нужно подготовить.

— Мой отец тоже приехал, — сообщила она по дороге в кухню.

— Уже догадалась. Сыщики не ездят на «мерседесах».

— Не позволяй ему на себя давить.

— На меня? Ни за что!

Однако выглядела она смущенной и какой-то неприкаянной: плечи поникли под вылинявшей блузкой, сквозь дырку в кроссовке виднелся розовый ноготь большого пальца. Диану охватило желание защитить этого воробушка. Ей захотелось обнять Мэри-Джо, представить ее как свою подругу, заставить отца отнестись к ней с тем уважением, которое он приберегал для своих состоятельных лощеных клиентов. Она вовремя поняла, что этого делать не надо. Она просто ввела Мэри-Джо в кухню и представила всем с почтением в голосе, на которое была способна.

При их появлении все мужчины встали, даже Уолт. Он, собственно, вскочил на ноги первым. Когда же он предложил Мэри-Джо кресло, она уставилась на него, словно видела впервые что-то из ряда вон выходящее.

Как выяснилось, Мэри-Джо почти нечего было добавить к тому, что уже было сказано. Она еще раз повторила, что старается держаться как можно дальше от своего бывшего супруга и его дружков. У нее есть тетка… Но Бэллоуз перебил ее, сказав, что Уолт уже рассказал об этом.

Наконец он закрыл свой потрепанный блокнот и снова стянул резинкой его рассыпающиеся листы.

Огромное спасибо, миссис… Хейзер? Вы ведь вернули себе девичью фамилию? Правильно. Пока этого достаточно. Вас можно будет найти здесь в случае необходимости?

— Да, — ответила Диана прежде, чем Мэри-Джо успела рот открыть. — Мы все будем здесь. А вы сообщите нам, как только… Если только…

— Как только, а не если, — сказал детектив жестко. Я не люблю вселять напрасные надежды, но это не Бог весть какая сложная работа. Не думаю, что потребуется много времени для решения этой задачки.

— Что ж, отлично, — сказал Энди. — Рад это слышать. Моя дражайшая матушка… — Он перехватил взгляд Дианы. — Быть может, я могу предложить вам, джентльмены, небольшой ленч?

— Нет, спасибо, — ответил Бэллоуз, — я и так отнял у вас слишком много времени. То есть, если конечно мистер Рэндалл…

Скривив губу и приподняв бровь, отец Дианы ясно дал понять, что бутерброды и кофе в кухне вряд ли можно назвать ленчем.

— Я должен отвезти мистера Бэллоуза обратно в город. Он оставил свою машину в мотеле. В Шарлоттсвилле я должен быть к четырем, но, если ты, Диана, пожелаешь, мы могли бы пообедать где-нибудь вместе. Там ведь должен быть хоть какой-нибудь ресторан.

По губам Энди скользнула чуть заметная усмешка.

— Рекомендую «Кафе Бетти». Там подают изумительную жареную треску. Огромная порция стоит всего…

— Пойдемте, я провожу вас, — сказала Диана поспешно.

Когда они вышли наружу, Бэллоуз остановился.

— Вы знаете, как связаться со мной, мисс Рэндалл. Сообщите немедленно, пожалуйста, если выяснится что-то новое.

— Разумеется. А вам, наверное, лучше будет записать здешний номер телефона.

— Мистер Дэвис уже продиктовал мне его. Я дам о себе знать. — Он повернулся к Рэндаллу: — Буду ждать вас в машине.

Сыщик понял то, что не сразу дошло до отца.

— Тебе не повредит освежиться, прежде чем мы отправимся, — сказал он, критически оглядывая ее джинсы и грязные кроссовки.

— Я не поеду. Какой смысл? Тебе едва ли придется по душе треска, которую готовит Бетти, и потом… О чем нам, собственно, говорить? По-моему, у тебя все и так под контролем.

Он не стал с ней спорить. Если люди не принимают его предложений, это их проблема.

— Ты должна предвидеть, что худшее впереди, — сказал он. — Как только этот тип во всем признается…

— Постой-ка, а как же презумпция невиновности? — перебила его Диана. — Может статься, он ни при чем.

— Мы все скоро выясним, не так ли? Если он все-таки признается, и его будут судить, мне не удастся замять дело. Ты должна быть готова к неизбежной огласке.

— Сегодня здесь уже был репортер.

— Из местной газеты? — соображал он с потрясающей быстротой. Все возможные варианты он просчитывал мгновенно. — Они не смогут проследить связи между этим погребением и твоим братом. Он ведь интересовался скелетом?

Поделиться:
Популярные книги

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Record of Long yu Feng saga(DxD)

Димитров Роман Иванович
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)

Игра с огнем

Джейн Анна
2. Мой идеальный смерч
Любовные романы:
современные любовные романы
9.51
рейтинг книги
Игра с огнем

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Фею не драконить!

Завойчинская Милена
2. Феями не рождаются
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Фею не драконить!

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Боевой маг. Трилогия

Бадей Сергей
114. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Боевой маг. Трилогия

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2