Король-Провидец
Шрифт:
Через несколько дней по армии распространился один забавный слух.
Разведчики остановили карету, судя по виду, явно принадлежавшую человеку из высшего общества. В карете находилась очень красивая молодая женщина и несколько сундуков с одеждой и украшениями.
Женщина заявила, что ее зовут Сикри Джабнил – да, та самая Сикри Джабнил! – и она требует, чтобы ее немедленно препроводили в штаб Провидца-Генерала. Никто из солдат не слышал о ней, но офицер на всякий случай решил удовлетворить ее требование. После тщательного обыска, вызвавшего
Ее неоднократно спрашивали, чего она хочет от командующего, но она отвечала, что эти сведения предназначаются только для ушей Провидца.
Полагаю, в Тенедосе проснулось любопытство – эта женщина была и, насколько мне известно, по-прежнему является весьма привлекательной особой. Кроме того, после неудачи с письмом от ландграфа Малебранша, он выставил все мыслимые магические заслоны от шпионов и убийц Чардин Шера.
Я не знаю, кто подслушивал их разговор, хотя мне очень хотелось бы узнать. Тенедос так и не рассказал мне об этом инциденте, Сикри тем более, а капитан Отман никогда ничего не говорил о своей личной жизни. Тем не менее, чье-то ухо оказалось в тот вечер достаточно близко к тенту палатки командующего.
Тенедос представился. Женщина сделала то же самое, поблагодарив за то, что он нашел время для разговора с ней. Он спросил, чего она хочет. Сикри разыграла сцену возмущения: неужели он никогда не слышал о ней? Она была знаменитостью в Полиситтарии, да и во всем Каллио, даже дважды исполняла свои песни в Никее и получила приглашение на костюмированный бал от Совета Десяти. Тенедос с присущей ему дипломатичностью извинился за свое невежество и снова поинтересовался, какое дело привело ее к нему.
Сикри хихикнула и сказала, что она наслышана о достоинствах Провидца, хотя этот ужасный Чардин Шер запретил любое упоминание его имени, и теперь желает лично убедиться в том, из какого материала сделаны великие волшебники.
– Дело в том, что я обожаю великих мужчин, – сообщила она с обезоруживающей прямотой. – А в вас я с самого начала ощущала истинное величие и с тех пор стала вашей поклонницей.
Тенедос проигнорировал комплимент.
– Значит, Чардин Шер по-прежнему находится в Полиситтарии?
– Насколько мне известно, да, – ответила Сикри. – Хотя мне нет дела до этого человечка и его глупых мелких амбиций. Я отвергла их, потому что я не предательница, а истинная патриотка Нумантии. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь вашему делу и исцелить раны нашей бедной страны.
Хорошие рассказчики излагали эту речь звенящим от волнения голосом и выдвигали предположения, что Сикри усовершенствовала один из тех монологов, с которыми выступала на сцене как трагическая актриса.
Тенедос поинтересовался, какой именно вклад в общее дело, по ее мнению, она могла бы внести.
– Ну как же, – ответила она низким, мурлыкающим голосом. –
– Вы имеете в виду, что хотели бы спать со мной? – осведомился Тенедос.
Сикри снова захихикала.
– Разве это не лучший способ, которым женщина может помочь мужчине?
Наступила очень долгая пауза. Безымянный слушатель уже заподозрил неладное, но тут Тенедос заговорил:
– Я глубоко польщен, моя дорогая леди, но, должно быть, вам известно, что по окончании этой военной компании я собираюсь вступить в брак. В настоящий момент я обручен.
– Ну и что с того? – с невинным видом спросила Сикри. – Разве призовой жеребец удовлетворяет только одну кобылу?
Снова наступила тишина, а затем Тенедос громким голосом вызвал к себе капитана Отмана. Певица начала проявлять признаки раздражения, но Провидец попросил ее замолчать. Через несколько минут маленький адъютант вошел в палатку.
– Капитан, это Сикри Джабнил, – представил Тенедос.
– Очень рад, моя леди.
– Она желает послужить нашему делу. Я согласился. Леди Джабнил, если вы хотите остаться с нами, то можете выполнить свое желание, оставшись в качестве маркитантки капитана Отмана и находясь под его защитой.
– Но...
– Либо это, либо в течение часа вас препроводят через наши посты и вышлют обратно в Полиситтарию. Выбор за вами.
Тенедос вышел из палатки, и тому, кто подслушивал разговор, пришлось бежать, поэтому то, что произошло в палатке между капитаном Отманом и певицей, навеки осталось тайной.
Однако через час ее багаж был перевезен в палатку адъютанта, и когда армия тронулась в путь на следующий день, она с довольным видом ехала в своей карете – единственная женщина, сопровождавшая нумантийскую армию.
Это противоречило нашей политике, но история была такой лакомой, что одно нарушение прошло незамеченным. В любом правиле бывают исключения.
Боюсь, я не смеялся, слушая этот рассказ: меня слишком беспокоило состояние Маран. За последнее время я получил от нее лишь два письма – короткие сообщения, где говорилось, что она выздоравливает после выкидыша и никаких осложнений не наблюдается.
Я долго мучал себя, размышляя, что и когда могло пойти не так, но в конце концов нашел силы загнать проблему в потаенные закоулки своего разума, до тех пор, пока не кончится война.
Местность, по которой мы двигались, постоянно повышалась. Мы вышли на широкое плато, где каллианские фермы стали мельче и перемежались лесными массивами. Армия двигалась медленнее, так как теперь рельеф изобиловал каньонами и оврагами, требовавшими тщательной разведки, прежде чем мы могли проехать мимо.
С началом Периода Штормов стало заметно холоднее. Над Каллио проносились сильные ветра; земля промерзала по ночам, а днем раскисала в трясину.