Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Координатор
Шрифт:

Она встала и погасила сигарету в пепельнице, стоявшей на туалетном столике. Ее волосы рассыпались по плечам.

— Каким образом вам удалось выполнить задание за один вечер?

— Я быстро делаю свою работу.

— И потом вы явились сюда? Но этот человек не убил вас, как он убил Кристофера.

— Потому что он не застал меня врасплох. Когда я позвонил в номер, мне сказали, чтобы я приехал через полчаса. Однако человек, ответивший мне по телефону, был не Кристофер. Он неплохо подделал голос, но говорил не те слова. Поэтому я приехал сюда пораньше и справился с ним без особого труда. Кристофер, увы, был уже мертв.

— Причем довольно

долгое время. Его кровь уже подсохла.

Она все еще стояла рядом с ним.

— Мне кажется, что я схожу с ума. — Она сжала голову обеими руками. — Его зовут Стефан. Впрочем, это вы, наверно, уже знаете. Он шофер Гуннара Моеля. И он убил моего мужа. Происходит что-то очень серьезное. Я должна позвонить Гуннару.

Она взяла телефон:

— Соедините меня с городом, пожалуйста.

Ее пальцы нервно постукивали по столику, прозрачная ткань поднималась и дрожала при каждом вздохе. Она облизала губы кончиком языка. У нее был взволнованный вид, и в то же время она чувствовала полную уверенность, что он не станет ее останавливать. Он и сам удивлялся, почему этого не делает. Возможно, это был его последний шанс. Но он чувствовал, как с каждой минутой все глубже погружается в какой-то запутанный лабиринт, где один коридор ведет к десятку новых. Ему хотелось узнать, что же скрывается в самом центре. Он смотрел, как она набирает номер, продолжая отбивать дробь свободной рукой. Он положил пистолет на туалетный столик, прикурил две сигареты и вставил одну ей в губы.

— Пожалуйста, выбирай слова поосторожней, дорогая.

Она выдохнула дым, нажала на рычаг и набрала другой номер:

— Алло? Это ресторан «Соколиное гнездо»? Скажите, с телефоном мистера Моеля все в порядке? Я звонила ему уже несколько раз, но мне никто не отвечает.

Она стала слушать, посасывая нижнюю губу.

— Когда? — спросила она наконец.

Голос на другом конце линии что-то ответил, и Ингер Морган-Браун положила трубку.

— Ну как?

— Фрекен Петерсен, герр Дженнер и еще несколько других джентльменов около часа назад покинули апартаменты и уехали в аэропорт. Вместе с герром Моелем. Его увезли на носилках. Он внезапно заболел.

Она взглянула на него:

— Я ведь не сошла с ума, правда, Майкл? Вы провели этот вечер с Гуннаром Моелем? И Гуннар устроил вам встречу с Кайзеритом? Скажите мне, все это правда?

Ее голос неожиданно дрогнул и прозвучал совсем по-женски.

Уайлд вздохнул. Он подумал, что, возможно, только что она обрекла себя на смерть.

— Для простого винтика в машине ты слишком много знаешь о том, что здесь происходит, дорогая. На самом деле ты знаешь намного больше, чем я. И ты должна подробно рассказать мне, как это случилось и почему, даже если для этого понадобится вся ночь. До определенного момента ты говорила абсолютную правду. Я действительно провел этот вечер с Гуннаром Моелем. Но я понятия не имел о том, что должен встретиться с Кайзеритом. Мне дали задание убить Гуннара Моеля, и я выполнил свою работу.

Она взглянула на него. Ее ноздри задрожали.

— Ты лжешь, — выдохнула она, незаметно дал себя переходя на «ты». Ее голос был чуть громче шепота. — Господи, ты лжешь!

— По-твоему, в этом есть какой-то смысл? Болезнь, которую прихватил герр Моель, была смертельной. Возможно, они хотят сделать вид, что он умер в Швеции. Скорее всего, для того, чтобы избежать проведения расследования. Хотя…

Он взглянул на часы:

— Сейчас почти полночь. В это время есть какие-нибудь рейсы?

