Королева восстанет
Шрифт:
До конца дня Лира больше не показывалась мне на глаза. Даже на совместный ужин не явилась, хотя к тому времени меня и так уже замучили угрызения совести. Я повел себя несправедливо по отношению к ней. С чисто рациональной точки зрения доводы Лиры выглядели логично и, вероятно, даже заслуживали внимания. Однако предательство Флоренс заставляло меня действовать не так, как я поступил бы при обычных обстоятельствах. Жестче. Безжалостнее. И пускай я не гордился собственным упрямством, по-другому просто не мог.
Флоренс
Но вынужден признать, мне следовало донести это до своей сестры в более мягкой форме.
– Подавать блюда, ваше величество?
Пока я сидел за столом, ко мне подошел слуга, и его сдержанный тон ясно дал понять, какое впечатление сейчас наверняка производило мое выражение лица. Попытавшись расслабить мимику, я качнул головой:
– Подождите еще немного, пожалуйста.
– Разумеется. Может, хотите чего-нибудь выпить, пока ожидаете принцессу?
– Нет, благодарю. Я сейчас вернусь. – Поднявшись со стула, я отправился в коридор. Бесполезно. Она не придет. И в конце концов это я должен перед ней извиниться, а не наоборот.
Я быстрыми шагами дошел до покоев Лиры. Остановившись перед ее дверью, постучал, но ответа так и не получил.
– Лира? – позвал я, стараясь, чтобы голос звучал как можно мягче.
Тишина.
Пришлось прочистить горло.
– Это я. Открой, пожалуйста. Я хочу извиниться.
С той стороны не доносилось ни звука. Она вообще там? Как правило, сестра четко и ясно давала понять, что не желает меня видеть.
– Лира, я сейчас войду.
На это она тоже не отреагировала. Осторожно повернув дверную ручку, я переступил порог, однако покои, судя по всему, пусты. Свет не горел, в гостиной никого. Кровать аккуратно заправлена, только на покрывале красовалась небрежно брошенная гора одежды.
– Лира? – тем не менее позвал я, заглянув в ванную. Дверь просто прикрыта, и там ее тоже нет. Великолепно. Будем играть в прятки?
Но если она не здесь, почему ее охрана стоит в коридоре в паре метров отсюда? Подразумевалось, что они должны ходить за ней по пятам и защищать.
– Не смешно, – сказал я, нарушив окружающую тишину, и еще раз осмотрелся вокруг.
Затем, пересилив себя, покинул ее комнаты и направился к ее охранникам, Джеймсону и Кинсли. На самом деле эти двое – надежные парни, иначе я бы не согласился с их назначением на должности стражников Лиры. Оба они смотрели на меня, приподняв брови.
– Где она? – спросил я.
Мужчины обменялись непонимающими взглядами.
– Кхм… Мы только что вышли на смену, ваше величество, – замешкавшись, начал Джеймсон. В его голосе отчетливо слышно замешательство. – Нам никто не сообщал, что принцесса не в своих покоях.
Я нахмурился. У меня тут же неприятно засосало под ложечкой. Да будь все проклято, этого не должно было случиться.
– Джеймсон, приведи сюда тех, кто стоял на посту до вас.
Если кому и известно, где носит мою сестру, то ее лучшей подруге. Возможно, он даже просто обнаружит Лиру у нее. Тем не менее я вернулся в покои и еще раз все обыскал. Чувствовал себя максимально нелепо, но даже нагнулся, чтобы проверить под кроватью, и открыл ее громадный шкаф.
В детстве она часто туда пряталась. Не от меня, а от мира без родителей и от будущего, полного обязательств. Иногда я часами сидел с ней в этом шкафу: в лицо то и дело лезли ее платья, колени согнуты до боли, а сестренка плакала у меня в объятиях. Эти воспоминания принесли с собой странную смесь меланхолии, печали и счастья. Хотя это были нелегкие времена, мы всегда держались друг за друга. Были ближе, чем сейчас. Настоящими братом и сестрой, а не королем и принцессой.
Но на этот раз я нашел в гардеробе Лиры не расстроенную девочку, а всего лишь хаос из мятой одежды.
Когда я снова вышел в коридор, из-за угла как раз появилась Бриана в сопровождении своего отца. Лоб Моргана расчертили глубокие морщины. Наверное, казначей в недоумении из-за того, что я так внезапно вызвал его дочь прямо из-за обеденного стола. Он захотел знать, что стряслось. Честно говоря, я бы предпочел увидеть рядом с Брианой Лиру, а не его.
– Да? – немного неуверенно поприветствовала меня Бриана, переводя вопросительный взгляд с меня на дверь Лиры и обратно.
Во мне опять пробудились угрызения совести. Несомненно, этот вопрос мог бы подождать еще несколько минут. Потому что где могла быть Лира? По всей вероятности, сидела в саду среди розовых кустов и планировала, как мне отомстить. Но зародившееся где-то в районе живота нехорошее предчувствие не давало мне покоя.
– Лира у тебя в комнате? – спросил я.
Бриана покачала головой:
– Нет…
У нее такой вид, будто она хотела еще что-то сказать, но передумала. Я подозрительно посмотрел на нее.
– Когда ты в последний раз ее видела?
– Эм… некоторое время назад.
– Некоторое время? – уточнил я.
– Пару часов назад? – неуверенно ответила девушка.
– Ты знаешь, где она? – задал я следующий вопрос. – Или где она может быть?
– Нет, – чуть слышно пискнула она.
Ей что-то известно. Это видно. Я знал Бриану с младенчества, и сейчас она однозначно вела себя не так, как обычно.
– Бриана, – тихо предупредил ее я. – Что происходит? Я беспокоюсь.
Черт побери, мне плевать, пропустит ли сестра ужин. Но по какой-то неведомой причине через все мое тело словно пропустили электрический разряд.
– А в чем, собственно, проблема? – осведомился Морган.
– Ваше величество? – По коридору к нам торопливо приближался Джеймсон, за которым с пристыженно опущенными головами следовали два других стражника. – Сожалею, но у остальных тоже нет никаких сведений о местонахождении вашей сестры. Никто не видел, как она покинула свои покои.