Кольцо Соломона
Шрифт:
— Я… я не знаю. Если это и Иллюзия, то такая, которую я раскусить не могу. Просто…
— Что — «просто»?
— Не знаю. Точно сказать не могу.
Ашмира взглянула на кота — и выпрямилась.
— Я пойду и убью его.
— Нет! Погоди.
— Тсс! Он нас услышит. Другого такого шанса не будет. Да не тяни ты меня!
— А я тебе говорю, не делай этого! Слишком все просто. Слишком…
У Ашмиры голова шла кругом. Она видела перед собой спокойное, умоляющее лицо Балкиды и мрачных жриц, выстроившихся во дворе; она представила пылающие башни Мариба. Видела свою падающую мать и ее волосы, рассыпавшиеся, точно струи воды, по коленям старой царицы…
— Отвяжись! — прошипела она. Кот цеплялся за ее руку. — Отстань, слышишь? Я это сделаю! Я могу покончить с этим прямо сейчас…
— Это ловушка, наверняка! Только
Ашмира взмахнула серебряным кинжалом — она не собиралась ранить джинна, просто хотела его отогнать. Кот отцепился от ее рукава и, ощетинившись, отскочил в сторону.
Ашмира снова нырнула под арку. Царь стоял, как и прежде.
Ашмира, не медля ни секунды, вскинула руку на уровень плеча и коротким, экономным взмахом кисти изо всех сил метнула кинжал. Кинжал вошел в Соломона чуть повыше сердца, вонзился по самую рукоять. Царь беззвучно рухнул как подкошенный.
И тут Ашмира услышала вопль кота:
— Понял! Понял! Кольцо! Оно недостаточно яркое! Его аура должна была бы слепить меня! Не надо!.. Ох… Поздно. Ну все.
Тело царя Соломона рухнуло на пол, но не остановилось на этом. Оно кануло в возвышение, точно камень в воду. Еще миг — и оно исчезло, и только рукоять кинжала осталась торчать из мрамора.
Все произошло так стремительно, что Ашмира еще стояла неподвижно, вытянув вперед правую руку, когда возвышение разлетелось на куски и из-под него вырвался огромный демон, ревущий во все свои три клыкастые пасти. Он вздыбился до самого купола, нагромождение блестящих жилистых рук, на каждой из которых сверкало по глазу. И все эти глаза были обращены на нее, и щупальца извивались в предвкушении.
Ашмира прижалась к стене. Разум и тело ей временно отказали. Откуда-то доносился голос кота, он звал ее, но она не могла ни ответить, ни собраться с силами, чтобы выхватить из-за пояса последний кинжал. Все, на что ее хватило, — это издать хриплый вопль. Ноги у нее подкосились, и она почувствовала, как медленно сползает по стенке, — а демон уже набросился на нее и тянулся к ее глотке.
28
Бартимеус
Бывают ситуации, когда любой порядочный джинн просто обязан дать бой. Ситуации, когда ты встречаешь врага лицом к лицу. Когда ты, невзирая на вопиющее неравенство сил, на грозящую тебе опасность, заставляешь себя поплевать на руки, расправить плечи, поправить прическу и (возможно, с легкой кривой ухмылкой на устах) встретить опасность грудью.
Но это явно был не тот случай.
Сражаться с кошмарной тварью, вырвавшейся из-под пола той комнаты, было бы совершенно бесполезно — и на редкость негигиенично. [88] На такое мог пойти только круглый идиот. Ну или кто-то, связанный договором. Если бы опытный хозяин меня заставил, мне пришлось бы сразиться с ней, под угрозой Бедственного Огня. Но моя хозяйка была совершенно неопытна — и вот теперь наконец ей, так долго чудом избегавшей заслуженной участи, придется поплатиться за все!
88
Я ее, честно говоря, особо не разглядывал, но ее размеры, не говоря уже о липких клочьях слизи, разлетавшихся по всему помещению, подсказали мне, что это кто-то из самых глубин Иного Места. Подобных существ редко держат дома, и манеры у них всегда самые ужасные.
