Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Последний вопрос меня поразил до глубины души. Услышать подобное от вампира было выше моего понимания.

— Да нормально все, — ответил я. — Повязку уже сняли. Лекарь говорит, что даже следов не останется. Надо будет только мазью шрам мазать. А то магия его не берет почти. Инфернальное оружие, — пожал я плечами.

— Какое? А-а-а… неважно. Хорошо, что с тобой все в порядке, — произнес вампир. — Ты смотри там аккуратнее.

После этих слов я даже не нашел что ответить. Просто кивнул. Поговорив еще несколько минут, мы отключили связь. Вампир обещал позаботиться о подземельях культистов, а также решить вопрос с отправкой к нам лекаря. Несмотря на все мои уговоры (приказать рука не поднялась), мне

не удалось отговорить раненых от продолжения похода. Пришлось идти на крайние меры и заставить всех раненых ехать на купленной в городе повозке, забитой мягкими подушками и покрывалами. Остальные Шакти над ними не смеялись. Лиам один раз улыбнулся, так и то заслужил осуждающие взгляды всех окружающих на несколько дней.

Вестовой догнал нас, когда мы уже успели довольно далеко отъехать от города. Передав пакет с приказом, он поклонился и быстро ускакал обратно. Прочитав назначение, я ругнулся, помянув Алистара и всю его родню. Турин, быстро пробежав глазами приказ, тоже невнятно ругнулся на горном наречии, но приказ поворачивать озвучил.

И вот теперь мы тащились по дороге в сторону нашего нового места службы и все дальше от дома. Утешало только то, что лекарь нас нагнал довольно быстро и теперь издевал… в смысле лечил пострадавших в битве с демоном.

Погода постепенно портилась, знаменуя окончание сезона тепла и начало сезона дождей. По нашему контракту нам оставалось служить еще немногим более половины года, что в данных обстоятельствах было равно целой вечности. Кал'Атар доложил, что поймать торговца и вытрясти из него нужные сведения не составило особого труда, как и отловить культиста, который торговал амулетами, дающими право проходить мертвые земли. Теперь место культиста занял один из Шакти. Задумка начала приносить прибыль. Оказывается, ушлые культисты просили за свои амулеты совсем не маленькую сумму. Турин от таких новостей довольно улыбался и прикидывал будущие барыши. Получать по нескольку сотен золотом за бесполезные вещи было наверняка мечтой всей его жизни. Я же довольно потирал руки, в предвкушении того, как смогу ткнуть вампира носом в то, какой я теперь самостоятельный. Делать это через амулет связи было бы глупо, и я терпеливо ждал дня возвращения.

Очередной форт оказался точной копией Кривингота. Только над ним кто-то уже начал работать, пытаясь привести его в некое подобие оборонительного сооружения. Этим некто оказался новый комендант, сменивший на посту своего предшественника — командора ар'Саларата. От одного его имени уже начинало сводить скулы.

Новый комендант оказался нестарым мужчиной лет тридцати. Турину он сразу понравился, так как нас ждали с дороги накрытый стол и пара бочонков пива.

— Добро пожаловать в форт Шиттури, — поприветствовал он нас, когда мы подъехали к наполовину закрытым воротам, которые были перегорожены насыпью из смеси земли и всякого мусора. — Меня зовут Лантис дау'Элимон. К вашим услугам.

— Дарк ар'Этир, — представился я. — Это мой коллега-маг Лиам дау'Харрак и командир наемников Турин. Он гном, — на всякий случай пояснил я, чтобы не вызывать ненужных вопросов по поводу простоты имени. Гномы вообще не любят называть свои имена посторонним, и я их прекрасно понимал. Как-то раз Турин назвал мне свое полное имя, так я чуть язык не сломал, когда пытался его повторить. — Где мы можем расположиться и когда приступать к своим обязанностям?

— Располагаться можете где хотите в форте. Там настолько давно не было никого, что прошу не удивляться творящемуся беспорядку. А насчет обязанностей? — Лантис задумался. — Чем быстрее, тем лучше. Форт надо привести в порядок как можно быстрее. Нападение, подобное нападению на Кривингот, может произойти в скором времени. Кривингот командор ар'Саларат смог укрепить, но сюда отправлять магов он отказался. Придется

обходиться своими силами.

