Командир
Шрифт:
— Давай отойдем. — Я подхватил лейтенанта под локоть и отвел его метров на сорок в сторону, за нами наблюдали как пленные, так и мои бойцы.
— Во-первых, мы с тобой в разных званиях, так что твое тыканье мне режет слух, мы же с тобой на брудершафт не выпивали? А насчет Шведа, то он был убит еще осенью сорокового года при захвате их базы сотрудниками МУРа. Мы тогда подсуетились, и, по всем сводкам, он сумел прорваться, убив несколько сотрудников милиции. Их действительно тогда погибло несколько.
— Вы КТО?
— Старший лейтенант Солнцев Михаил Геннадьевич из Первого Отделения ГУГБ НКВД. Был внедрен
Посмотрев мне в глаза, лейтенант сказал:
— Мне ничего не остается, как поверить тебе на слово. Сам понимаешь, в какой мы ситуации.
Улыбнувшись, я протянул руку и произнес:
— Давай снова знакомиться. Михаил, можно просто Миха, — представился я.
Продолжая глядеть мне в глаза, Никаненков сказал:
— Александр, можно просто Саша. Теперь уже не тезки. Что думаешь делать?
— Уходить надо. И быстро.
— Да, надо уходить к лесу. — Саша приложил ко лбу ладонь козырьком и посмотрел в сторону леса. От леса уже пылили к нам мои грузовики. Посмотрев на машины, я обратил внимание на выехавшую из леса колонну немцев. Быстро вскинув бинокль, я стал считать их. Одиннадцать. И плюс бронетранспортер впереди колонны. Плохо, что все машины с тентами и невозможно разглядеть численность немцев. Не гут. Быстро отдав бинокль в загребущие руки Никаненкова, я стал командовать. Было не до выяснения, у кого тут член больше; узнать, есть ли в колонне командиры старше меня по званию, просто не было времени, обстановка не позволяла.
— Все бывшие пленные — строиться в колонну и делать вид, что вы на отдыхе. Все, кто в форме Вермахта, изображать конвой. Все пленные, кто с оружием, занимают позиции внутри строя и готовятся к бою. Внимание всем, мне нужны герои на поле боя, а не сейчас. Кидаться с голыми руками на стволы противника, как только что вы сделали, не нужно. Поэтому все, у кого нет оружия, при начале стрельбы падают на землю, чтобы не перекрывать сектор стрельбы. Ясно? Раненых и убитых убрать за спины пленных, чтобы их не было видно с дороги. Васильков, ко мне!
Приказал подбежавшему Василькову занять позиции в начале колонны, со стороны подъезжающих немцев, и в случае если машины набиты солдатами, то мы их пропускаем, если же они с грузом, что подтверждает наличие брони, то мы их берем. Машины были нужны как воздух.
Обговорили с сержантом, какими знаками будем общаться. Проследив на ходу, как бойцы быстро рассредоточились, мы с Никаненковым направились в конец колонны. Встав около дороги и пропустив наши грузовики, я сделал водителю на первой машине незаметный знак, чтобы они продолжили движение дальше, не останавливаясь, и стал наблюдать за подъезжающей колонной противника. Следовавший во главе бронетранспортер, похожий на гроб, имел гусеницы и колеса спереди.
— Лейтенант, что все это значит? — Васильков, делая безразличный вид, заглянул в кузов, отрицательно покачал головой кому-то головой и, отойдя в сторону, сделал мне знак. Опасность. Нужно было что-то быстро решать. Захватить на шару грузовики явно не получалось. Лихо козырнув и вытянувшись, я сказал злому майору:
— Извините, герр майор, но там, откуда мы идем, была слышна перестрелка, и я хотел вас предупредить.
Глаза майора продолжали метать молнии. Со свистом втянув воздух, он сказал:
— Хорошо. Спасибо, лейтенант. Для русских окруженцев у нас есть неприятный сюрприз, так что, лейтенант, ваша тревога о нас беспочвенна.
Еще раз поблагодарив меня, майор вернулся в машину. Проходя мимо пленных, он бросил на них безразличный взгляд. Похоже, майор повидал много подобных колонн. Проводив взглядом проезжающий мимо последний грузовик, повернулся к подошедшим Василькову и присоединившемуся к нему Никаненкову.
— Что там было? — спросил я у Василькова.
— Зенитки, автоматические пушки вроде на двадцать миллиметров. В остальных машинах солдаты. Сидят наготове. Внезапного боя не получилось бы.
Хмуро слушавший Никаненков спросил:
— Может, успели бы их внезапно взять?
На что сержант так же хмуро покачал головой:
— Нет, товарищ младший лейтенант госбезопасности. Там егеря сидели. Настоящие волчары. У многих автоматическое оружие, пулеметы. Да и про зенитки забывать не нужно. У них быстро сбрасываемый тент и складывающиеся дуги. Несколько секунд — и готовы к стрельбе.
Никаненков в ответ сказал:
— Стрельба в упор им вряд ли помогла бы. Мои бойцы их расчеты быстро бы свели на нет, пока они готовились к стрельбе.
Сделав знак открывшему рот Василькову молчать и обернувшись к нашим подъезжающим машинам, я ответил вместо сержанта:
— Свели, не свели, сейчас уже поздно говорить. Убираться надо отсюда. Стоим тут на виду, как три тополя на Плющихе. Грузите раненых и убитых на машины. К лесу двигаемся в том же порядке. Впереди кухня с телегой, конвоиры из моих бойцов. Дойдем до леса, там тщательно перевяжем раненых, а не как сейчас небрежно. Похороним убитых. Пообедаем и двинем к нашим… Черт, все-таки транспорт нужен. Так бы мы мобильней были. Ни от какой погони не уйдешь. Ладно. Сань, командуй своим бойцам построение — и двигаемся, — скомандовал я. Проводив взглядом убежавшего Никаненкова, повернулся к подошедшей семье генерала и, разведя руками, сказал:
— Извините, Софья Владимировна, придется пешком идти, хотя бы до леса. В машины раненых погрузили.
— О, не беспокойтесь, капитан, мы привычные, пройдем. Я хотела спросить, вам помощь в перевязке и уходе за ранеными не нужна?
— Нужна, Софья Владимировна, но не от вас. У вас дети, заботьтесь о них, а о раненых, как мне доложили, присматривают два медика из бывших пленных. Так что о них есть кому позаботиться. Вы лучше возьмите на себя командование кухней… А, все, сигнал, пора идти.
Блуждающие огни
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Третий
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Предназначение
1. Радогор
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
