Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Колдунья из Бельмаира
Шрифт:

«Я все понял», — ответил Диллон.

Вождь мерфолков указал пальцем на пузырь. Не медля ни секунды, Диллон вышел из укрытия и последовал за Агенором, который нес на руках Сапфиру. Когда Синния заметила Диллона, в ее глазах вспыхнула радость, но затем она внезапно отвернулась от него и бросилась бежать. Одним прыжком Диллон приблизился к Синнии, поймал ее за руку и сунул волшебную водоросль ей в карман.

— Нет, Диллон! — закричала она. — Ты же знаешь, что ничего не получится! Мне нельзя возвращаться домой.

Он крепче сжал ее руку.

— Нет!

— Да, Синния, — твердо проговорил Диллон и бросился прочь из пузыря, увлекая за собой

свою жену. Выбравшись из пузыря, они начали подниматься на поверхность.

— Что ты делаешь?! Мы же утонем, — испуганно закричала Синния. Но тут до нее дошло, что каким-то образом она может не только разговаривать под водой, но и дышать без всякой проблемы. — Это бессмысленно, Диллон! Я все равно не смогу вернуться в Бельмаир.

— Мы обсудим это, когда доберемся до лодки, — сказал Диллон.

— Но как мы можем дышать, находясь под водой? — удивленно спросила Синния.

— Я все тебе объясню, как только мы выберемся на поверхность, — пообещал Диллон.

Держась за руки, Диллон и Синния медленно, но неуклонно поднимались на поверхность. Неожиданно Синния заметила, что их окружают улыбающиеся мерфолки. Среди них была и Антея, девушка-рыба, с которой она успела познакомиться. Синния посмотрела вниз. Королевство яфиров с каждой секундой становилось все меньше и меньше и наконец совсем пропало из виду. Еще мгновение — и она оказались на поверхности воды. Синния увидела лодку, ожидающую их. Диллон помог Синнии в нее забраться и только потом залез сам. «Сапфира в синем. В красном — Синния», — прочитал про себя Диллон простое заклинание. И Синния с удивлением обнаружила, что теперь она одета в красное платье с довольно вызывающим глубоким вырезом на груди.

— Что ты сделал? — спросила она. — И главное — зачем?

— Внизу у нас не было времени изменить твой наряд, — объяснил Диллон. — Яфиры бы очень удивились, если бы обнаружили тебя в саду без сознания, да еще и в совершенно другом платье.

— Меня? Обнаружили в саду? Что ты имеешь в виду? Я тебя совсем не понимаю. Но я же сейчас не в саду, — сказала Синния. — Я здесь, в лодке, с тобой.

— Мы совершили одну хитрую подмену, — улыбаясь, проговорил Агенор, заглянув в лодку. — Ваш муж — настоящий волшебник. Добро пожаловать домой, моя королева!

— Через полчаса вы уже будете дома, рядом со своим побережьем, Агенор, — сказал Диллон. — Я сделаю ваше путешествие легким и быстрым, чтобы вам не пришлось долго добираться домой через опасное открытое море. У себя в пещере вы найдете щедрое вознаграждение за все ваши труды. А кроме того, клан мерфолков с этого дня всегда может рассчитывать на помощь и поддержку короля Бельмаира.

— Благодарю вас, ваше величество, — сказал Агенор и обратился к своему народу: — Мерфолки, с помощью магии короля Диллона мы сможем добраться домой очень быстро.

— До свидания, Синния, — улыбаясь, попрощалась Антея.

— До свидания, — ответила Синния. — Я тебе очень благодарна за все.

Скоро мерфолки скрылись из вида, и Синния увидела, что вдалеке уже виднеется родной берег. Синния не проронила больше ни слова до тех пор, пока они не добрались до берега и не пришвартовались в небольшой бухточке. Диллон взмахнул рукой, и в тот же миг они оказались на пляже. Синния с удивлением увидела небольшую корзинку с изысканной едой и прекрасным вином. Они расположились на пляже и приступили к пикнику. Наконец, Синния набралась решимости и спросила:

— И что, ты думаешь, будет с нами дальше? Ты меня спас из плена яфиров. Но у нас все равно нет будущего. Ведь ты прекрасно знаешь, что, согласно законам Бельмаира, я больше не имею права быть твоей женой и королевой.

— Я изменил

этот закон, любовь моя, — сказал Диллон и потянулся, чтобы поцеловать Синнию в губы.

Но Синния резко отстранилась от него.

— Нет, — решительно сказала она.

— Но почему? Неужели ты так любишь этого яфира, что даже не хочешь поцеловать меня после долгой разлуки? — обиженно спросил Диллон.

— Нет, я совсем не люблю Ахуру Мазду, — ответила Синния. — Как тебе могло прийти это в голову? Да, ты — король Бельмаира. Но ты не можешь изменить ни один закон Бельмаира, как бы ты ни хотел этого. Наши законы были приняты в глубокой древности. Изменить закон — нарушить традиции. А это невозможно в нашем мире.

— И все же этот закон я изменил. И сделал это не только ради нас с тобой, — начал объяснять Диллон. — Я сделал это для всех похищенных из Бельмаира женщин. Ведь пока действовал этот закон, им было некуда возвращаться. Семьи не могли их принять назад. Разве это справедливо? А в дальнейшем я собираюсь примирить эти два народа — бельмаирцев и яфиров. Сколько может длиться эта бессмысленная вражда? Настало время это остановить. Но все это в будущем — надеюсь, в близком. А пока придется пойти на небольшой обман. Бельмаирцы не будут знать, что ты — Синния, дочь Флерганта, похищенная яфирами. Они будут думать, что ты Сапфира — племянница Туллио. Моя любовница.

— Что?! — Синния посмотрела на него как на безумца. — Я тебя не понимаю.

— Сейчас я все объясню. Вы с Сапфирой, племянницей правителя Туллио, похожи как две капли воды. Поэтому я и решился на эту подмену: Сапфира займет твое место в королевстве яфиров, а ты — ее в моем дворце. Ваше сходство просто удивительно! Только глаза у нее были темнее, чем у тебя, — продолжил свои объяснения Диллон. — Но с помощью магического заклинания я сделал так, что теперь они такого же оттенка, как твои. И платье на ней то, в котором ты была в королевстве яфиров. Нам удивительно повезло, что вы так похожи. Обмен состоялся. Яфиры обнаружат Сапфиру в саду без сознания. У нее будет небольшая ранка на голове. На какой-то момент у нее спутается память, но потом воспоминания полностью вернутся к ней. Надеюсь, к тому времени, как Сапфира все вспомнит, она уже поймет, что не прогадала, попав к яфирам. Очнется она, окруженная роскошью, которую ценит превыше всего. Спутанность ее сознания яфиры объяснят раной на голове. Пройдет совсем небольшой срок, и она забеременеет. Ахура Мазда страстно мечтает о дочери, и Сапфира ему родит ее. Ахура будет дарить ей дорогие подарки, окружит заботой и вниманием. Сапфира очень корыстная девушка. Думаю, если обстоятельства сложатся подобным образом, Сапфира с удовольствием займет твое место в королевстве яфиров и не станет доказывать Ахуре, что она не Синния. — Диллон улыбнулся своей жене, поднес ее руку к губам и нежно поцеловал. — А если и ты согласишься занять место Сапфиры в Бельмаире, то все будет в порядке, любовь моя. И поверь мне, я изменил этот закон не только ради тебя, но и ради других несчастных женщин.

Синния смотрела на него в удивлении.

— Ты поражаешь меня, Диллон. Проявить такое хладнокровие и хитрость? На это способен только настоящий маг, — сказала она. — Ты это проделал один или твой отец и дядя тоже в этом участвовали?

— Да, и даже Нидхуг, — сказал он ей.

Глаза Синнии наполнились слезами.

— Я так скучала по ней, мне ее так не хватало, — сказала она.

— А по мне? По мне ты не скучала, любовь моя?

— Знаешь, через несколько дней после того, как Ахура похитил меня, я постаралась тебя забыть, — призналась Синния. — Я не надеялась, что мы с тобой когда-нибудь встретимся. Но любовь к тебе ни на минуту не покидала мое сердце.

Поделиться:
Популярные книги

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Дорогой Солнца

Котов Сергей
1. Дорогой Солнца
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Дорогой Солнца

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

(Не) моя ДНК

Рымарь Диана
6. Сапфировые истории
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
(Не) моя ДНК

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Адвокат вольного города

Парсиев Дмитрий
1. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города

Орден Багровой бури. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 5

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Кротовский, вы сдурели

Парсиев Дмитрий
4. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Кротовский, вы сдурели

Баронесса. Эхо забытой цивилизации

Верескова Дарья
1. Проект «Фронтир Вита»
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Баронесса. Эхо забытой цивилизации

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле