Коготь тигра
Шрифт:
«Один-Четыре, это Ноль-Три, я вижу несколько точек удара», - доложил Патрик. Брэд, казалось, застыл в своем катапультируемом кресле, наблюдая за ужасающими изображениями снайперской капсулы на своем многофункциональном дисплее. «Похоже на прямые попадания в командный центр, несколько попаданий в рампу стоянки самолетов, топливную ферму и трансформаторную ферму. Несколько самолетов в огне. Один кратер на глубине около пяти тысяч футов на взлетно-посадочной полосе два-четыре влево, но он находится сбоку между взлетно-посадочной полосой и рулежной дорожкой, и я думаю, что его можно преодолеть или избежать. Взлетно-посадочная полоса два-четыре
«Ублюдки», - ответил Хоффман.
По защищенному командному каналу Макланахан произнес: «Перерыв. Оперативная группа «Леопард», это Мастер Ноль-Три, как понял?»
«Громко и ясно, сэр», - ответил подполковник Франклин «Уишбоун» Макбрайд, самый высокопоставленный член alert birds и командир оперативной группы, летающий в качестве командира воздушного судна на борту бомбардировщика-невидимки B-2A Spirit.
«Ты уже связался с ПАКАФОМ, Уишбоун?»
«Отрицательный», - сказал Макбрайд. «Я хотел вывести всех насторожившихся птиц на их орбиты и успокоиться, а затем я собирался послать B-1 осмотреть взлетно-посадочную полосу, что вы уже сделали, вернуть всех на землю, затем запросить инструкции. Мы скопировали ваш отчет о базе, и мы могли посмотреть ваше снайперское видео через JTIDS. Похоже, мы все еще можем использовать взлетно-посадочную полосу два-четыре налево, хорошо.»
«О чем ты говоришь, поперечная кость?» Спросил Патрик. «Нам нужно выполнять задания. Я ограничился только Сайдвиндерами для передачи «воздух-воздух», но у нас все еще есть Джассмс и ХАРМс. Давайте займемся этим. Мы зря тратим топливо».
«Какие задания, Макланахан?» — Спросил Макбрайд, забыв обратиться к отставному генералу с большим уважением. «Я был там, когда Катласс объяснял тебе это: миссии на наших компьютерах нереальны.»
«Катласс, вероятно, мертв, Макбрайд», - сказал Патрик. «Достаточно ли это реально для тебя? Я посмотрел на некоторые из этих мишеней — они казались мне достаточно реальными, и когда появится ЗРК, мы будем стрелять по настоящему».
«Ты сумасшедший, Макланахан!» — воскликнул Макбрайд. «Вы не можете пролететь на этом самолете весь путь до Китая и обратно! Это незаконно! У вас нет разрешения! Эти самолеты тебе не принадлежат!»
«Здесь ты ошибаешься, Макбрайд — они действительно принадлежат мне», - сказал Патрик. «Военно-воздушные силы просто арендуют их у меня. И Военно-воздушные силы никогда не говорили мне, что наши миссии нереальны. Ты собираешься лететь на миссию «Удар» или нет, Макбрайд?»
«Никаких ударных миссий не будет, Макланахан!» Воскликнул Макбрайд. «Ты что, не понимаешь? Это все напоказ. А теперь оторвитесь от раций и позвольте мне координировать возвращение наших задниц на землю!»
«Сообщи план удара, Брэд», - сказал Патрик по внутренней связи. Брэд загрузил его за считанные секунды. «Осваивает авиацию, направляйтесь к ARCP номер один. Регистрация». ARCP, или контрольный пункт дозаправки в воздухе, был общим для всех планов нанесения удара для всех самолетов.
«Тираж ноль пять экземпляров», - ответил Эд Глисон.
«Ноль девять, Уилко», - ответила Сондра Эддингтон.
«Один-один, вас понял», - ответил Сэм Джейкобс, один из молодых пилотов, не являющихся военными, нанятых Sky Masters для проекта «Экскалибур».
