Королева Карибов
Шрифт:
— Дверь взломана.
— Не совсем. Не до конца еще пока.
— Можете удостовериться.
— Чтобы меня застрелили? Нет, сеньор, в настоящий момент не имею желания. Может, посмотрите вы?
— Мы разобьем и эту рухлядь, которая мешает нам войти! — заорал испанец.
— Пожалуйста, мой дорогой сеньор. Однако предупреждаю вас, что за буфетом еще столы, а за столами аркебузы и люди, готовые на все. А теперь, сеньоры, входите, если желаете.
— Мы
— А вы не забыли веревку?
— У нас есть перевязи наших шпаг, каналья!..
— Они нам пригодятся, чтобы выпороть вас, как следует, — сказал Кармо.
— Ребята!.. Огонь по этим негодяям!..
Прогремело еще несколько выстрелов. Две-три пули впились в буфет, но не пробили массивные доски.
— Какой шумный концерт, — сказал Ван Штиллер. — Может, нам тоже добавить музыки?
— Как хотите, — ответил Кармо.
— Тогда постараемся сделать что-нибудь.
— Только береги голову, гамбуржец.
— Не бойся, Кармо, она крепкая.
Ван Штиллер прополз вдоль буфета до противоположного угла и в тот момент, когда испанцы дали новый, еще более громкий залп, поднял аркебузу и выстрелил. Один из солдат, просунувший было в отверстие свою саблю, чтобы добраться до досок буфета, выронил ее и рухнул на пол.
Испуганные эти неожиданным выстрелом, осаждающие отступили с криками ярости.
В тот же момент где-то вдали глухо прогремел пушечный выстрел.
— Это пушка «Молниеносного»!.. — вскричал Кармо.
— Разрази меня гром! — Ван Штиллер побледнел, как полотно. — Что происходит там, на борту?
— Ты думаешь, они напали на наш корабль? — с тревогой спросил Кармо.
— А может, это сигнал? — предположил Моко.
— Пошли посмотрим!.. — сказал Ван Штиллер. Он собирался уже кинуться к лестнице, когда в коридоре послышался голос офицера:
— Вперед, друзья!.. Это наша пушка!.. Не уступим в храбрости солдатам форта!..
— Акула тебе в глотку!.. — заорал Кармо. — Не дают нам ни минуты покоя!.. Внимание, друзья, атака!..
— Мы готовы встретить их, — ответили Моко и Ван Штиллер.
На берегу прогремел еще один выстрел, сопровождаемый частой ружейной пальбой.
И в тот же момент солдаты в коридоре, точно вдохновленные этими залпами, бросились на дверь, молотя по ней саблями и прикладами мушкетов.
— Берегитесь! — закричал Кармо своим товарищам. — На карту поставлены свобода и жизнь.
Глава 5. НАПАДЕНИЕ НА «МОЛНИЕНОСНЫЙ»
Услышав первый пушечный выстрел, Черный Корсар, который забылся на несколько минут, сраженный сильной слабостью,
Молодая индианка, которая все это время сидела рядом, не отрывая глаз от лица раненого, тоже вскочила, догадавшись уже, откуда раздался этот пушечный гром.
— Это пушка! — воскликнул Корсар. — И она гремит со стороны моря?
— Да, около берега.
— Посмотри, что происходит в бухте.
— Боюсь, что это канонада с вашего корабля.
— Гром и молния! — вскричал Корсар. — С моего корабля!.. Посмотри, Яра, посмотри!
Девушка бросилась к окну и взглянула в сторону бухты. «Молниеносный» стоял на якоре на том же месте, однако развернувшись носом к берегу, а свои пушки по правому борту направив на городской форт. На его палубе суетились матросы. Восемь или десять шлюпок отошли в это время от берега и направились к кораблю, сохраняя между собой значительный интервал. Не нужно было быть моряком, чтобы понять, что в бухте готово начаться сражение. Эти шлюпки плыли к кораблю, чтобы причалить к нему и взять на абордаж.
— Сеньор, — взволнованным голосом сказала молодая индианка, — вашему кораблю грозит опасность.
— Моему «Молниеносному»! — вскричал Корсар, делая движение, чтобы спрыгнуть с кровати.
— Что вы делаете, сеньор? — Яра подбежала к нему.
— Помоги мне, девушка, — сказал Корсар.
— Вам нельзя двигаться, мой сеньор.
— У меня много сил, милая.
— Ваши раны снова откроются.
— Мы займемся ими потом.
— Сеньор!
— Молчи! Ого!.. Еще пушечный выстрел!.. Быстрее! Помоги мне, Яра.
Не дожидаясь ее, он встал с постели и, собрав всю свою волю, сделал первый шаг.
Яра бросилась к нему, обхватив обеими руками. Но Корсар слишком понадеялся на свои силы — они внезапно изменили ему.
— Проклятие! — воскликнул он, закусывая губу до крови. — Быть беспомощным в тот момент, когда мой корабль в опасности!.. Ах!.. Этот зловещий старик погубит в конце концов и меня. Яра, милая, дай опереться на твое плечо.
Он собрался подойти к окну, когда увидел поднимающегося снизу Кармо. Лицо флибустьера было мрачным, взгляд встревоженным.
— Капитан! — воскликнул он, подбегая к нему и протягивая руки, чтобы поддержать. — В бухте сражение?
— Да, Кармо.
— Гром и молния!.. А мы здесь, в осаде, бессильные помочь нашему судну, и вы ранены.
— Морган защитит наш корабль. У него на борту испытанные воины и хорошие пушки.
— Но наше положение здесь ненадежно, капитан.