Коран
Шрифт:
54. (54). И сказал царь: "Приведите его ко мне! Я возьму его для себя". И когда он заговорил с ним, то сказал: "Ты ведь сегодня у нас сильный, доверенный".
55. (55). Он сказал: "Поставь меня над сокровищницами земли: ведь я — хранитель, мудрый".
56. (56). И так утвердили Мы Йусуфа в земле , чтобы он поселился там, где пожелает. Мы постигаем Своим милосердием, кого пожелаем, и не губим награды добродеющих.
57. (57).
58. (58). И пришли братья Йусуфа и вошли к нему, и узнали они их, а они его не узнавали.
59. (59). Когда же он снарядил их снаряжением, сказал: "Приведите мне брата вашего от отца. разве вы не видите, что я полностью даю меру и я — лучший из дающих приют?
60. (60). А если вы не приведете его ко мне, то нет меры для вас у меня и не приближайтесь ко мне".
61. (61). Они сказали: "Мы отвлечем отца от него, и мы, конечно, так сделаем".
62. (62). И сказал он своим слугам: "Положите товар их в их вьюки, — может быть, они узнают, когда возвратятся к своей семье, может быть, они вернутся!"
63. (63). И когда они возвратились к отцу, то сказали: "О отец наш! Отказано нам в мере. Пошли с нами нашего брата, тогда мы получим меру. Поистине, мы будем его охранять!"
64. (64). Он сказал: "Разве я могу доверить его вам так, как доверил вам его брата раньше. Аллах — лучше как хранитель; Он — милостивейший из милостивых!"
65. (65). А когда они открыли свое достояние, то нашли, что их товар возвращен им, и сказали: "О отец наш, что нам желать? Вот товар наш нам возвращен; мы прокормим свою семью и сохраним нашего брата и прибавим на меру верблюда. Это — мера легкая".
66. (66). Сказал он: "Не пошлю я его с вами, пока вы не дадите мне клятвы Аллахом, что приведете его ко мне, разве что вас что-нибудь постигнет". И когда они дали ему клятву, он сказал: "Аллах — поручитель за то, что мы говорим!"
67. (67). И сказал он: "О сыны мои! Не входите одними воротами, а входите разными воротами. Ни в чем не могу я вас избавить от Аллаха. Власть принадлежит только Аллаху: на Него я положился, и пусть на Него уповают уповающие".
68. (68). И когда они вошли там, где велел им отец их, это не избавило их от Аллаха ни в чем, а только (удовлетворило) желание в душе Йакуба, которое он выполнил, — он ведь обладал знанием потому, что Мы его научили, но большая часть людей не знает.
69. (69). И когда они вошли к Йусуфу, он принял у себя своего брата; он сказал: "Вот я — брат твой: не горюй о том, что они делали".
70. (70). А когда
71. (71). Они сказали, когда они подошли к ним: "Что вы разыскиваете?"
72. (72). Те сказали: "Мы разыскиваем чашу царя; тому, кто принесет ее, — груз верблюда. А я за это отвечаю".
73. (73). Они сказали: "Клянемся Богом! Вы ведь знаете, что мы не пришли распространять нечестие на земле, и мы не воры".
74. (74). Они сказали: "А каково воздаяние за это, если вы лжецы?"
75. (75). Они сказали: "Воздаяние того, у кого найдется в клади, он сам — воздаяние; так мы воздаем неправедным!"
76. (76). И начал он с их вместилищ прежде вместилища его брата, а потом извлек это из вместилища его брата. Так ухитрились Мы для Йусуфа. Он не мог бы взять его брата по закону царя, если бы не пожелал Аллах. Мы возвышаем степени того, кого пожелаем: ведь выше всякого обладателя знания есть знающий!
77. (77). Они сказали: "Если украл он, то украл уже его брат раньше". Утаил это Йусуф в душе и не выказал им. Он сказал: "Плохи вы по месту, и Аллах лучше знает, что вы расписываете!"
78. (78). Они сказали: "О вельможа! У него — отец, глубокий старик, возьми одного из нас вместо него. Мы видим, что ты из добродеющих".
79. (79). Он сказал: " Упаси Боже взять нам кого-либо помимо того, у которого мы нашли наш товар! Мы бы тогда были неправедными".
80. (80). И когда они отчаялись в нем, то остались наедине совещаться. Сказал их старший: "Разве вы не знаете, что отец ваш взял с вас клятву перед Аллахом? И раньше вы поступили неправедно с Йусуфом. Не покину я эту землю, пока не позволит мне отец или не разрешит для меня Аллах. Он — лучший из решающих.
81. (81). Вернитесь к вашему отцу и скажите ему: "О отец наш, ведь сын твой украл; мы свидетельствуем только то, что знаем; мы не храним скрытого.
82. (82). Спроси селение, в котором мы были, и караван, в котором шли; мы ведь говорим правду".
83. (83). Он сказал: "Да, ваши души разукрасили вам дело. Но — терпение прекрасно, — может быть, — Аллах соберет мне их всех. Поистине, Он — ведающий, мудрый!"
84. (84). И не отвернулся он от них и сказал: "О, горе мне по Йусуфе!" И побелели его очи от печали, и он сдерживал скорбь.
85. (85). Сказали они: "Клянемся Аллахом, не перестанешь ты вспоминать Йусуфа, пока не станешь бессильным или окажешься в числе погибших!"