Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Я могу поинтересоваться? — угрюмо спросил он. — Поинтересоваться можете, а вот ответ получить… — Воронов начал резко, но потом смягчился. — Спрашивайте!

— Куда вы меня везете? — В голосе Бондаря не было страха, он спросил как бы механически. Понимая, что через несколько минут ему и так станет все известно, Воронов решил не интриговать его, а сказал прямо:

— Мы везем вас, чтобы обменять на нашего человека.

— Кто они? — нахмурился тот. — Если честно, то определенно сказать не могу. — Перехватив взгляд, Воронов усмехнулся. — Не потому, что не хочу, а потому, что не знаю.

— Что

ж, спасибо и на этом. Может, наручники снимете: руки затекли. Поверьте, не убегу. — А мы верим, — пожал плечами Воронов. — Но… — Понятно. Скоро на месте будем? — Минут через пять-десять. — Андрей немного помолчал, потом добавил: — Хочу предупредить вас, Бондарь: когда приедем на место и выйдем из машины, вы должны беспрекословно выполнять мои приказы, если хотите остаться в живых. До тех пор, пока наш человек не окажется в машине, не вздумайте делать резких движений, вы все время будете на прицеле у нашего снайпера.

— Понял! Приходилось участ… — весело начал тот, но вдруг оборвал на себя полуслове, словно понял, что проговорился.

— Приходилось участвовать? — скрывая свою настороженность, спокойно спросил Воронов. Бондарь деланно рассмеялся.

— Это я про кино говорю! В одной машине держат на мушке своего клиента, во второй — своего, а в это время этих бедолаг медленно ведут друг другу навстречу, не так ли? — Примерно, — задумчиво ответил Воронов, продолжая размышлять над неожиданной оговоркой Бондаря. Его слова про кино прозвучали неубедительно: Воронов был уверен, что Бондарь уже участвовал в обмене пленными. Очень интересно! Но размышлять было некогда — машина остановилась. Воронов осмотрелся и понял, что они находятся в круге, освещенном мощным прожектором. Он переглянулся с сотрудником на переднем сиденье и кивнул ему. Тот сразу же вытащил автоматическую винтовку с оптическим прицелом и выставил ее в открытое окно, привычно занимая удобное положение для прицельной стрельбы. Выставил в окно свой автомат и водитель.

— Товарищ майор! — негромко окликнул он, кивая вперед.

Воронов увидел, как метрах в тридцати мигнули фары легковой машины. Он не спеша вылез из кабины, затем помог выбраться Бондарю и ткнул ему в шею ствол своего «Макарова».

— Порядок! — крикнули с той стороны и выкатили вперед носилки.

— Отсюда не видно! — громко выкрикнул Воронов, давая понять, что пока не увидел Савелия, обмена не будет.

— Хорошо! — раздался голос, который говорил с ним по телефону. — Пусть от вас идет человек сюда, а от нас — к вам. Не волнуйтесь, мы выполним свое обещание.

— Мы — тоже! — хмуро отозвался Воронов. — Пошли?

— Пошли! — Воронов шепнул водителю, чтобы тот держал Бондаря на прицеле, не скрываясь. Затем медленно направился навстречу мужской фигуре. Заметив, что тот растопырил руки, давая понять, что в них нет оружия, Воронов сунул пистолет под мышку и тоже расставил руки в стороны.

Поравнявшись, они быстро посмотрели друг на друга и продолжили свой путь. Это был незнакомый Воронову парень лет тридцати. У него были равнодушные глаза, и майор решил, что это простой исполнитель. Он склонился над носилками и не видел, как парень, приблизившись к Бондарю, внимательно взглянул на его голову и попытался сунуть руку в карман.

— Не

балуй! — тихо бросил водитель, щелкнув затвором автомата.

— Да нет, это не оружие, — чуть испуганно произнес тот. — Капюшон!

— Для чего?

— Откуда я знаю? Мне приказано — я исполняю. — Хорошо! Медленно, левой рукой вытащи его и встряхни.

Парень вытащил капюшон, в котором ничего не было, и натянул его на голову Бондарю. Тот попытался возражать, но парень бросил: «Так надо!», и Бондарь смирился.

Парень повернулся назад и крикнул: — Мы готовы!

Воронов, успевший прошептать Савелию ободряющие слова, поднял голову и сказал: — Мы тоже!

— Пошли навстречу друг другу! — раздался голос из машины. — Медленно и без резких движений.

Воронов попытался рассмотреть тех, кто находился в машине, но было слишком темно, да и фары светили прямо в лицо. Он повернулся к ним спиной и стал толкать носилки на колесиках вперед. Даже зная, что они наверняка рассмотрели направленное на них оружие, он все равно ощутил неприятный холодок, а потом и струйку пота, сбежавшую по спине.

Воронов нахмурился, заметив, что Бондарю накинули на голову капюшон. Он не успел подумать, зачем это понадобилось, потому что парень, ведущий Бондаря, неожиданно буркнул: — А наручники?

Майор тут же снял наручники с рук Бондаря. — Вот спасибо! — с облегчением воскликнул он, и тут же парень подтолкнул его в спину, словно желая побыстрее дойти до места.

Ни слова не говоря, Воронов снова взялся за носилки, радуясь, что Михаил Никифорович оказался таким дальновидным и выбрал для поездки «Волгу»-пикап. Он открыл заднюю дверку и двинул носилки вперед. Водитель, продолжая одной рукой направлять автомат в сторону «партнеров», другой помог Воронову, и когда тот уселся рядом с носилками и хлопнул дверкой, выжал сцепление. С той стороны помигали фарами, словно прощаясь. Воронов усмехнулся и, переведя дыхание, сказал:

— Моргни и ты, им, видно, жалко расставаться! Водитель мигнул трижды, потом дал задний ход, отъехал метров на тридцать, развернулся и помчался по направлению к шоссе. В зеркальце заднего вида он наблюдал, как их «партнеры» двинулись в другую сторону.

— Вроде все! — бодро выдохнул Воронов, затем повернулся к Савелию:

— Ну, здравствуй, братишка!

— Здравствуй! — как-то сонно отозвался тот. — Мне вкололи что-то обезболивающее, чтобы я смог выдержать дорогу. — Он как бы извинялся за свое состояние, и Воронов успокаивающе сжал его руку.

— Успокойся, Савушка: не трать сил понапрасну. Все хорошо! — Он с трудом скрывал радость, и только голос выдавал его состояние.

— Андрюша, ты знаешь, мне кажется… — начал Савелий, но Воронов тут же снова сжал его руку, и он, понимающе моргнув, сказал совсем не то, что хотел: — Мне кажется, столько времени прошло с тех пор, как мы не виделись…

— Главное, что мы снова вместе. Хватит разговаривать, — сделав строгий вид, бросил Воронов. — Сказал же тебе — береги силы.

— Хорошо, — покорно согласился Савелий и устало прикрыл глаза, но вдруг почувствовал, как Воронов беспокойно ощупывает его складные носилки. — Ты что, Андрюша? — Потом догадливо усмехнулся: — Не волнуйся, все чисто!

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Законы Рода. Том 7

Андрей Мельник
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Землянка для двух нагов

Софи Ирен
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Землянка для двух нагов

Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Чаковский Александр Борисович
Проза:
военная проза
7.00
рейтинг книги
Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life