Королева голод (сборник)
Шрифт:
– Ты и вправду собираешься найти тайник тамплиеров или валяешь дурака?
– Представь себе: собираюсь! Почему бы мне не быть более удачливым чем те, кто искал клад до меня? Постараюсь не попасть под завал, а стреляться и умирать от инфаркта, тем более не собираюсь.
– Тот, кого нашли в часовне, по рассказам очевидцев умер от страха, – Мидллуайт решила не поражать Клода своей осведомленностью. – Вот и дядя Пьер сильно сомневается в том, что в тридцать лет у человека могли быть серьезные проблемы с сердцем.
– Ха!
– Нет. Клод, – покачала головой Рэйчел. – Среди них нашелся один долгожитель. Нынешней ночью я своими глазами видела его в бывшей часовне.
– Видела? Своими глазами?!
– Дело в том, что иногда я могу кое-что видеть, – Мидллуайт помолчала, собираясь с мыслями. – Помню, как в десять лет, я помогла маме отыскать записную книжку. Был обшарен весь дом и мама решила, что обронила книжку где-то на улице. А я… Я просто отчетливо увидела висящие в ряд платья и костюмы, под которыми свернулся калачиком Честер. Тогда он был еще глупеньким щенком, любил прятаться в платяном шкафу и тащить туда все, что вздумается. Папа назвал мой дар третьим глазом и пытался его развить.
– Ну и? – Клод был явно заинтригован историей Рэйчел. – Чего вы добились?
– Мы лишь поняли, что управлять моими вспышками ясновидения невозможно, – Мидллуайт развела руками. – Я, правда, научилась, касаясь фотографий из семейного альбома понимать кто на них снят, узнавала масть карты, дотрагиваясь до ее рубашки…
– Не так уж и мало!
– По-настоящему сильная вспышка произошла со мной в ночь смерти родителей, – продолжала Рэйчел. – Я хоть и находилась за тысячи километров от них, но видела, как обрушиваются пласты песка, слышала крики…
Девочка замолчала, сняла очки и вытерла платком выступившие на глазах слезы.
– Если тебе тяжело, можешь не рассказывать, – заботливо сказал Клод.
– Справлюсь. Тем более, что я подошла к главному. В автобусе, по пути сюда…
Когда Рэйчел закончила свое повествование, Клод восхищенно присвистнул.
– Круто! В кои-то веки удалось свести знакомство с настоящей ясновидящей! Теперь вижу, что в поиске сокровищ обузой не будешь. Однако раскрутить меня на пятьдесят процентов не надейся. Их не вытребовал бы у меня и сам Дэвид Копперфилд. Десять, девочка, нет пятнадцать – вот мое последнее слово!
– О, безграничная французская щедрость! – с деланным возмущением воскликнула Рэйчел. – Может, надбавишь пару-тройку процентов за то, что сняла тебя с яблони?
– Подумаю, если пообещаешь не наускивать на меня своего четвероного
– Договорились!
– Теперь подробнее о вчерашней ночи, – попросил Клод. – Хочется, знаешь ли, понять с чем или с кем придется иметь дело.
– Последняя вспышка была не такой, как остальные. Я видела не застывшие картинки и даже не то, что происходило в другом месте. Нет! Это было… Ну, скажем так, как в кромешной темноте поднести к глазам прибор ночного видения. Что касается старца в плаще…
Когда Мидллуайт передала Клоду слова привидения, тот от избытка чувств хлопнул в ладоши.
– Жак де Молэ! Расстановка сил изменилась и я очень рад тому, что взял тебя в долю. Твои паранормальные способности против загробных штучек Великого Магистра! Кто кого!
– Если мы прогуляемся до ворот усадьбы, то может быть, встретим настоящих специалистов по общению с духами, – сообщила Рэйчел. – С минуты на минуту сюда должны прибыть экзорцист из Рима и медиум из Америки. Станешь пересматривать условия нашего партнерства?
– Вот это номер! Здесь, что намечается симпозиум оккультистов под председательством Блаватской?
– Нет. Просто американский гость владелец всего, что ты видишь вокруг. Он собирается продать усадьбу, а римского священника привлек с целью очистить Крессе от духов, гоблинов и зеленых человечков.
– Усек, – Рэймонд вывел спутницу на аллею ведущую к воротам. – Надо бы произвести на гостей впечатление…
– На меня ты уже произвел. Я думала, что литературный кругозор Большого Клода ограничен рамками романов Сименона, а он еще, оказывается, читал о Елене Блаватской.
– Стало быть, произвел впечатление? – в голосе Рэймонда отчетливо прозвучали нотки обиды. – Ты умная и тактичная девчонка, Рэйчел. Поэтому сможешь понять, что есть вещи, над которыми нельзя насмехаться. Да, я стараюсь подражать в мыслях и поступках комиссару Мегрэ. Да, я хочу поступить в Национальную школу полиции и дослужиться до комиссара. Что плохого в том, чтобы ставить перед собой цель, пусть даже и недостижимую?
– Ничего плохого. Извини, Клод. А почему недостижимую?
– Туда поступают только самые-самые. Единицы. Вундеркинды, а я не принадлежу к их числу. Деревенщина, Рэйчел, которой на роду написано заниматься огородничеством и скотоводством…
– Не вешай нос, Клод. В тебе есть все, чтобы утереть нос любым городским выскочкам. Теперь скажи: на много ли тянет мой геройский поступок в автобусе?
– Ну… В общем-то ты… Слушай, Рэйчел, откуда столько тщеславия? – опешил Рэймонд.
– Ты ошибаешься! Вовсе не тщеславие движет мной, а здоровый прагматизм. Посуди сам: теперь я могу едва ли не на «ты» разговаривать с комиссаром Мортрэ. Так?
– Пожалуй…
– Тогда что мешает мне попросить о протекции для своего лучшего друга Клода Рэймонда?