Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Королевский десерт от шефа
Шрифт:

– Ресторан, где каждый получает то, что хочет? – я произношу это вслух, и у меня мурашки пробегают по спине.

Это настолько банальный, избитый, а главное, лживый слоган, что я до сих пор удивляюсь, как отца не привлекли к ответственности за введение в заблуждение. После того, как я принял на себя управление, я постарался изменить существующую концепцию. Мне хотелось сделать из этого места нечто исключительное. И по началу идея с уникальным меню для уникальных гостей сработала. Однако очень скоро даже моя первоклассная кухня приелась постоянным посетителям, и они стали искать нечто новое. Позже тот

же Шон сказал мне, что моя стратегия с самого начала была обречена. Что самоубийственно продвигать подобные идеи в то время, когда весь остальной мир одержим идеями равенства и инклюзивности.

– Словом, все твои проблемы решаемы, – подытоживает Шон. – Найди толкового управляющего и разработай стратегию по продвижению.

Я, поджав губы, киваю, соглашаясь с ним. Пусть неудачи в делах сильно бьют по самолюбию, избегать и откладывать принятия решений глупо. Шон, как всегда прав, всё поправимо. Главное, не сидеть сложа руки. Мы допиваем вино, и он собирается уходить – вечером у него намечаются очередные съёмки. Я поднимаюсь, чтобы проводить его.

– И ещё момент, – вдруг вспоминает он и оборачивается. – Перестань, ради Бога, уже трахать своих су-шефов. В этом уже реально что-то нездоровое прослеживается. Просто чудо, что всё ограничивается увольнениями, и на тебя до сих пор никто не подал в суд за домогательства.

Проходящая мимо официантка едва заметно усмехается. Он провожает её взглядом и качает головой. Я чувствую себя подростком, которого поймали за руку с чем-то запрещённым.

– Что я могу поделать, если эти дамочки сами норовят забраться ко мне в койку? – мне остаётся только пожать плечами. – А потом, когда понимают, что я не заинтересован в серьёзных отношениях, хлопают дверью.

Шон раздражённо закатывает глаза.

– Да просто найми мужика! – восклицает он и направляется к выходу. – Всё, я ушёл.

Я бросаю ему в след какие-то слова прощания, а сам думаю обо всем, что он мне сказал. Вернее, прикидываю, как буду реализовывать его предложения. Идея с управляющим вертелась в моей голове уже очень давно. У меня даже были кое-какие кандидаты на это место. Найти адекватного су-шефа мужчину, такого, чтобы выполнял свою работу грамотно и ответственно и при этом не имел амбиций занять моё место, несколько проблематично. Но в целом, тоже реально. Настоящая проблема заключается именно в выборе стратегии. Не зря же дельные маркетологи зарабатывают как поп-звёзды. Как сделать заведение популярным и доступным для людей и при этом не превратить его со временем в фаст-фуд? Я понимал, что, возможно, слишком утрирую, но лично для меня от первого до второго был всего один шаг.

Я обвожу взглядом зал, подмечая особенно любимые мною детали интерьера. Это место всё ещё прекрасно. И у него есть своя история. Сначала оно было «Рогом изобилия», способным дать любому желающему то, чего он хочет. Затем стало «Королевской трапезой», дающей возможность каждому посетителю ощутить себя вип-персной. Чем же оно станет теперь?

Глава 4

В тот самый момент, когда я максимально занят, отец подкидывает мне новую задачу – просит навестить бабушку в Арлингтоне. Сам он в последнее время постоянно находится в разъездах. Как он любит повторять:

«Бизнес требует присутствия». Мадам Луи не очень любит меня, говорит, что я слишком похож на свою мать-американку. Так ли это, судить я не берусь, ведь маму я почти не помню. Вроде бы она была очень красивой, хотя, возможно, это просто моё ребяческое восприятие. Ведь все дети считают своих мам красивыми. Единственное, что во мне нравится бабушке – это то, что я пошёл по стопам отца.

Как многие люди её возраста, она ценила преемственность. Мой дед, её муж, был виноделом, эмигрировавшим из Франции в США. Всю свою жизнь он занимался созданием восхитительных вин и развитием их производства. Однако мой отец не захотел продолжить его дело, потому что не чувствовал себя в достаточной степени увлечённым этой темой. Его больше привлекала кулинария. В конце концов, после смерти деда, отец продал винодельню и вместе с бабушкой переехал в Бостон, чтобы учиться ресторанному делу.

Порой мне кажется, что бабушка до сих пор сожалеет о том, что отец так поступил с делом всей жизни дедушки. Сожалеет и одновременно боится, что я могу поступить подобным образом.

– Твой цыплёнок в вине изумителен, Симон, – говорит она, пробуя привезённый гостинец. – Мне редко приходится хвалить тебя, но я всерьёз думаю, что ты превзошёл своего отца в способностях.

С улыбкой я благодарю её, но про себя думаю, что я превзошёл отца давным-давно. Отчего-то становится немного грустно. Она как будто удивляется тому, что у меня что-то получилось.

– По правде говоря, ты всегда был хорош, – будто зная, о чем я думаю, продолжает она. – Но тебе, как шефу, не хватает харизмы.

Она деловито складывает вместе наманикюренные сморщенные ладони. Я смотрю на неё снисходительно, предпочитая относиться к её словам, как к бреду, что несут обычно старики.

– Понимаешь, о чём я говорю? Когда у хозяина заведения есть харизма, это чувствуется во всём. И люди охотнее посещают такое заведение, потому что уверены, что там им понравится.

– И как же, по твоему, я могу её обрести? – снисходительно спрашиваю я, понимая, что докатился уже до того, что собственная бабка даёт мне советы по бизнесу.

– Ну вот взгляни хотя бы, – она оборачивается назад и берёт с кухонного стола пульт от телевизора. Щелкает кнопкой, и на экране появляется Джейми Оливер. Я только и могу, что закатить глаза.

– Ба, ты что серьёзно?

– А почему нет? – пожимает плечами она. – Ты только взгляни на него. Несомненно, он был отличным кулинаром и раньше, но известность и такой успех его бизнесу принесли именно кулинарные шоу. Теперь он не просто шеф или ресторатор, он настоящий шоумен, как Джимми Киммел или Опра.

Отчего-то я чувствую лёгкое разочарование. Как будто и правда ждал, что мадам Луи, в её-то восемьдесят шесть, скажет что-то дельное. Неужели я вот настолько отчаялся?

Я прощаюсь с ней и возвращаюсь в Бостон. Пытаюсь забыться на кухне и не замечаю, как наступает вечер. Ресторан закрывается, и работники один за другим расходятся по домам. Остаюсь лишь я и метрдотель Гарри. Тот как-то долго возится с приборами и салфетками, что-то бубня себе под нос. Я подхожу ближе и спрашиваю, что он делает. Гарри от неожиданности роняет на пол телефон, и я вижу открытую камеру на экране.

Поделиться:
Популярные книги

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Пипец Котенку! 4

Майерс Александр
4. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 4

Контрактер Душ

Шмаков Алексей Семенович
1. Контрактер Душ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.20
рейтинг книги
Контрактер Душ

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Путь молодого бога

Рус Дмитрий
8. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
7.70
рейтинг книги
Путь молодого бога

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Попаданка в семье драконов

Свадьбина Любовь
Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.37
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Кронос Александр
4. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце