Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Александров Василий Афанасьевич, разведен, детей нет, из потомственных военных. Отец — майор пограничных войск, до сих пор служит. Мать тоже майор, но медицинской службы. Василий хотел пойти по стопам отца, но началась война в Афганистане, и юношеский максимализм подтолкнул его к «подвигам». Прошел спецназ, был в группе Малешко. Подготовлен отлично. Пять лет отслужил в Афганистане, получил старлея. Хорошо знает английский и немного говорит на пушту. Владеет в совершенстве любыми видами оружия. Первоклассный водитель. Есть и один недостаток: не в меру горяч. С женой расстался из-за того, что она ему изменила. Подключив связи отца, ему удалось не угодить в тюрьму за жестокое

избиение жены и ее любовника, который пытался оказать ему сопротивление. Колесников Константин Серафимович, холост, сирота, родителей потерял в одиннадцать лет. Оба погибли при взрыве на химкомбинате. Воспитывался в детском доме, потом был отправлен в спецшколу со спортивным уклоном, закончил ее с отличием. По многим видам спорта выполнил нормативы первого разряда для взрослых. По собственной просьбе был направлен в спецназ. Служил на восточных границах, там овладел в совершенстве восточными единоборствами. Учился у обрусевшего японца Укеру Магасаки. Четыре года провоевал в Афганистане, был неоднократно награжден, дважды ранен. Работая в фирме «Герат», участвовал в серьезных операциях против организованных преступных структур. Лично задержал двух крупных «авторитетов» Москвы. Великолепно знает подрывное дело. Недостатки: нетерпелив, чересчур самоуверен.

Джабраилов Джабраил Джафарович, холост, родители проживают за границей. Отказался с ними уехать из патриотических соображений. Был в Афганистане, но провел там всего несколько месяцев — попал тяжело раненным в плен к моджахедам. Бежал, был отправлен в Москву на лечение. Затем был приглашен в спецподразделение «Альфа», прослужил там около двух лет. В девяносто первом защищал Белый дом, в девяносто третьем — Останкино, после чего что-то в нем сломалось, и он уволился в запас в чине лейтенанта. Стал работать в «Герате». Смел, находчив, участвовал в серьезных операциях. Имеет связи с криминальными структурами и пользуется уважением многих «авторитетов». Недостаток: горяч, излишне увлекается спиртными напитками.

Савелий сидел молча и ни разу не прервал Малешко. Он был поражен, насколько похожи судьбы бывших «афганцев». Взять, к примеру, Колесникова, воспитывавшегося, как и Савелий, в детском доме. Да еще и учитель у них был один — Укеру Магасаки… Или Джабраилова, попавшего, как и он, в плен к моджахедам. Господи! Неужели на твоих скрижалях их судьбы записаны столь однообразно?

Когда Малешко закончил, Савелий испытал некоторое затруднение, не зная, кого сделать «запасным» игроком. Каждый из этих ребят был достойным кандидатом в его команду, но сейчас нужно было решить, насколько тот или другой полезен для дела. Среди уже отобранных людей, включая его самого, не было ни одного специалиста-подрывника. Конечно, каждый из них, внимательно и осторожно покопавшись, мог бы разобраться в самом сложном взрывном устройстве, но в тех условиях будет дорога каждая секунда, а потому не обойтись без такого специалиста, как Колесников. Значит, шестым членом команды становится Колесников Константин Серафимович.

Кого же брать седьмым? Конечно Джабраилова. Он наверняка по внешности сойдет за местного, а это может понадобиться в походе. Савелия немного смущали его связи с криминальными структурами, хотя он и понимал, что такая фирма, как «Герат», не могла не пересекаться с этими кругами. Но и Александров имел очень важное качество, которого не имел никто: он разговаривал на пушту, и это вкупе со знанием английского могло сослужить хорошую службу.

— Ты знаешь… — начал Савелий, но вдруг подумал о том, что до сих пор не знает, как зовут Малешко. — Извини, забыл, как тебя зовут! — смущенно

проговорил он.

