Королевство грешников
Шрифт:
Она быстра, и я замечаю, как ее плечи с облегчением опускаются, когда она выбегает на главную дорогу. По дороге проносятся машины, а люди идут и продолжают жить своей обычной жизнью. Среди них она выглядит так, словно ей там не место. Но даже толпа не спасет ее от меня.
Она обходит их, ступая босыми ногами так далеко, как только может. Но когда ее глаза находят ближайший полицейский участок, она, не колеблясь, бросается к зданию.
Закатив глаза, я перехожу улицу, направляясь к полицейскому участку,
— Пожалуйста, помогите мне, — умоляет она, оглядываясь на меня с таким ужасом, как будто я собираюсь убить ее. Когда офицеры узнают, что это я, они делают шаг назад. Страх и уважение отражаются в их глазах и позах, поскольку они не осмеливаются встретиться со мной взглядом.
— Мистер Резников, чем мы можем вам помочь? — спрашивает светловолосый офицер по-русски. Тем временем Рея в замешательстве переводит взгляд с меня на них.
Я машу рукой:
— В этом нет необходимости.
— Почему вы ничего не делаете? Он пытается напасть на меня! — Рея кричит во всю силу своих легких, выглядя преданной и сбитой с толку. Ее тело дрожит из-за все еще мокрой одежды, но она не позволяет этому ослабить ее.
Я киваю офицерам, чтобы они уходили, и они уходят. С приоткрытыми от шока губами она осознает свое поражение. Повернувшись ко мне, она снова оглядывается в поисках помощи, но, став свидетелем происходящего, понимает, что помочь ей некому. Делая неуверенные шаги назад, она снова пытается убежать. Но на этот раз я готов. Я обнимаю ее за талию и перекидываю через плечо. Она бьется и пинается в моих объятиях, крича, чтобы ее освободили.
— Отпусти меня! Я сказала, черт возьми, отпусти меня! — Она наносит быстрые удары по моей спине, но я крепче сжимаю ее в объятиях и веду нас обратно к своей машине.
— Свяжи её и убедись, что она не сбежит, — приказываю я по-русски одному из своих охранников, когда он берет Рею и тащит ее в заднюю часть машины.
Тяжело вздыхаю, слушая ее пронзительные протесты и метания, когда сажусь в машину. Глядя вниз на свою слегка мокрую и грязную одежду, я пытаюсь подавить свой гнев.
Вопрос за вопросом проносятся у меня в голове после того, свидетелем чего я стал.
Что случилось с Реей? Почему она так себя вела?
Почему она выкинула такой трюк? Кто ее так ударил?
Но самое главное… что происходило на самом деле?
К тому времени, как мы возвращаемся ко мне домой, уже далеко за полночь. Выйдя из машины, двое охранников вытаскивают Рею из своей машины, пока она продолжает сопротивляться.
— Отпустите меня! Вы, придурки! Отпустите меня! — кричит она.
Я киваю охранникам, чтобы они отвели ее наверх.
— В комнату для гостей.
Кивнув мне головой, они уводят ее, а я тем временем иду в свою спальню и переодеваюсь.
Когда
Один из мужчин пытается добраться до нее. Ее дыхание учащается, когда она без колебаний вытаскивает нож и яростно полосует его по руке и щеке.
Остальные хватаются за оружие, но я останавливаю их.
— Нет, она нужна мне живой, — приказываю я, но они сдерживаются.
Когда она смотрит на меня, я вижу отчаяние в ее глазах. Отчаянную жажду свободы, побега.
— Прекрати это. Прямо сейчас, — приказываю я.
Я подкрадываюсь к ней, а демон крадется позади меня, как моя тень. И, как будто она чувствует это, ее рука начинает дрожать, хотя она высоко держит голову. Не выказывая страха.
— Рея, брось нож. Мы можем сделать это легким или трудным путем, — бормочу я своим холодным, бесстрастным голосом.
— Меня зовут не Рея, перестань называть меня так, — она шипит свои слова, как проклятие.
Ее взгляд продолжает приковываться к охранникам, которые ждут моего приказа либо убить ее, либо увести. Понимая ее точку зрения, я смотрю на них.
— Покиньте комнату. Не возвращайтесь, пока я не скажу.
Они секунду колеблются, прежде чем удалиться, оставляя меня наедине с Реей.
— Они не причинят тебе вреда. Так что сейчас же брось нож.
Она крепко сжимает нож обеими руками.
— Твои слова для меня ничего не значат. Я не просила тебя спасать меня! Я лучше умру, чем снова подвергнусь пыткам… — Последние слова заставляют ее голос дрожать, почти на грани срыва.
Ее разбитые губы слегка дрогнули, прежде чем она сморгнула слезы, не желая показывать слабость ни мне, ни кому-либо еще.
Я понятия не имею, о чем она говорит и на какие пытки она указывает. Я видел ее прошлой ночью в "Андеграунде", и она казалась абсолютно здоровой. Что, черт возьми, произошло всего за один день, что заставило ее превратиться в потерянное, дикое животное?
— Брось нож, и мы сможем поговорить об этом. — Я поднимаю руку, затем медленно опускаю ее. — Я не причиню тебе вреда.
— Пошел. Ты.
Крепко сжимая нож, она бросается на меня, целясь в сердце. Мои толстые ноги отбрасывают меня назад и спасают как раз вовремя. Я опускаю ее запястье и выбиваю нож у нее из рук. Он со звоном падает на пол в углу.
— Нет! — Она бросается, чтобы вернуть нож, но я быстрее и хватаю ее в свои объятия, сцепляя ее руки за спиной, прижимая ее спиной к моей груди. — Нет! Пожалуйста, отпусти меня! Сжалься надо мной, — громко кричит она, вырываясь из моей хватки.