Когда время против нас
Шрифт:
НОВЫЕ ОСЛОЖНЕНИЯ
А в море с угасанием дня росла тревога. "Пайснс-2" все еще не был готов к следующему погружению. Третья ночь спасательной операции начиналась нарушением планов, неудачами и усталостью. Спасательные суда собрались вокруг маркировочных буев, которые время от времени были видны среди волн. Руководитель операции знал, что предстоит еще одна долгая ночь, а работать ночью вдвое труднее, чем днем.
Ночная работа требует больше людей и оборудования и сопряжена с большим риском. Например, можно легко потерять контакт е водолазом или может заглохнуть мотор на "джемини", и это все приведет к потере драгоценных
Эта спасательная операция была необычной. Один спасательный аппарат на глубине 1575 футов терпеливо ожидал около "Пайсиса-3", когда "отдохнут" батареи, чтобы вновь попытаться закрепить зажим. Кроме того, "Пайсис-5" мог служить маяком для другого спасательного аппарата, так как имел на борту пингер, который поворачивался в разных направлениях, что могло значительно облегчить поиск.
"Пайсис-2" продолжали ремонтировать. Все оказалось гораздо сложнее, чем все думали вначале. Манипулятор был настолько сильно поврежден, что при обычных условиях вряд ли имело смысл его исправлять.
К счастью, в пятницу днем из Корка на вертолете прибыла на помощь группа инженеров и техников. Они отдыхали в Барроу, когда произошла авария, и, как только до них дошли слухи о несчастье, сразу же предложили свою помощь. Со среды они держали связь с базой и в любой момент были готовы к вылету. Когда пришел вызов, они все, и даже те, кто никогда не летал на вертолете, отправились на "Вояджер" и через некоторое время сели в открытом море на качающуюся палубу корабля.
А я тем временем начал терять ощущение реальности. Каждый раз после пробуждения мне надо было несколько минут, чтобы понять, где я и что произошло со мной. В пятницу с приближением вечера Роджер почувствовал себя лучше. Он заснул, как только мы поставили новую канистру поглотителя углекислоты и добавили немного кислорода из баллона. Проверки связи еще продолжались, но к нам обращались очень редко, и голос с "Вояджера", который разговаривал с "Пайсисом-5", был нам не знаком. Было холодно, и у меня появилось стойкое ощущение беспомощности.
Всякий раз, просыпаясь, я проверял уровень кислорода, пробовал капли воды, стекающие по холодной стальной стенке. Сколько было времени? На моих часах циферблат был без светомассы, и я не мог увидеть, что показывают стрелки.
Приближалась ночь. Роджер позже рассказывал, что однажды утром он различил очень слабый свет в воде, когда наступил рассвет, там, в четверти мили над нами. Что касается меня, то я всегда был окружен абсолютной темнотой.
Я проспал несколько получасовых периодов. В это время Роджер включал скруббер и проверял подачу в отсек кислорода.
Вдруг меня разбудил отвратительный визг... Я вскочил. Казалось, что этот звук шел из динамиков, и в то же время было впечатление, что он раздается откуда-то из аппарата. Роджер и я сидели рядом и не могли понять, что это. Через несколько секунд визг прекратился, и мы услышали только пингер, который, с тех пор как мы упали на дно, аккомпанировал любым звукам.
Прежде чем мы смогли сообразить, что это за звук, снова раздался визг. В первый раз он просто потряс нас, а теперь мы поняли, что его издает пингер "Пайсиса-5" где-то неподалеку от нас.
Наверху решили, что в пятницу, в 5.15 утра, "Пайсис-5" еще
В то время, когда "Пайсис-5" пытался что-то сделать на дне, в районе работ появилось еще одно спасательное судно. Это был кабелеукладчик "Джон Кейбот", который в Корке ждал самолета из Америки с аппаратом "КУРВ-3" на борту. Это был телеуправляемый спасательный аппарат, который успешно использовался для подъема затонувшего оборудования со дна. Несколько лет назад аппарат "КУРВ-1" приобрел большую популярность, подняв ядерную бомбу, которая упала в море у берегов Испании с разбившегося самолета военно-воздушных сил США.
"КУРВ-3" мог оказаться ценным дополнением для спасательной группы, и поэтому сразу же, как только "Джон Кейбот" прибыл из Корка на место аварии, оставив за кормой 150 миль, с его палубы поднялся вертолет.
Специалисты с "Кейбота" летели на "Вояджер" согласовать планы спасательных работ. А тем временем "Джон Кейбот" взял на себя роль полицейского судна в зоне работ, так как "Пайсис-2" готовился к своему второму
погружению, на нем осталось только закрепить конец нейлонового каната. "Иолус" предоставил для "Вояджера" более 1800 футов специального каната, и небольшой вертолет снова взлетел, чтобы переправить его.
Условия для полетов были довольно рискованными, в судовом журнале "Джона Кейбота" была следующая запись: "Сильный, но утихающий юго-западный ветер гонит большую волну и зыбь".
Вертолет завис над палубой "Иолуса" на сильном ветру и зацепил бухту каната. Однако в сообщении приуменьшили вес каната, и вертолет из-за перегрузки чуть не упал в море. Пилот вовремя понял причину неуправляемости вертолета, и канат пришлось бросить.
После двух неудач его все-таки доставили на место к 7.00 вечера, в пятницу.
После завершения спасательной операции пилоту объявили благодарность за смелые полеты в плохую погоду.
Сразу после доставки каната в 7.30 вечера, когда небо было затянуто облаками и дневной свет угасал, начался новый этап в спасательной операции.
"Пайсис-2" был полностью готов к спуску на воду. Пилоты "Пайсиса-5" уже тринадцать часов терпеливо ждали на грунте позади нас и чувствовали себя усталыми.
Роджер и я вообще потеряли чувство времени и не воспринимали последовательности происходящих событий. Мы все делали в полузабытьи, в том числе включали скруббер и проверяли уровень кислорода. Я почти ничего не помню об этих часах, кроме ощущения отчаянного холода. В полдень, находясь в таком состоянии, я сделал такое, от чего потом пришел в бешенство. Природа подстерегла и меня, и настал все-таки момент, когда мне тоже понадобилось воспользоваться пластмассовым мешком, подобно тому как раньше это сделал Роджер. Рассеянность, холод, головокружение сделали меня таким неуклюжим, что я... промахнулся.