«Один-четыре, вас понял», - ответил Том Хоффман.
«Что, черт возьми, ты думаешь, ты делаешь?» Воскликнул Макбрайд. Он, очевидно, видел, как XB-1 покидали назначенные им парковочные
«Мастер полета, наденьте форму KBAM», - приказал Патрик.
«Двое».
«Трое».
«Четверо».
«Пять».
«Включи для меня частоту УВЧ-башни Battle Mountain, Брэд», - сказал Патрик.
«Сделано».
«Мастер полета, проверка».
«Двое».
«Трое».
«Четверо».
«Пять». Все поняли, что имел в виду Патрик.
«Зачем ты это сделал, папа?» Спросил Брэд.
«Потому что я знал, что все парни из Battle Mountain знают эту частоту, но держу пари, что парни из ВВС этого не сделают», - объяснил Патрик. «Я не хочу слушать, как Макбрайд орет на нас».
«Так мы собираемся бомбить Китай, папа?»
«Если только ты не хочешь этого делать, Брэд», - сказал Патрик. «У меня не было времени спросить тебя. Как вы сказали, вы пришли сюда только для эвакуации, а не для выполнения боевого задания. Я даже не знаю, знаете ли вы, как работать с наступательными системами — у нас не будет удаленных системных операторов, работающих с нами».
«Я думаю, что смогу с этим справиться».
Патрик посмотрел на своего сына. «Тебя все это устраивает, Брэд?»
«Я думаю, да, папа», - сказал Брэд низким голосом. «Я имею в виду, я хочу быть рядом с тобой, и если я скажу «нет», тебе придется развернуться, приземлиться и найти кого — нибудь другого, чтобы улететь — или, может быть, они не позволят тебе снова взлететь. Я… я просто…»
«Что, сынок?»
«Я просто боюсь, что если я струсил», - сказал Брэд. «Я имею в виду, я никогда раньше не был в бою, за исключением кибернетического пехотного устройства, и эта штука настолько хороша, что на самом деле несправедливо называть это боем». Кибернетическое пехотное устройство было пилотируемым роботом, который давал своему пилоту невероятную силу, скорость, зрение и возможности атаки, сродни целому бронированному пехотному взводу; Брэд прошел проверку в нем и смог использовать его для засады и захвата террористов, которые хотели убить его отца. «Я просто беспокоюсь, что разозлюсь на тебя».
«Все беспокоятся об этом, Брэд, независимо от того, насколько ты опытен», - сказал Патрик.
«Даже ты, папа?»
«Конечно», - признал Патрик. «Я веду своего сына и четыре других экипажа и четыре других бомбардировщика в бой против крупнейшей армии и четвертых по величине военно-воздушных сил в мире. Ты же не думаешь, что я этого боюсь? Но я думаю о том, что мы видели на военно-воздушной базе Андерсен, и я думаю о том, что сделали китайцы и что они делали в прошлом, и я знаю, что мне нужно что-то сделать». Брэд замолчал. Патрик нажал кнопку микрофона: «Мастерс флайт, я знаю, вы можете подумать, что это чокнутый. Если ты не хочешь рисковать, можешь вернуться к Андерсену вместе с остальными.»
«Мы не уходим, генерал», - сказал Эд Глисон. «Нам повезло, что мы не были на земле, когда эти ублюдки напали на нас. Я не вернусь без небольшой расплаты».
«Трое», - передала Сондра по радио.
«Четыре», - сказал Джейкобс.
«Пять», - ответил Хоффман. «Для меня это вдвойне».
«Спасибо, ребята», - сказал Патрик. Он посмотрел на план полета. «У меня есть один час и двадцать минут до точки начала контрмер. Проверь свое снаряжение и оружие и сообщи мне о любых проблемах, изучи свои цели и угрозы, и давай поговорим об этом. И еще раз спасибо, что согласились обсудить это со мной».