— У Гуннара

собственный самолет. Его водит Хельда. Если погода позволила им взлететь, они уже в Швеции.

Ее возбуждение погасло так же быстро, как и появилось. Голос снова стал спокойным и рассудительным.

— Я хочу узнать, — сказал Уайлд, — каким образом сотрудник Скандинавского отдела мог получать приказы от человека, которого британское правительство приговорило к смерти?

Она встала и подошла к окну.

— Снег перестал, — сказала она. — Погода ясная. Значит, они улетели. Я не знаю, почему британское правительство хотело смерти Гуннара, Майкл. Он возглавлял Скандинавский отдел. Собственно говоря, он и есть Скандинавский отдел. Он был краеугольным камнем в контрразведке НАТО. Быть может, он самый крупный и самый лучший секретный агент, который когда-либо был на Западе. А теперь ты приехал и убил его.

Она щелкнула пальцами:

— Вот так.

Глава 17

Уайлд подумал, что либо она говорит правду — или хотя бы верит в это, — либо перед ним самый искусный лжец из всех, кого он когда-либо встречал. Последний вариант был вполне возможен, но ее описание Моеля точно совпадало с оригиналом: он производил впечатление человека, привыкшего к власти. Внезапно он почувствовал, что боль в левой руке стала вдвое сильнее, а плечо, казалось, кто-то безжалостный режет пополам.

— Я видел холодильник в соседней комнате. Может быть, найдется что-нибудь выпить?

— Есть только пара бутылок «Пильзнера». Кристофер… он не особенно много пил. — Она спокойно посмотрела на мужа. — Мне можно что-нибудь надеть?

— Я как раз собирался это предложить. Разговор становится все более трудным. Я подумал, будет неплохо что-нибудь выпить, пока ты осмотришь мою левую руку. А потом мы немного поговорим, без всяких истерик, если ты не возражаешь.

Ингер натянула черные лыжные брюки и черный свитер. Ноги она сунула в мягкие черные шлепанцы. Подойдя к зеркалу, она собрала волосы в пучок и скрепила их на макушке парой длинных шпилек. В таком виде она была похожа на красивую тряпичную куклу. Она прошла в ванную вместе со своей косметичкой и подождала его там. Он присел на унитаз и отхлебнул пива. Она включила горячую воду, свесила его руку над ванной и развязала пропитанный кровью платок.

— Очень сильный порез. Ножевое ранение?

— Кусок стекла.

Она смазала рану ватным тампоном.

— Возможно, задеты сухожилия. Полагаю, без одной руки ты будешь так же годен для работы, как я без своего мужа.

— Давай как следует во всем разберемся, дорогая. Ты только что сообщила мне, что Гуннар Моель возглавляет Скандинавский отдел. Затем ты сказала, что он должен был устроить встречу между мной и Лораном Кайзеритом. Между тем тебе должно быть известно, что Кайзерит работает на КГБ. По-моему, одно с другим не сходится.

Она еще раз сунула его руку под горячую воду, нахмурилась и, нагнувшись, высосала ранку. Уайлд со свистом дышал сквозь стиснутые зубы. Ингер сплюнула в ванну:

— Там сидело маленькое стеклышко. Вот почему тебе было так больно.

Она достала из косметички бутылочку с антисептической жидкостью и вылила ее на рану.

— Я только повторяю то, что сказал мне сам Гуннар.

Палец Уайлда дернулся, когда жидкость попала на порез.

— Потише, милая.

— У тебя очень высокий болевой порог, Майкл. Наверно, это необходимо, когда приходится ломать стекло голыми руками.

Поделиться:
Популярные книги

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Убивать чтобы жить 8

Бор Жорж
8. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 8

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Николай I Освободитель. Книга 5

Савинков Андрей Николаевич
5. Николай I
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 5

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол