Корабль чародеев
Шрифт:
— Вы приняли решение в пользу Каспеля…
Джен утвердительно кивнул, но Фроар даже не взглянул в его сторону.
— Я весьма сожалею, что пытался вас тогда отравить, но у меня не было иного выхода, ведь слуга Каспеля видел нас с вами. В тот момент я не подумал о том, что все, увиденное вами той ночью, можно объявить бредом сумасшедшего… И всё-таки не стоит им слишком доверять — можете потом раскаяться.
Ветер трепал его пепельную шевелюру, и он резко откинул со лба спутанные пряди.
— Да… развлекайтесь пока. У вас так мало времени… Скоро мы достигнем Корфа, а там… — Он красноречиво провёл пальцами у горла.
В его словах не было прямой угрозы, но этот жест…
— Когда мы прибудем
— Дня через три, не раньше, — равнодушно ответил Фроар. Внезапно он застыл, устремив взгляд вдаль, как будто что-то увидел там. Джен перегнулся через планшир, пристально вглядываясь в волны, но не заметил ничего особенного.
— Вы тоже увидели? — взволнованно проговорил министр. — Смотрите! — Он указал пальцем в сторону горизонта. — Я думал, мне показалось, был уверен, что глаза обманывают меня! Но вы тоже видите!
Дальше всё произошло быстро и внезапно. Фроар вдруг крепко ухватил Джена за пояс и толкнул, но тот успел вцепиться в планшир — иначе неминуемо оказался бы за бортом. Уже через мгновение, сообразив, что происходит, он пнул Фроара по голени. От боли и бессильной ярости лицо министра потемнело и руки разжались. Однако довольно быстро от его бешенства не осталось и следа, — Фроар снова был изысканно вежлив. Он, как ни в чём не бывало, опёрся на планшир и с подкупающей искренностью заявил:
— Да, я хотел сбросить вас за борт. Ну и что? Рыбкам тоже нужно есть.
Джен круто развернулся и стал спускаться по трапу.
— Жаль, конечно, что ничего не получилось. Впрочем, время есть. Придумаем ещё что-нибудь… — донеслось вслед.
— Если только я не удавлю тебя раньше!
Джена ошарашила собственная дерзость: первый раз в жизни он всерьёз помыслил убить человека! Ему нравилась такая перемена в себе. Что ещё сделает с ним этот странный вояж? И чем в конце концов все это завершится?
ГЛАВА V
Каюта Каспеля напоминала каюту Джена. Рундуки с медными петлями, украшенные миниатюрами, такая же широкая низкая кровать, резные кресла, огромные сундуки, щиты, как маятники покачивающиеся в такт движению судна, орнамент, ограниченный узорной решёткой, копья, луки, подставки с колчанами, полными стрел… Квадраты оконных стёкол, розовые от заходящего солнца.
Каспель, обхватив себя руками, сидел в кресле. С его худых плеч спадала голубая хламида, висевшая на нём, как на палке. Какие-то светлые мысли озаряли его мягкое лицо.
Джен стоял рядом с ним, пересказывая свой разговор с Сиварой и дальнейший инцидент с Фроаром.
— Фроар сказал, что мы будем в Корфе не раньше чем через три дня, — завершил Джен свой отчёт.
Каспель внимательно посмотрел на него, затем перевёл взгляд на потолок и зашёлся коротким смехом.
— Три дня, говорите. — Он нервно облизал губы. — Третий день не в счёт, так как на рассвете мы будем в поле зрения корфян. Нет, на третий день мы повернуть не сможем… — И он медленно, словно в такт своим мыслям, покачал головой.
Джен подтащил поближе кресло и уселся.
— И вы ещё говорите о том, чтобы Сивара влюбилась в меня! Времени-то совсем не остаётся. Люди не влюбляются друг в друга так просто за пару дней.
Каспель оторвался от своих размышлений и хитро посмотрел на него:
— Неужели? Дорогой мой, да я до самой свадьбы не видел свою будущую жену. И представьте себе, мы были счастливы вместе целых тридцать лет — до самой её смерти. Если вы хотите, чтобы Сивара осталась жива, постарайтесь, чтобы она полюбила вас, и поворачиваем к Наниху. Не сможете этого сделать — она погибла, И вы будете убийцей более, чем тот, чья рука лишит её жизни!
