Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Контракт с Аншиассом
Шрифт:

– Часов пять, не меньше, – быстро ответила Елизавета, не отводя взгляда от женщины, словно боялась, что та вдруг исчезнет, кинув зерно надежды на благодатную почву.

– Понятно, – Незнакомка грациозно поднялась. – Тогда пошли. Для начала заберём твои вещи из того клоповника где ты остановилась. Пока поживёшь в том же отеле что и я, там и поговорим.

Спустя час Лиза входила с сумкой в номер фешенебельного отеля. Все попытки за это время задать вопросы этой загадочной Шиассе, были жёстко пресечены. И она, нетерпеливо бросив сумку на пол, зло спросила:

– Ну,

теперь-то вы ответите?

– Здесь поживёшь какое-то время, – Проговорила женщина, не обращая на Елизавету никакого внимания. Прошла по номеру, заглянула в одну дверь, в шкаф, поморщилась и, пройдя к креслу, опустилась в него. – Я живу тремя этажами выше, а тебе вполне подойдёт и этот номер, всяко лучше той ночлежки, – пробормотала она себе под нос.

– Это был хостел. – Отрезала Лиза, присев на край кровати. – Весьма экономный вариант и там довольно чисто, что бы вы себе не надумали. И, в конце концов, объясните уже: как вы можете помочь!? – Чуть ли не закричала она, потеряв всякое терпение.

– Хм, с чего бы начать, – Шиасса бросила на Лизу задумчивый взгляд и с удовольствием наблюдала, как у той вытягивается лицо от удивления.

– Как… как вы это сделали? – Прошептала она, потому что сейчас вместо пожилой женщины, напротив неё сидела довольно-таки молодая, черноволосая южанка, с тёмной, словно после хорошего солярия, кожей, немного раскосым вырезом глаз и весьма красивой наружности. – Это… это невозможно, так не бывает! – Лиза вскочила и заметалась по комнате, иногда бросая на Шиассу растерянные взгляды, потом метнулась к одной из дверей и подбежала к умывальнику.

Несколько раз ополоснула лицо холодной водой, повторяя: «Я брежу. Такого не бывает! Мой бедный мозг не справился со всем, и я сошла с ума!».

Посмотрев на своё отражение в зеркале, мимолётно отметила круги под тёмно-зелёными глазами, как тускло, и неопрятно сейчас выглядят её ранее насыщенно-рыжие волосы. Припухшее лицо совершенно не радовало хозяйку, которой было наплевать на внешность.

Пройдя обратно в комнату, застала всё ту же картину: молодая женщина – Шиасса, расположилась в кресле и, закинув ногу на ногу, с усмешкой смотрела на неё.

– Может, уже сядешь? – Она приглашающим жестом указала на кровать. – Начну с того, Елизавета, что я знаю – кто ты, знаю всё о твоей семье. Стоит отметить, скорей всего, больше чем ты сама. Но – самое важное для тебя – я действительно могу помочь твоему сыну! Хотя, вернее будет сказать, что это ты сможешь помочь своему сыну полностью излечиться. Только вот для этого тебе придётся попутешествовать в весьма непростых условиях, я бы даже сказала – тяжёлых и найти там средство исцеления. Я кстати могу дать стопроцентную гарантию, в отличие от всех врачей этого долбанного мира! – Произнеся эту тираду, Шиасса выжидающе посмотрела на неё.

Лиза сидела, сначала ошарашено слушая её, затем нахмурилась, судорожно вдохнув, вскочила и подошла ближе к креслу.

– Кто ты? Что ты хочешь? Зачем…

– Сядь! – Резко ответила Шиасса таким тоном, что Лиза, выпрямившись,

попятилась и опять плюхнулась на кровать. – Смотри-ка, сверкает она тут глазами! Слушай меня внимательно: я даю тебе на раздумья ровно сутки, после чего ты подписываешь со мной контракт, в котором обязуюсь предоставить координаты, где тебе помогут полностью излечить сына! Но и я не филантропка и помогу тебе не за красивые глазки, я, знаешь ли, не страдаю бескорыстным человеколюбием, – при этом Шиасса, брезгливо наморщив нос, фыркнула. – Так вот, мне ты обязана будешь доставить одну вещь. Она находится там же, где ты найдёшь способ излечения сына.

– Способ? А если…

– Способ, метод, лекарство… я не знаю, что это будет! – Раздражённо перебила Лизу южанка. – Это не в моей компетенции. Но то, что тебе окажут помощь – гарантирую! Всё, некогда мне возиться с тобой! – Шиасса грациозно поднялась, поведя плечами, поменяла внешность обратно на образ пожилой женщины.

Елизавета, вновь широко распахнув глаза, поражённо наблюдала за тем, как тело женщины охватила рябь, словно на экране старого телевизора при переключении каналов. И вот уже перед ней опять стоит элегантно одетая пожилая леди с высокой причёской, седыми волосами и морщинистым лицом. Выходя, она обернулась:

– Сутки, Елизавета. Завтра в это же время ты дашь мне ответ!

– А что если он будет отрицательным? – Она настороженно посмотрела на Шиассу, но та пожала плечами и равнодушно ответила:

– Да ничего. Будешь и дальше ползать по территории клиники, выть и пытаться вызвать хоть у кого-то сочувствие. Только в вашем мире, где деньги превыше человеческой жизни – вряд ли ты у кого найдёшь отклик и помощь. Ах, да, в случае отказа, я не собираюсь тебя содержать, поэтому если готовишься к нему – вещи не распаковывай. – Договорив, Шиасса вышла, оставив Лизу в полной растерянности.

***

Спустя сутки, Лиза металась по номеру, словно раненое животное. Сидеть она не могла, лежать, есть, пить и ничего, кроме как мерить шагами небольшое пространство и постоянно поглядывать на часы.

Ещё вчера после разговора с Шиассой, она, быстро переодевшись, помчалась в клинику к сыну, где и провела всё это время в тревожных раздумьях. Только ведь она уже знала, какой даст ответ. Выбора у неё всё равно не было, а так хоть и призрачная, но надежда.

Поглаживая светло-русые волосы сына, читая ему приключенческую повесть, с разрывающей душу болью, отмечала, как сильно он побледнел, что круги под серыми глазками стали темнее и как он морщится, когда медсестра прочищала вставленный в вену катетер для капельницы.

– So ein kleiner Mann, aber schon so mutig und geduldig! (Такой маленький мужчина, а уже такой смелый и терпеливый! – Прим.) – Произнесла медсестра, с теплотой глядя на её сынишку.

– Ja, er ist ein bisschen mutig und absolut nicht m"annlich!– Ответила Лиза улыбнувшись, взъерошив светлые вихры сына, но по заминке, поняла что сказала что-то не то.

Поделиться:
Популярные книги

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Шаман. Похищенные

Калбазов Константин Георгиевич
1. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.44
рейтинг книги
Шаман. Похищенные

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Спасение 6-го

Уолш Хлоя
3. Парни из школы Томмен
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Спасение 6-го

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1