«Благополучно доставить меня к царю Соломону» — именно таковы были слова арабской девчонки, когда она формулировала свой приказ. И именно это я и сделал. Бартимеус Урукский всегда в точности выполняет то, что ему было приказано. Правда, у меня были серьезные основания сомневаться в том, что та фигура в комнате была именно Соломоном, но, поскольку она выглядела как Соломон, пахла как Соломон и вообще стояла в его покоях, как живая, я предположил, что это самое то, что требовалось. Девица-то точно была в этом уверена, потому-то и метнула кинжал. Так что с точки зрения нашего договора я свое дело сделал. И не обязан был ее защищать ни секундой дольше.
И именно сейчас, когда на нас надвигался этот желатиновый монстр, я был этому особенно рад.
Барханный кот бросился бежать.
Я вылетел из комнаты с куполом
А пока что надо позаботиться о том, чтобы меня не поймали. Кот стрелой пролетел через зал, одним прыжком перемахнул бассейн, пересек наискосок мраморный пол, прошелся Беглым Колесом и исчез из виду под другой аркой.
Я в безопасности! И снова уникальное сочетание находчивости и проворства спасло мою драгоценную шкурку!
Если не считать того, что это оказался тупик.
Для тупика он был довольно интересный, но все равно это был тупик, а значит, он в любой момент мог стать для меня роковым. Очевидно, в этом помещении Соломон держал часть своих сокровищ: то была тесная кладовка без окон, освещенная масляными лампами и заставленная шкафами и сундуками.
Исследовать ее было некогда! Кот развернулся и рванул было к выходу — но тут же передумал, поскольку снаружи опять донесся рев, леденящий кровь. Жуткая тварь реветь умела, что верно, то верно. К сожалению, она оказалась на редкость медлительной. Я-то надеялся, что она давно сожрала девчонку. Но видимо, она отгрызла ей ногу или что-нибудь еще и оставила прочее на потом. А может, она вообще гонится за мной? Мне явно нужно куда-то спрятаться…
Я снова обернулся и окинул взглядом комнату. Что мы видим? Кучу самоцветов, идолов, масок, мечей, шлемов, свитков, табличек, щитов и прочих магических артефактов, не говоря уже о менее привычных диковинках, типа пары перчаток крокодиловой кожи, черепа с глазами из ракушек и довольно неуклюжей соломенной куклы, обтянутой человеческой кожей. [89] Тут была и моя старая знакомая: золотая змейка, которую я спер из Эриду. Единственное, чего тут не было — и единственное, в чем я нуждался, — это выхода!
89
Было сразу видно, что кожа настоящая, потому что на сморщенной голове куклы, точно черная цветная капуста, топорщились волосы с подмышки. Ну, я не знаю… Даже если украсить эту куклу блестящими пуговичными глазками и улыбающимся тряпичным ротиком, все равно не хотел бы я быть тем ребенком, которому такое подарят!
Кот, со вспотевшими от волнения лапами, озирался по сторонам, изучая полки. Почти все предметы в этой комнате были магическими — их ауры накладывались друг на друга на разных планах, омывая меня радужным светом. Если эта тварь действительно появится у меня за спиной, есть ли тут что-нибудь такое, что я смогу использовать для последней, отчаянной обороны?
Ничегошеньки. Разве что куклой в него запустить. Проблема в том, что я не знал, для чего предназначены эти артефакты. [90] Но тут я заметил среди груды сокровищ, сваленных в углу, большой кувшин. Внизу он был узкий, а кверху расширялся до ширины плеч взрослого мужчины. Он был накрыт круглой крышкой, и лежащий на крышке слой пыли говорил о том, что никто, включая Соломона, никогда в него не заглядывал.
90
Как мог бы сказать вам мой предпоследний хозяин, никогда не пытайтесь использовать неизвестные вам магические артефакты. Сотни волшебников пытались это сделать, и только один или два выжили, чтобы пожалеть об этом. Среди столь древних джиннов, как я, наиболее знаменита Старая Жрица из Ура, которая возжелала бессмертия. На протяжении десятилетий она уморила насмерть десятки своих волшебников, принуждая их делать прекрасный серебряный венец, который дал бы ей вечную жизнь. И вот наконец венец был изготовлен. Стареющая женщина с торжеством возложила его себе на голову. Однако существа, заточенные в венце, не уточнили условия той могучей магии, которую они использовали. Так что Старая Жрица, несомненно, осталась жить, но далеко не так приятно и весело, как она рассчитывала.