— Каспель! Как вы можете так хладнокровно разглагольствовать об убийстве! — не выдержал Джен. — Там, откуда я прибыл,
— Законы есть и у нас, но настоящая ситуация выходит за рамки законов, охраняющих права личности, ибо определяет судьбу нации. Ах, если бы вы только увидели Наних! Нелепо, конечно, сравнивать его с роскошным Корфом, чьи богатства добыты страданиями людей. Великолепный, славный в своей свободе, просвещении, в своём стремлении к прогрессу! Чем дольше мы ждём, чем дольше возимся с Корфом, заключая договоры, которых тот никогда не соблюдает, тем больше у корфян времени, чтобы подготовиться к войне. Сивара думает откупиться данью. Она не пострадает от этого, но жизнь бесчисленного количества мужчин и женщин Наниха, жизнь их детей изменится к худшему. Сивара приостановила строительство укреплений, чтобы продемонстрировать свою добрую волю, но Корф может атаковать внезапно, — и что тогда будет с Нанихом и со всей его доброй волей?
Старик сжал голову руками, словно она раскалывалась от боли, и вдруг раздражённо рявкнул:
— Судьба Сивары в ваших руках! Она любит вас! О! Принцесса — особа довольно откровенная, и, ручаюсь, вы это скоро почувствуете, если вовремя не объяснитесь с ней. Так что поторопитесь. Сегодня вы приглашены к ней на ужин. Это — хороший признак, — уже спокойнее завершил он, положил руки на подлокотники и, отвернувшись, посмотрел в окно. — Солнце садится. Принцесса ждёт нас с минуты на минуту. Вы готовы? — Он поднялся. — Секунду. — Каспель махнул рукой, чтобы Джен подождал, быстро подошёл к одному из сундуков и, отбросив крышку, извлёк оттуда лёгкий короткий нож. — Может, вам тоже вооружиться? — пряча нож за пояс, поинтересовался он. — В течение трёх дней, пока не показался Корф, все мы в относительной безопасности, но потом. Фроар вряд ли будет долго церемониться с оппозицией. — Он снова неприятно рассмеялся. — Много он понимает, этот Фроар! — Однако вместо того, чтобы снабдить Джена ножом, Каспель лишь критически оглядел его с ног до головы, словно проверяя, расправлены ли складки одежды соответственно случаю, и жестом пригласил следовать за ним. Они ступили в тёмный тесный коридор, ведущий к каюте принцессы. Каспель постучал, и старая служанка впустила их.
Сивара в платье из ткани, казалось, парившей в воздухе вслед каждому её движению, стояла у раскрытого окна своей каюты, и свежий морской ветерок, играя, трепал её волосы…
— Добрый вечер, Каспель! Добрый вечер, Джен! — обернувшись, поприветствовала она их и нежно улыбнулась. — Подождём Фроара?
В центре комнаты, вокруг маленького столика, на полу лежало четыре подушки; неприметная старая служанка в тёмной одежде, медленно ползая туда-сюда, приносила все новые и новые тарелки с разнообразными блюдами. Сивара кивнула за окно:
— Какой величественный закат! Такое небо — тайное, спокойное. Посмотрите! — Они подошли к окну.
Но вместо того, чтобы наблюдать закат, Джен во все глаза уставился на Сивару. Её кожа светилась в прозрачных нежно-розовых лучах заходящего солнца. Сколь маленькой, изящной и беззащитной казалась ему принцесса!
Почувствовав его горячее дыхание, Сивара с недоумением обернулась.
— Но вы ведь совсем не смотрите на море, — мягко упрекнула она. — Как тихо! Но чувствую, это закончится очередным штормом, пока мы дойдём до Корфа… Лакта — не лучшее время для путешествий, это сезон холодных ветров, сезон дождей, штормов. Если бы мы действительно собирались просто прогуляться вдоль побережья, мы бы не стали делать это в такое время года. Сейчас в море редко встретишь какой-нибудь корабль. И даже такой ветер кажется мне штормовым.