Колонист
Шрифт:
Джефф внутренне сжался — он еще не забыл оправленных в золото запонок и булавки для галстука. Впрочем, он отдал их капитану Дженкинсу.
— Клянусь, мы не сделали ничего плохого!
Сейчас он хотел только одного — оказаться как можно дальше от дома советника Уоррена. Однако он собирался задать ему еще один вопрос:
— Советник, а вы не можете мне сообщить, кто же все-таки подал прошение о пересмотре условий моего испытательного срока?
— У меня есть кое-какие предположения, — мрачно проговорил Уоррен. — Но прежде чем я отвечу на твой вопрос — если вообще решу на него
— Ну… понимаете, сэр. Запрос шел через администрацию, а вы являетесь одним из крупнейших держателей акций. А еще история с Пег…
— Понятно, — вздохнув, сказал Уоррен. — Наверное, тебя можно понять. Но ты выбрал не того держателя акций. Среди нас есть человек, который является марионеткой в руках политика; он-то, как мне кажется, и есть твой враг. Я назову тебе его, но, ради всех святых, оставь свое знание при себе. Не стоит болтать о том, что ты услышал, на всех углах! Он намного могущественнее меня, как в области общественных отношений, так и в области экономики. Я решил открыть тебе его имя только потому, что в последнее время произошло несколько событий, на которые я не в состоянии закрыть глаза. Ты обещаешь мне молчать?
— Пожалуй, да, советник, — мрачно проворчал Джефф. — Вам не придется открывать мне никаких тайн. Насколько я понимаю, это может быть только Карсон Дэниел.
— Не стану спрашивать, каким образом ты пришел к такому выводу, — заявил Уоррен. — Напомню только, что все порядочные люди должны объединяться против типов вроде него. Согласен?
— Согласен, сэр. — Злость Джеффа прошла, и он грустно поднялся на ноги, собираясь уходить. Ему отчаянно хотелось спросить про Пег, но юноша не мог заставить себя вслух поинтересоваться, где она. Джефф поколебался несколько мгновений, а потом все-таки решился: — Советник, вы сказали, что Пег отказалась разговаривать с полицией.
— Да, и продолжает отказываться.
— И… она на меня не сердится?
— Сердится? Господи, да нет же! — Неожиданно Джеффу показалось, что мудрые глаза советника заглянули в самые дальние уголки его души. — Если хочешь, я тебе точно передам ее слова. Я думаю, ты настоящий мужчина и правильно все поймешь… это не мои слова и не мое отношение. В конце концов, она еще так молода.
Джеффу стало отчаянно нехорошо, но он заставил себя кивнуть.
— Пег сказала, что предложила отвезти тебя в Эмералд-Бэй потому, что ей наскучило сидеть в Гринвилле, и потому, что ей показалось, будто ты не очень хорошо ориентируешься во Внутриземелье и не очень понимаешь, как следует разговаривать с людьми. Она сказала, что вы попали в интересную, даже забавную ситуацию. Она сказала, что ты умный молодой человек, хотя и ужасно наивный. Она сказала, что для жителя Южных земель ты ведешь себя очень прилично и поразил ее своими хорошими манерами и опрятностью. Имей в виду, так сказала она, а не я.
22
У Джеффа сложилось впечатление, что капитан Мюллер, мрачно на него взирающий, ужасно нервничает. Он посмотрел на две пустые гильзы, которые капитан только что положил на стол.
— Разумеется, они от какого-то пистолета. Тридцать третьего калибра, автоматический…
Джеффа передернуло.
— Нет, сэр. Но я заметил несколько мест, где землю подметали. Судя по следам… мне кажется, пилот приземлился, обошел гравимобиль, открыл багажник, подождал, пока пассажир выберется наружу, а потом застрелил его. — Юноша помолчал, пытаясь поточнее вспомнить то, что видел. — Наверное, он засунул тело обратно в машину, стер следы крови, а затем забросил гильзы к основанию горы и быстро поднялся в воздух.
— А ты уверен, что он не похоронил тело прямо там? — задумчиво глядя на Джеффа, поинтересовался Мюллер.
— Совершенно точно, капитан. Землю нигде не копали. Я взлетел и внимательно осмотрел окрестности. А если он засунул тело в багажник, значит, собирался отвезти его подальше?
— Гм-м. — Мюллер принялся расхаживать по кабинету. — Вполне возможно, что мы ошибаемся и нафантазировали себе черт знает что. А пули выпущены в какого-нибудь мелкого грызуна. Или наш незнакомец демонстрировал: будущему покупателю гравимобиля, как действует оружие… Нет, не выходит. У меня все перепуталось — личность Леонарда Питерса и деятельность Ларри Пендергаста в качестве торговца спортивными и охотничьими товарами.
— По крайней мере, нам известна модель гравимобиля, на котором он прилетел в Феррит, — напомнил Джефф.
— Да-да. Уже ради одного этого стоило отправиться в горнодобывающий комплекс, даже если бы ты больше ничего узнал. Я пока решил «Архангел» не трогать, не хочу поднимать ненужный шум. Хватает и того, что Карсону Дэниелу известно, что ты ходишь повсюду и задаешь дурацкие вопросы. Зачем знать, что у полиции на его счет имеются вполне определенные подозрения?
— Мне по-прежнему кажется странным, — проговорил Джефф, — что он направил против меня жалобу по официальным инстанциям. Неужели влиятельный человек не может избавиться от неугодного колониста каким-нибудь более простым способом?
— Может, естественно, поэтому советую особенно не расслабляться. Выступление Дэниела на предмет твоего испытательного срока говорит о том, что он запаниковал. У меня уже давно появились улики против него, только я их не понимал; теперь, когда он продемонстрировал свои намерения подобным образом, многое становится на свои места. Пытаясь заграбастать побольше, он перестал контролировать ситуацию и должен был рано или поздно совершить глупость.
— А вы уверены, — подумав немного, спросил Джефф, — что Ларри на него работал?
— Не сомневаюсь, хотя у меня и нет доказательств. Глупость, которую он совершил в твоем деле, раскрыла мне глаза. Совершенно очевидно, что Дэниел знал о твоих поисках Ларри Пендергаста. Возможно, он подозревал, что ты заключил сделку с Джилом Пендергастом еще до того, как тебе разрешили пересечь Барьер.
— Но ведь он же помог мне сюда попасть!
— Конечно. По всей вероятности, Дэниел решил, что ему не стоит тебя опасаться. Однако, узнав о твоей поездке в «Архангел» и в Феррит, он понял, что тебе известно о Леонарде Питерсе. И перепугался. Бьюсь об заклад, он не остановится и начнет совершать одну глупость за другой.