Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Колыбельная для Ноэль
Шрифт:

— Ребенок мой? — повторил он.

— Да. — В этот раз Лорел смотрела ему прямо в глаза.

Ребенок. Его ребенок. Одно дело узнать о ее беременности из вторых рук. И совсем другое — услышать об этом от будущей матери. Бретту с трудом удавалось сдерживать охватившее его волнение. Но она не должна догадываться о том, какое впечатление на него произвела ее беременность. Он станет отцом, сможет дать ребенку все то, чего сам был лишен в детстве по вине собственного родителя.

Бретт собирался поехать к Лорел, но неотложные дела требовали постоянного присутствия в компании. И теперь она сама сидит

в его офисе. Адвокат Бретта предупредил, что Лорел может потребовать от него материального обеспечения. Достаточно было бы выписать чек на ее содержание, а потом и на ребенка, но Бретт не хотел быть просто “воскресным папой”. Его ребенку, да и ему самому, нужно гораздо больше. Однако для начала не мешает еще кое-что выяснить.

— Как это произошло?

— Бретт, ты прекрасно знаешь…

— Мы предохранялись.

— Видимо, этого оказалось недостаточно.

— Ты хотела, чтобы это случилось?

— Я… Вообще-то, нет, но… Понимаешь, мой мир рушился вокруг меня, и я не знала, как поступить. Может быть, подсознательно я пыталась таким образом собрать его воедино.

Подсознательно. Бретт сжал зубы. Лучшего способа, чтобы решить свои проблемы, вряд ли можно было придумать. Да и он, судя по всему, был только рад оказаться полезным. Будь осторожен с тем, чего желаешь… Но там, в Рено, он еще не знал, что Лорел — не женщина его мечты. Она вовсе не богата, у нее нет связей, и ее влиятельные друзья отказались от нее. Она была всего лишь обманщицей.

— Можешь не сомневаться, ребенок твой. Ты был единственным мужчиной в моей жизни.

Несмотря на то, что к моменту их встречи Лорел была помолвлена, она оставалась девственницей. А из отчетов детектива он знал, что у нее, после возвращения из Рено, не было мужчины.

— Я верю тебе.

Она вздернула подбородок, как будто хотела сказать, что ей нет никакого дела до того, верит он ей или нет.

— Полагаю, мне следует поблагодарить тебя за это?

— Не стоит.

— Как знаешь.

Подумать только, какие мы гордые! Ни гроша за душой, а ведем себя так, словно нам принадлежит весь мир. Аристократка! Каким же идиотом надо было быть, чтобы связаться с ней. А ведь была такой нежной, трепетала в его объятиях. И он, дурак, поверил, что обладание Лорел откроет ему дорогу в высшее общество. Он даже не хотел ее отпускать. Так просто оказалось представить, что они действительно женаты. Представление должно было закончиться у дверей свадебного номера. Но, перенеся ее на руках через порог, Бретт уже не притворялся.

Он предполагал, что она знает, на что идет. И ожидал, что она уже давно не девственница.

Он ошибся.

Теперь она беременна. Разорена. И он отвечает за нее.

Впрочем, Лорел нужно отдать должное: для человека, который потерял все, да еще оказался в такой непростой ситуации, она выглядит очень неплохо. Лорел трудно принять за беременную, хотя кое-какие, на первый взгляд едва заметные, изменения в фигуре уже произошли. Ее груди налились и растягивали слегка помятую в дороге блузку. Брюки плотно облегали ноги, но блузка, не заправленная внутрь, свободно спадала сверху и прикрывала талию и живот. В какой-то момент ему даже захотелось дотронуться до ее живота, чтобы убедиться, что там действительно растет его ребенок.

— Увидел

что-то интересное? — зло поинтересовалась Лорел.

— Папочка Уортингтон уже знает о беременности своей единственной дочурки, или он все еще на Карибах, проживает остатки твоего наследства?

— Попадание точно в десятку, — она удобнее устроилась в кресле, положила ногу на ногу. — Похоже, он исчез.

— Прихватив с собой свою малолетнюю подружку?

— Ты специально оскорбляешь меня? Что я сделала, чтобы заслужить твою ненависть?

— Почему ты так долго не сообщала мне о своей беременности?

Несколько секунд она молча смотрела на него, видимо, успокаиваясь.

— Моя мать нуждалась во мне. Нужно было расплатиться с долгами, пришлось продавать вещи.

— Поставить меня в известность о том, что скоро я стану отцом, было не менее важным делом.

— Ты разучился пользоваться телефоном? Тебе же было известно, что я в положении, так почему ты сам не связался со мной?

Бретт подумал о том, что брался за телефонную трубку, чтобы позвонить ей, гораздо чаще, чем ему хотелось бы признать. Но так и не смог заставить себя позвонить. В конце концов, если бы она хотела, то связалась бы с ним сама. Так он думал тогда и продолжал надеяться. Но месяц проходил за месяцем, а звонка все не было. Вероятно, она решила, что слишком хороша для него. Подобное однажды уже случилось в жизни Бретта. А потом он услышал от “друзей” сплетни о том, что семья Лорел потеряла все деньги, а она сама беременна, и нанял частного детектива в Чикаго, чтобы знать обо всем наверняка.

— Я решил, ты сама позвонишь, если тебе что-нибудь потребуется.

— Как мило с твоей стороны.

— Похоже, мы оба ошиблись. Должен заметить, ты появилась вовремя, если учесть, что “Форбс” недавно опубликовал статью обо мне, а мою книгу “Нью-Йорк Таймс” назвала одним из лучших финансовых изданий этого года.

— Да как ты смеешь подозревать меня в корыстных намерениях?!

— Хочешь доказать, что ты Уортингтон до мозга костей, не так ли? Несмотря на то, что это имя потеряло свою былую привлекательность благодаря твоему папе и его весьма легкомысленному поведению.

— Почему-то в твоих устах это звучит особенно противно, — устало произнесла Лорел. — Ну что ж, я согласна, все так и есть, но какое тебе до этого дело?

— Не забывай, я отец твоего ребенка.

— Спасибо, что готов признать ребенка своим.

Этот ее тон богатой наследницы, принцессы, выводил Бретта из себя. “Даже без гроша за душой я все равно выше тебя” — вот как она относится ко мне, думал Бретт. Больше всего ему сейчас хотелось выгнать ее из своего кабинета. Но он не мог этого сделать, ведь Лорел ждала его ребенка.

— Мы с тобой поженились.

— Наш брак был фиктивным.

Честно говоря, Бретту до сих пор трудно было поверить в то, что два абсолютно незнакомых человека могли испытывать друг к другу такую страсть, провести вместе бурную ночь и расстаться, всего лишь обменявшись визитными карточками, словно два деловых партнера.

— Как насчет нашей брачной ночи?

— Может быть, прекратим эти глупые счеты?

— Отлично. — Откинув голову, она слегка помассировала шею и плечи. — Слушай, если бы мне было к кому обратиться за помощью…

Поделиться:
Популярные книги

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Аргумент барона Бронина 4

Ковальчук Олег Валентинович
4. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 4

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Зубы Дракона

Синклер Эптон Билл
3. Ланни Бэдд
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Зубы Дракона

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде

От океана до степи

Стариков Антон
3. Игра в жизнь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
От океана до степи

Игра со Зверем

Алексина Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Игра со Зверем

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II