Король Запада
Шрифт:
— Пару раз я устроил приемы…
На лице у нага виноватое выражение.
— Посетителей? — наивно переспрашивает Раад, надеясь на положительный ответ.
— Гостей.
«Святая матерь-прародительница», — шокируется король. — «Весь мой имидж затворника и палача, который я завоевывал долгие годы, пошел под хвост из-за одного глупого жителя Востока».
— Как тебе это только в голову пришло?! — своим криком л’Валд пугает и Даара, и Эрию. — Чем ты думал, глупый мальчишка?
И пусть наг давным-давно взрослый мужчина, он не прожил столько, сколько Раад. Потому
— Теперь, когда у тебя будет семья, разве нужно слыть жестоким и ужасным? Мне казалось, ты хочешь изменить прежние порядки в государстве, пойти против давних традиций, что разрушали всю систему власти. Или я ошибаюсь, и меня с Андром ты посадишь под замок, чтобы не смели тебе править, как это делали предки?
— Андр здесь? — ни к месту переспрашивает Даар, которому в первый момент кажется, что он ослышался.
«Всё ясно. Продуктивного разговора у нас сегодня не выйдет. Завтра допрошу глупого нага без сторонних участников, которые считают, что они умнее всех», — л’Валд знает, что политика это дело тонкое, парой приемов жителей страны к себе не расположишь. Он лишь надеется, что двойник не наговорил лишнего, наобещав того, что реальный правитель уже не сможет исправить.
Глава 66
— Это фиаско, — вот единственное, что может ответить Раад, выслушав подробный отчет от нага. — я просто не понимаю, почему ты вдруг решил поступить подобным образом с моей репутацией? – Мужчина беснуется уже битых полчаса, восстанавливая в памяти всю картину ситуации, и так и не может понять, где он допустил ошибку, раз Даар позволил себе думать, что имеет право решать подобные вещи. – Ты осознаешь, чем это все чревато? Даже не в будущем, а в ближайшие недели, если не дни. Изменения в государстве можно было бы провести совершенно безболезненно, а теперь, когда народ считает, что их правитель внезапно стал добреньким и терпеливым, сядут на шею и ножки светят.
Это будет меньше зол, что только может произойти. Кто-кто, а Раад отлично знает людей Запада, тех, кто совсем недавно поддерживал старые жестокие традиции, которые не имеют ничего общего с наступившим будущем. Тех, кто готов на казнь отправить даже любимого сына или долгожданную дочь, предать жену, уб-и-ть мужа, забыть про своих пожилых родителей – в этой стране правит тот, кто сильнее, а не тот, кто слушает чужие советы и наставления.
– Даар, ты же знаешь, почему я тебе доверил эту роль? Играть меня, пока я отсутствую? – Снова задает вопрос король, интересуясь о самом простейшем.
– Чтобы создать видимость твоего присутствия в стране. Чтобы не было вызвано волнений. Чтобы никто не задавал лишних вопросов, – отчитывается наг, перечисляя по пальцам. – Но все равно я не понимаю такую логику. Когда я общался с местной знатью, они мне показались адекватными, даже больше, прогрессивными, как и другие народы других государствах Материка. Почему вы их принижаете, я не понимаю.
– Может, это потому, что ты сам не являешься королём страны? – Переспрашивает на всякий случай Раад, вдруг ль’Ву
После отсылает своего двойника, надеясь, что в ближайшее время его не увидит, иначе банально прибьет, пойдя против своих новых принципов. Всё-таки невозможно терпеть такую глупость, которая задевает тебя лично.
Ещё и Эрия, услышав о произошедшем, встала на сторону преподавателя из Академии, упершись в то, что Раад сам пообещал измениться, значит, должен был целиком и полностью одобрить то, что за него сделали. Но король не собирается это одобрять, ведь поступок другого мужчины был не обдуманным и самонадеянным, не имеющим ничего общего с реалиями Запада.
Зато л’Валда неожиданным образом радует Андр, который поддерживает его. Сам являясь возможным наследником престола, парень осознает, какая ответственность лежит на плечах правителя целого государства. И хоть для парнишки Даар является дальным родственником, тем, на чьих глазах он вырос и любит сильно, его стороны он не принимает, справедливо рассудив, что теперь нельзя выбирать всех, кто тебе близок – только тех, кто на самом деле твоя семья. А семьей принца Востока становится именно Раад. Поэтому, каким бы он не был, Андр не собирается предавать его доверие даже в самых мелочах. Слишком долго и сложно они пытались выстроить свои отношения, чтобы легко их разрушить одним неосторожным словом.
К древу клана втроём они спускаются уже поздней ночью, когда все разговоры завершены. Король Запада не хочет тянуть с официальным заключением Союза и принятием в свою семью Эрии и Андра, поэтому просит их снова переодеться, теперь в уже более церемониальную одежду, и ведёт вниз, к самым корням.
— Здесь так красиво, — восхищенно шепчет девушка, смотря на сотни, тысячи огоньков, что освещают им путь. Рукой тянется к ним, пытаясь дотронуться, но те ускользают. — Что это такое? — ей кажется, что это светлячки, но те бы в подвальном холоде не выжили, поэтому отметает догадку.
Раад, не оборачиваясь, поясняет:
— Один из моих предков наложил чары. Но никому не пояснил, какие именно. А из-за того, что было это давным-давно, никаких упоминаний в свитках не осталось. Очень жаль, потому что, как ты заметила, это просто потрясающе. Был бы неплохо подобным образом украсить и тронный зал, особенно при проведении балов, но, увы, сделать это не представляется возможным. Хотя, – всё-таки смотрит на свою принцессу, – вы с Андром можете попытаться выяснить, что это за магия такая.
– Ты нас допустишь сюда для исследования? – Теперь задаёт вопрос уже парень, которому не терпится опробовать всем, чем только возможно, эти маленькие светящиеся точки. — Это был бы лучший подарок на нашу скромную свадьбу.
Он, как и всегда, думает лишь о своих исследованиях. Такой случай подвернулся, так зачем отказываться? Раад лишь волнуются о том, чтобы мальчишка в их супружескую постель не притащил эти странные штуки, которые светятся уже несколько столетий, может, даже тысячелетий, нарушив тем самым всю атмосферу первой брачной ночи.