— Что он укрепил? — одновременно воскликнули мы с Лиамом. — Да этот…

Локоть Турина врезался мне под ребра, выбив воздух из легких.

— Благодарим вас, уважаемый дау'Элимон, — произнес Турин. — Мы постараемся как можно быстрее включиться в работу.

Сделав вид, что ничего не заметил, Лантис кивнул и удалился командовать ремонтными работами.

— Ты совсем оборзел? — набросился я на Турина, как только мы расположились в форте. Судя по виду комнат, которые мы заняли, тут никто не жил уже очень давно.

— Спокойствие, Дарк, только спокойствие, — ответил гном. — Перво-наперво надо выяснить, что он за человек, а потом говорить при нем всякие ненужные вещи. Может, он тут же бросится докладывать все этому командору?

— Да нет, — возмутился я. — Вот нутром чую, что он человек хороший.

Гном странно на меня посмотрел, но больше вопросов и подозрений по поводу коменданта не было. Обсудив моменты по укреплению обороны, Турин загрузил всех работой, а нас с Лиамом отправил проводить ревизию складов. Ввиду того что форт был почти заброшен, ревизовать было нечего. Рухлядь и ржавое оружие, которые и в лучшие времена ни на что не годились. Потратив на это бессмысленное занятие несколько дней, мы составили подробный отчет, положив его на стол коменданту, прихватили лопаты и отправились за пределы форта. К несчастью, мы попались на глаза Турину. Хотя тут и были варианты, что нас кто-то сдал. Гном самым решительным образом отобрал у нас лопаты и тоном, не терпящим возражений, потребовал обещания не заниматься больше колдовством в опасной близости от него. Безопасным расстоянием он считал пару сотен километров. Комендант только усмехнулся на такое требование, но после того, как услышал историю с фортом Кривингот, сразу изменил свое мнение и предложил увеличить расстояние до трех-четырех сотен километров. Нам ничего не оставалось, как обреченно вздохнуть и отправиться обратно в форт. Так как загружать нас работой никто не стал, мы оказались сами по себе.

— Ну и что будем делать? — спросил Лиам, сидя на внешней стене. — Уже декаду ерундой страдаем. Скучно даже как-то.

— Зато посмотри, какие все вокруг довольные, — кивнул я в сторону суетящихся солдат форта и Шакти. История с нашим приказом добавила всем уверенности, что они смогут выбраться отсюда живыми. Обидным было даже не то, что нас боялись, а то, что нас боялись больше, чем армии из Короната. — Может, съездим на разведку?

— А толку-то? — отмахнулся Лиам. — Секреты стоят. Отчеты регулярно приходят. Нечего там делать, одним словом. Жаль, что колдовать нельзя.

Я обреченно вздохнул вслед за Лиамом, и тут у меня возникла странная мысль: «По сути, Турин запретил нам рисовать руны и проверять их действие. Но ведь можно попробовать ускорить сам процесс. Так, так, так… Спокойно. Надо все обдумать».

— Что-то придумал? — шепотом спросил Лиам. — Поделись.

— Подожди, — отмахнулся я. — Сначала надо додумать идею до конца.

Усевшись рядом с Лиамом, я принялся прогонять различные варианты в голове. Постепенно стала вырисовываться схема действий. Довольно улыбнувшись, я потер руки и принялся просвещать Лиама.

— Смотри, какое дело, — начал я и опасливо оглянулся по сторонам. — Нам запретили рисовать руны и заниматься активным колдовством, но… — Я не удержался и по-менторски поднял палец. — Нам не запрещали делать то, что никому не повредит. Правильно?

— Правильно то оно правильно, — неуверенно отозвался Лиам, — вот только мы и так вредить не хотели, а сам помнишь, что получилось.

— Я все еще не убежден в том, что там не было вины Алистара, так что опустим детали. Слушай дальше. Я вот что подумал. Колдовство почему считается архаичным?

Поделиться:
Популярные книги

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
20. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер