Колодец смерти
Шрифт:
Элизабет сделала незначительную паузу, подбирая слова.
– Мне больно об этом говорить, но все же ты должна знать. Дерево, забирая и перерабатывая силу дара самых способных из людей, служило источником жизненной энергии темных сил. Обладающие даром души были похищены в момент перехода их в иной мир, как, например, случилось со мной. Они необходимы ему для постоянного пополнения своих ресурсов.
– Но я же уничтожила дерево, – сказала Аделина.
– Да, но это не значит, что темные силы исчезли, самое большое, что мы можем ожидать,
Элизабет говорила медленно, с расстановкой, давая Аделине запомнить услышанные слова.
– Высший Дух Тьмы узнал о тебе. Ты самая влиятельная обладательница дара из живущих на земле людей за последнюю тысячу лет. Он желает погубить тебя до того, как ты сможешь представлять для него угрозу. Если бы ему удалось это сделать, то дерево, захватив твою душу в плен, могло бы использовать и твой дар для неутолимой жажды темных сил, а я бы, в конце концов, превратилась в очередной нарост на его стволе. Элизабет смотрела на Аделину полными печали глазами.
– Он послал своего приспешника убрать определенные страницы из твоей Книги Судьбы, чтобы ускорить твою смерть. Тот, в свою очередь, совершил какую-то ошибку и с задачей не справился. Не держи на него зла. Несчастный вынужден был подчиниться Высшему Духу, потому что в свое время он, как и многие другие, продал душу темным силам. Тем не менее, его сложно за это винить. То, что мне известно о нем, оправдывает его в некоторой степени.
Элизабет понимала, что нельзя вставать на защиту проступков такого рода, но и не считала себя вправе осуждать ошибки других.
– Малолетняя дочь его, – продолжала она, – заболела смертельной болезнью, и он молил Бога о ее спасении. Но Бог не услышал его, и горемычный воззвал ко всем силам, готовый заплатить любую цену в обмен на жизнь ребенка. Темные силы тут же проникли к его душе, и сделка свершилась. Девочка выжила, и сейчас она уже взрослая женщина, имеющая своих детей. Хорошо, что она не знает, какую безумную цену заплатил ее отец, вынужденный теперь вечно служить темным силам.
Элизабет старалась отблагодарить Аделину за спасение и надеялась, что ее знания хоть немного помогут девушке.
– Высший Дух находится в негодовании от своей неудачи и плетет новые козни, – предупредила она. – Страницы, выдранные из Книги твоей Судьбы, не принесли ожидаемого результата, и потому он посылает на тебя сгустки тьмы. Я уверена, что ваше противостояние еще не закончено. Будь все время на чеку. Удачи тебе!
После исчезновения Элизабет, Аделина уже больше не видела снов. Она спала спокойно и безмятежно.
Ближе к вечеру
– Ну как ты? Как ты себя чувствуешь?
Она пощупала лоб Аделины.
– Кажется, температуры нет.
Аделина на самом деле чувствовала себя значительно лучше. Ее сознание, вернувшись в действительность, пыталось понять, где реальность, где сон, а где вымысел разыгравшегося воображения. Чувство голода направило ее мысли в русло насущных потребностей. Она вспомнила, что ничего не ела с самого утра.
– Я есть хочу, – пожаловалась она Ирен.
– Наконец-то, а то я уж думала, не услышу от тебя этих слов! – с улыбкой воскликнула подруга.
– Тогда я по-быстрому в душ и на ужин!
Под теплыми каплями воды Аделина вновь и вновь возвращалась в свой сон. Слишком явным был он, слова Элизабет имели смысл и многое объясняли. Взлет постамента и исчезновение украшений носил скорее символический характер. Хотя освобождение и перенос их в другое измерение, пожалуй, произошли на самом деле.
После того как Аделина попала в бутафорный мир, ее внимание было целиком поглощено созерцанием нового места. Очевидно, она не заметила, происходящего с оставшейся неразрушенной платформой, на которой стоял постамент. Но сознание ее уловило происходящее и через сновидение воспроизвело потерянные сцены.
– Аделина! Шоко и я заждались тебя! – звонкий голос подруги напомнил ей, что Ирен не любит ждать, когда речь идет о приеме пищи.
Глава 18
Количество заказанных ими блюд показывало, насколько голодны были девушки. Обе буквально накинулись на еду. Первые несколько минут они молча жевали, нарушая тишину лишь возгласами удовольствия.
Удовлетворением своих гастрономических потребностей был занят и пес. Он громко чавкал и с шумом двигал тарелку под столом, подхватывая на язык кусочки вкуснятины.
Первой нарушила молчание Ирен.
Ты выглядишь гораздо лучше. Думаешь, ты в состоянии строить планы на вечер?
– Я действительно чувствую себя намного лучше. Особенно после этого чудесного супа, – добавила она, кивая на пустую тарелку. – Я, скорее всего, направлюсь в библиотеку. Мне нужно поискать одну интересную книгу.
Хочешь, я пойду с тобой?
– Нет, нет, я не хочу нарушать твои планы на вечер, да и вон, какой у меня помощник хороший, – указала Аделина в сторону Шоко.
– Ага, в особенности, если ты будешь искать книгу по кулинарии, – засмеялась Ирен, глядя на него.
Тот лежал с довольным видом, переваривая поглощенную еду.
– Точно! Причем с рецептами из мяса, – со смехом поддержала подругу Аделина.
– Ну, а если серьезно, чем ты заинтересовалась?
– Я надеюсь найти одну особенную книгу. Правда, не уверена еще, если она существует на самом деле, но не могу упустить шанс выяснить это.
– Не томи, говори уже. Что за вещь? – подгоняла ее Ирен.