— Не финти, ты никогда и не знал моего имени, — хмыкнул тот. — Для тебя я всегда был сержант Малешко. Да и фамилию мою ты, скорее всего, запомнил из-за ее несуразности, или я не прав? — Он все это проговорил почти без акцента, чем сильно удивил Савелия. — Удивился, что я чисто говорю по-русски? Так я ж специально шуткую, бо это гарно для дела! Уси смеются, усталость снимают, анекдоты про мине травят. Так я прав, чи нит, что сказал порану?

— Прав, конечно прав! — рассмеялся Савелий. — Так як же тебя величают, сержант Малешко?

— Так зовсим просто, Микола Малешко, по батюшке Микитович! Во!

— Надо же, три «М» — Микола Микитович Малешко! Тебе запросто можно участвовать в рекламе АО МММ! Не купил, кстати, их акции?

— Я чо, на дурня похож? — обидчиво скривился Малешко. — Их и без меня хватает! Ладно, оставим МММ на потом. Так что ты хотел сказать?

— Знаешь, Коля, если твои характеристики точны, то я в полной растерянности: каждый из них отлично вписывается в нашу команду…

— Так, может, и взять всех троих? — предложил тот, лукаво улыбнувшись.

— Я бы с огромным удовольствием, но… по некоторым соображениям пойдут только семь человек, — с сожалением вздохнул Савелий, потом решительно добавил: — Ладно, работаем пока восьмером, а дальше… дальше видно будет. Пошли к ребятам. — Он встал, но в этот момент в комнату заглянул стройный высокий молодой мужчина, в котором Савелий с трудом узнал своего давнего знакомого.

— Олежка, здравствуй, — воскликнул Савелий. — Савка? — удивился тот, не веря своим глазам. — А я думаю, кто это из госбезопасности отбирает моих людей, да еще самых лучших! — Он крепко прижал Савелия к груди. — Это надо же, сколько мы не виделись!

Они познакомились в Афганистане, на войне, а это настолько сближает людей, делает их такими родными и близкими, что, встречаясь в «мирное время», они радуются как дети.

— Мне кажется, без тебя, Микола, здесь не обошлось, угадал?

— А как ты думаешь? — хитро улыбнулся тот. — Придется тебе чуть-чуть ужаться!

— Что? — только сейчас понял Олег. — Тебя он тоже хочет забрать? Не дам! — заявил он решительно, потом, после небольшой паузы, спросил Савелия: — Куда хоть тащишь их?

— Тебе могу сказать, — серьезно проговорил Савелий. — За Речку идем. — Опасно?

— Кто-то может и не вернуться. — Понял. — Олег посмотрел на Малешко: — У тебя где всегда?

— Ну!

Олег Вишневецкий подошел к шкафу, достал бутылку коньяка, три рюмки и коробку шоколадных конфет.

— Вы не представляете, как я вам завидую, ребята, — тихо сказал он. — Как мне все здесь обыдло… по самое некуда. Там все было просто. — Он посмотрел каждому в глаза и произнес: — Прошу вас, вернитесь все оттуда живыми, — потом чокнулся с ними и выпил. — Мякола, прошу тебя напоследок, выпиши всем бессрочные командировки и проведи приказом по фирме. С какого числа они будут нужны? — Со вчерашнего!

— Понял! Желаю вам удачи, ребята! К сожалению, мне пора на переговоры с итальянцами. — Он крепко пожал им руки и тут же вышел.

— Да, представляю, с какой бы радостью он к нам присоединился: такая тоска в глазах, — сказал Савелий.

— Какое там, — покачал головой Микола. — Ты не можешь себе представить, какие боли он испытывает. У него печень больная, а никто не хочет этого понять. — Он хотел со злостью стукнуть по столу, но вовремя опомнился и тихо опустил свои кулаки-кувалды. — Что ни встреча, что ни переговоры, так обязательно накачивают его. Эх! Загонят мужика!

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Ветер и искры. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Ветер и искры
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Ветер и искры. Тетралогия

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Дочь Хранителя

Шевченко Ирина
1. Легенды Сопределья
Фантастика:
фэнтези
9.09
рейтинг книги
Дочь Хранителя

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2