Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Королева фей (фрагмент)
Шрифт:

Спешил к нему навстречу супостат,

И чешуёю пёстрой щеголяя

Среди травы, как будто гостю рад,

Он перегрызть готовился булат,

Пока не начал враг его сражаться;

Чешуйки на драконе вместо лат,

И сердце не могло в груди не сжаться

У рыцаря: дракон изволил приближаться.

16 Ударил рыцарь гадину копьём,

Но чешуя - надёжная препона,

Не пробиваемая остриём,

И супостат не потерпел урона,

Удар,

однако, разъярил дракона,

Не ранил, только бешенство вселил;

Хвост повернул он, как бревно, с разгона,

И, преисполнён сатанинских сил,

Коня и всадника на землю повалил.

17 Но конь и человек вскочили снова,

И вновь ударил он копьём своим,

Однакоже для острия стального

Заклятый панцирь был неуязвим;

Почувствовал дракон, что перед ним

Опасный враг, что небо даровало

Герою мощь и, значит, несравним

Он с прочими, хоть рыцарей немало

Дракон поубивал, вступая в бой, бывало.

18 И снова распростёр дракон крыла:

Его неописуемая туша

Над миром помрачённым поплыла,

Пространства ослепительные руша,

Как будто почва - остров, то есть суша,

А воздух - океан со всех сторон,

Где рыцарь незадачливый - втируша;

Крылами рассекая небосклон,

Коня и всадника нёс в воздухе дракон.

19 И, как стрела из тисового лука,

Летел над миром дольним супостат,

Однако даже ястребу докука -

Добыча, схваченная наугад,

И ненасытный хищник сам не рад,

Когда упорно бьётся куропатка;

Так для дракона был тяжеловат

Герой с конём - не пташка, не касатка,

И вскоре на земле опять кипела схватка.

20 И вновь копьём ударила врага

Утроенная праведностью сила, -

Так в рыбу метит ночью острога, -

Сталь, скрежеща, по чешуе скользила

И всё-таки дракона поразила

Под левое крыло; металл проник

Уроду в мясо; сталь его пронзила,

И в этот ослепительнейший миг

Из глотки у него раздался дикий крик.

21 Он заревел, как завывает море,

Когда ночной бушует ураган,

Свирепствуя во мраке на просторе,

И в исступленье грозном океан

Бросается на побережье стран

Разбуженных, и в небо бьёт громада

Волн, - зыбкий, но безжалостный таран, -

Которому неведома преграда;

Взрыв сокрушительный стихийного разлада.

22 Ещё торчало в мясе остриё;

Когтями зверь переломил, однако,

Неотразимо

меткое копьё,

Как будто древко было тоньше злака;

Потоком кровь лилась чернее мрака;

Она вращать бы мельницу могла,

Отпугивая даже вурдалака,

Ни дать, ни взять, кипящая смола;

Дышало пламенем притом исчадье зла.

23 И снова хвост рванулся, изогнулся,

Чудовищным извивом охватив

Коня; от петли тот не увернулся,

По-прежнему напорист и ретив,

Но за извивом следовал извив;

Конь бился, так что в грязь был всадник сброшен;

В грязи замаран весь, однако жив,

Вскочил он, мощью дьявольской подкошен,

Но крепок всё ещё, хоть смрад ему был тошен.

24 И рыцарь выхватил из ножен меч;

Грозил он сокрушительным ударом,

Однако чешуи не мог рассечь;

Потратил только силы рыцарь даром.

Несокрушим был панцирь в блеске старом,

Хоть зверю боль пришлось превозмогать,

И потому себя подобным карам

Зверь предпочёл уже не подвергать,

Ударов новых впредь пытаясь избегать.

25 Взбешён был рыцарь новой неудачей,

Ударил вновь, однако не брала

Сталь чешуи; разгневавшись тем паче,

Подумал он, что перед ним скала

Из адаманта; смертные тела

Податливей, но, видимо, терзала

Дракона боль; он распростёр крыла,

Но боль одно крыло ему связала;

Дракону прежняя сноровка отказала.

26 Зверь зарычал, завыл, заверещал

И пламень жгучий изрыгнул из чрева;

Щит рыцаря уже не защищал:

Горело справа, полыхало слева.

Так не щадит огонь лесного древа;

Тянулись мириады языков

К нему из огнедышащего зева;

В доспехах раскалённых жар таков,

Что рыцарь сбросить их в отчаянье готов.

27 Двенадцатью деяньями прославлен,

Герой Эллады, доблестный силач,

От мук таких был всё-таки избавлен,

Хотя помочь ему не мог бы врач,

Когда кентавр был для него палач,

Отравой вдохновляющий пиита,

Но хуже не бывает неудач:

Кузнь пламенем безжалостным обвита,

Доспехи рыцарские - казнь, а не защита.

28 Так в раскалённых латах изнывал

Измученный; дыханье прерывалось...

Он смерть в душе на помощь призывал,

Но, как всегда она не отзывалась,

А дух перевести не удавалось;

Увидев, что противник изнемог,

Чудовище зловеще извивалось

Поделиться:
Популярные книги

Алый бант в твоих волосах

Седов Павел
1. Алый бант
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Алый бант в твоих волосах

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Господин следователь. Книга седьмая

Шалашов Евгений Васильевич
7. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга седьмая

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13