Контракт на любовь
Шрифт:
— Спасибо. У меня действительно все в порядке. Просто соскучилась по Англии и родному языку. Здесь я слышу такую тарабарщину!
Подруга Пола тихо засмеялась. Сью вдруг поняла, за что Пол влюбился в нее. В ее смехе была чувственность, ум, тайна… Рядом с ней, наверное, всегда было уютно и интересно.
— Приезжайте скорее. Англия и мы ждем вас.
— Спасибо. Всего хорошего!
На следующее утро Сью встала довольно рано и отправилась в больницу. Ей не
Она вошла в палату. Казалось, незнакомец ждал ее. Он попытался приподняться и помахать ей рукой. Сью села на стул возле кровати и начала приводить в исполнение свой план.
— Знаете, я вспомнила одну вещь, — сказала она. — Когда мы с сестрой были маленькими, мы придумали игру. Бидди загадывала имя какой-нибудь кинозвезды. Потом я начинала называть буквы алфавита. Если такая буква была в имени, сестра кивала головой. Побеждал тот, кто быстрее соображал и отгадывал. Иногда хватало пары букв. Мы обе хорошо знали наших любимых артистов. Проигравший должен был исполнить любое желание победителя.
Незнакомец внимательно слушал Сью, и в его глазах появилось понимание.
— Давайте поиграем в эту игру, только изменим правила. Я буду называть континенты, а вы кивните головой, когда я назову ваш. Потом я буду называть страны. Так я узнаю, откуда вы.
Незнакомец кивнул.
— Итак… Африка?
Его голова осталась неподвижной.
— А как насчет Северной Америки?
Никакой реакции.
— Неужели Европа?
На этот раз она попала — он кивнул.
— Отлично. — Голос Сью звенел от возбуждения. — А как насчет страны. Начнем с буквы «А». Англия?
Он закивал. Господи, как это оказалось просто. Надо было спросить об этом еще вчера.
— Так вы англичанин, как и я? Надо было давно вспомнить детство. Взрослые люди такие глупые. Дети давно бы уже договорились. Так, дальше, Вы работаете в «Болтон инкорпорейтед».
Он опять кивнул, Сью затаила дыхание. Сейчас она узнает, как его зовут и кто он.
— Так. Спокойно. Давайте начнем с имени. Я буду называть буквы алфавита, а вы дайте мне знать, когда я дойду до нужной буквы. Хорошо? Итак, «А», — начала Сью.
Когда она дошла до буквы «Г», он приподнял руку.
— Вторая буква. «А».
Незнакомец снова поднял руку.
— Пойдем дальше.
Он остановил ее на букве «Р».
— Хорошо. Давайте дальше. — Следующая буква тоже была «Р».
— Гарр… Так вас тоже зовут Гарри? — удивилась она, — Как и моего мужа?
Он кивнул. Сердце ее заколотилось.
— Хорошо. Давайте теперь займемся фамилией.
Когда они прошлись по алфавиту шесть раз, она с удивлением поняла, что его фамилия Болтон. Сью захлопала ресницами.
— Гарри Болтон… Надо же, какое совпадение! Вас зовут,
Он покачал головой.
— Я не так поняла? Вы хотите сказать, что вы и есть президент компании? Да?
Мужчина снова кивнул. Глаза Сью расширились от изумления.
— Но, если это правда, почему в компании никто не знает, что вы здесь? Почему они не ищут вас? Почему все считают, что именно вы мой муж? И почему вы здесь находитесь под именем моего мужа? — воскликнула Сью.
Она окончательно запуталась. Детектив Эль-Джебр ни слова ей не сказал, что исчез глава компании. Это невероятно странно! Но это же так.
Сью была растеряна и совершенно сбита с толку. Краешком сознания она зацепилась за странное поведение работников компании. У нее вчера возникло чувство, что коллеги ее мужа чего-то не договаривают, у тех были такие напряженно отстраненные лица. Вчера она решила, что подобная некоммуникабельность продиктована стилем учреждения. Но сейчас ей пришла в голову другая мысль: они просто растеряны, поэтому тщательно делают вид, что все в порядке.
— В конце концов, это не главное. Вы живы и поправляетесь, а когда сможете говорить, все встанет на свои места.
Он беспомощно смотрел, как она кусает нижнюю губу. И много бы дал, чтобы коснуться этих губ. Молодая женщина была трогательна и отчаянно отважна. И вызывала желание даже в его больном теле.
— Я сейчас позвоню вашему секретарю и расскажу, что нашла вас, — сказала Сью. — Кристин Лоу помогла мне добраться сюда. Она будет рада, что вы отыскались, и вызовет сюда ваших родных.
Мужчина застонал, замотал головой и протянул к ней руку. Сью не видела этого, потому что рылась в сумочке в поисках номера Кристин.
Спустя секунду она помчалась в холл, чтобы позвонить. Ей повезло, Лондон дали довольно быстро, и секретарь оказалась на месте.
— Кристин Лоу слушает, — раздался в трубке профессионально поставленный голос.
— Мисс Лоу? Это Сьюзен Пултон. Вы звонили мне по поводу моего мужа, я в Египте.
— Добрый день, миссис Пултон. Как ваш муж? Возникли проблемы?
— Спасибо. Надеюсь, с ним все в порядке. Правда, я его еще не видела. А сейчас звоню вам по другому поводу.
Сью задыхалась от возбуждения.
— Вы чем-то расстроены? Что-то случилось? — Голос Кристин стал мягче.
— Человек, который находится в больнице под именем моего мужа, вовсе не мой муж. Произошла какая-то ошибка. — Сью понимала, что ей предстоит объяснить то, что и самой не вполне ясно, поэтому она напрягалась, чтобы говорить коротко и отчетливо. — У него обожжена гортань. Он не может говорить. Однако я выяснила, что его зовут Гарри Болтон. Вы случайно не теряли президента?