Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Бино показал Уэйду Саммерленду, где свернуть. Было удивительно, что Уэйд даже не запротестовал, хотя бы ради приличия, когда его брата оставили одного в Ливингстоне с разбитым ухом.

– Скважина находится здесь, – сказал Бино.

Они вылезли из лимузина у большой свежевыкрашенной цистерны и направились к невысокому подстриженному кустарнику. За ним находилось устье скважины, обложенное мешками с песком. Под мешками открылась торчащая из земли небольшая труба, заглушённая металлической пластиной. На пластине был выгравирован логотип компании FCP&G. Сбоку в трубу была вварена другая, диаметром три дюйма, которая

уходила в поле к большим трубам, выкрашенным в медно-рыжий цвет.

– Открывай, – сказал Томми.

– Она идет вниз на тысячу восемьсот футов, [56] – простонал Бино, – вы все равно ничего не увидите.

– Я тебя что, спрашивал об этом? Сказал – значит, открывай.

– Донован, этот человек, по-видимому, желает полюбоваться на дыру в земле, – произнес Бино с шумным вздохом, обращаясь к Стиву Бейтсу.

– Я что, тебя утомил, ты, дерьмо? – насмешливо спросил Томми, – Если так, то можно организовать акцию, всего на несколько минут, чтобы освежить твою память.

56

1800 футов – 72 метра.

Бино быстро отступил назад, а Стив снял прикрепленный к поясу инструмент и начал снимать заглушку.

– Мистер Рина, я геолог… – начал Бино, желая смягчить бандита. – Окончил МТИ, прошел докторантуру в Йеле и постдокторантуру в Стэнфорде. [57] Пятнадцать лет посвятил разработке вспомогательных спутниковых скважин и контрольному анализу песчаных образований. Я занимал руководящие посты. Имею научные труды по структуре каменистых углеводородов. Провел много часов в лаборатории, наблюдая сложные органические молекулы. [58]

57

МТИ – Массачусетский технологический институт; докторантура и постдокторантура соответствуют у нас ученой степени доктора технических наук.

58

С инженерной и научной точки зрения все, что говорит Бино, полная белиберда.

– Зачем мне нужно твое гребаное резюме? – прервал его Томми.

– Потому что вы… не перестаете угрожать. Я не храбрец и не притворяюсь героем. А это месторождение меня интересует прежде всего как геолога. Конечно, если мне удастся на нем сделать какие-то деньги, это будет чудесно. Я совершенно искренне считаю вас весьма ценным партнером для этого предприятия, а вы продолжаете размахивать пистолетом и угрожать мне, как какому-то жалкому уголовнику, который в любой момент может броситься на вас с кулаками. Можете мне поверить, я не представляю для вас никакой опасности, мне даже ни разу в жизни не приходилось ни с кем драться. Так что, может быть, вы прекратите это ребячество? Очень вас прошу.

Томми любил, когда перед ним раболепствуют, и с улыбкой выслушал этот вопль жалкой безвольной душонки. Затем помолчал с минуту и спрятал пистолет обратно в кобуру.

– Итак, открываем, – сказал Стив, снимая тяжелую пластину.

Томми заглянул в трубу и увидел покрытые металлом стенки скважины. Затем вытащил из кармана монету в двадцать пять центов и уронил туда, ожидая услышать удар монетки о дно. Поскольку скважина была глубиной

всего лишь шесть метров, Бино громко закашлялся в нужный момент, так что Томми так и не понял, когда упала его монета.

– Нам лучше здесь не задерживаться, – забеспокоился Бино.

– Значит, вы получили нефть прямо отсюда? – спросил Томми, не обращая внимания на его слова.

Стив Бейтс кивнул:

– Да. Откачали пятнадцать тысяч галлонов из этой маленькой пятидюймовой скважины. Даже не верится!

– Так где же нефть? – процедил Томми. – Вы сказали, что в землю ее сбрасывать нельзя… значит, она должна быть где-то. Где она?

– Вон там, – сказал Бино, показывая на большую медно-рыжую цистерну высотой в два этажа, с крупным белым логотипом компании наверху.

– Там все пятнадцать тысяч галлонов? – Томми пристально вгляделся в освещенную луной цистерну.

– Да. Вообще-то эта емкость считается пустой, поэтому ее никто не проверяет. Мы установили на выходе скважины измеритель расхода нефти и перекачали ее в цистерну.

– Пошли посмотрим, – заявил Томми.

– Что? – удивился Бино.

– Я хочу посмотреть нефть.

– Цистерна опломбирована, ее нельзя открывать.

– Ерунда! Я могу открыть все, что захочу. Пошли.

– Емкость герметизирована. Ее нельзя открывать, – настаивал Бино.

Томми схватил его за воротник рубашки и притянул к себе.

– Док, ты мне всю плешь проел. Учти, я с тобой еще не закончил. Надо же, какой умник – на любой мой гребаный вопрос отвечает: «Что?», а потом заявляет, что это невозможно сделать. «Что?» – это, бля, не ответ. Ты меня понял? Я говорю, что хочу посмотреть эту гребаную нефть, а ты говоришь: «Следуйте за мной» или «Да, мистер Рина». За любой другой ответ получишь по своей гребаной голове. Понял? – Томми сплевывал слова прямо в лицо Бино, свирепо вглядываясь в его глаза за толстыми стеклами очков.

– Я только излагаю факты. И не понимаю, почему вы все время выступаете с позиции силы.

– Потому что ты мне не нравишься, – объяснил Томми.

– Л-ладно, – проговорил Бино, слегка заикаясь. – Ладно.

Наконец Томми отпустил его.

– Так что, идем смотреть нефть или будем здесь стоять и попусту тратить время?

– Пойдемте смотреть на нефть, – согласился Бино.

Они двинулись обратно к машине, чтобы ехать к главной цистерне. Потом медленно по очереди забирались по узкой лестнице на самый верх металлической емкости. Внизу у машины остался только Уэйд. Полная луна отражалась от великолепно покрашенной поверхности. Сверху было видно все обширное поле с еще тремя медно-рыжими цистернами и большим количеством труб. Впечатляющее зрелище! Напротив, через дорогу, на офисном здании, которое арендовал Бино (сейчас оно было тоже выкрашено в цвет компании), висел большой щит с надписью: «„Нефтяная и газовая компания округа Фентресс“. Разрабатываемое месторождение 32».

Томми взял с собой из лимузина хрустальный бокал и графин.

– Открывай эту гребаную крышку, – сказал он Бино, показывая на люк площадью примерно три квадратных метра, привинченный двенадцатью болтами.

– Может быть, не стоит? Во-первых, очень трудно снять болты, а во-вторых, будет ужасный смрад. Сырая нефть очень богата органикой и отвратительно пахнет.

– Открывай! – повторил Томми. – Я хочу увидеть нефть.

Наконец заговорил Стив:

– Я думаю, эти болты ослабить удастся. Они три четверти дюйма, как и гайки на колесах, так что вполне может подойти автомобильный торцевой ключ.

Поделиться:
Популярные книги

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Законы Рода. Том 10

Flow Ascold
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7