Королевство Тени и Света
Шрифт:
ЗЕРКАЛА: Тщательно продуманная сеть зеркал, созданная Королем Невидимых, когда-то использовавшаяся как основной способ перемещения Фейри между мирами. Сердце и центр Зеркал — это Зал Всех Дорог, бесконечный золочёный коридор с нелинейным течением времени, наполненный зеркалами разнообразных форм и размеров, которые представляют собой порталы в другие миры, места и времена. До того, как Круус проклял Зеркала, всякий раз, ступая через зеркало извне, путник мгновенно попадал в зал, где мог выбрать новое место назначения из образов, показываемых на зеркалах. После того, как Круус проклял Зеркала, они исказились и больше не показывали настоящее место, в которое
КНИГА (см. также Синсар Дабх; ши-са ДУ): Фрагмент самого Короля Невидимых, разумная психопатичная Книга огромной темной магии, созданная, когда король пытался избавиться от нечистых искусств, с которыми баловался, пытаясь воссоздать Песнь Созидания. Изначально Книга была неодушевлённым зачарованным объектом, но как и Фейри, она эволюционировала и со временем стала разумной, живой, наделённой сознанием. И как и все Невидимые, созданные несовершенной песнью, она стала одержима желанием завершить себя, обрести материальное тело для своего сознания, стать как и остальные в её роде. Обычно она предстаёт в одной из трёх форм: неприметная книга в твёрдой обложке; изумительный древний, позолоченный, толстый том с рунами и замком; или чудовищный аморфный зверь. Она временно обретает материальность, завладевая людьми, но человеческое тело отторгает её и быстро разрушает само себя. Синсар Дабх обычно играет со своими носителями, использует их, чтобы выпустить свою садистскую ярость, затем убивает их и прыгает в новое тело (или прыгает в новое тело и убивает предыдущего носителя). Ближе всего она подобралась к обладанию собственным телом, когда поместила полную копию себя в Мак, когда та была ещё не сформированным эмбрионом, а Книга обладала её матерью. Поскольку Синсар Дабх находилась в Мак с ранних стадий её жизни, химия её тела не воспринимает её как инородный объект и не отторгает. Она может пережить одержимость ею и не разрушить себя. И все же оригинальная Синсар Дабх жаждет собственного тела и того, чтобы Мак приняла свою копию, чтобы она наконец-то стала плотью и кровью и обзавелась парой.
ШКАТУЛКА: Об этом Даре Невидимых известно мало. Легенда гласит, что Король Невидимых создал её для возлюбленной.
notes
Примечания
1
Строчка из песни Taylor Swift — exile.
2
Железная Дева — средневековое орудие смертной казни или пыток, представляющее собой сделанный из железа шкаф, внутренняя сторона которого усажена длинными острыми гвоздями.
3
Строчка из песни Billie Eilish — everything i wanted.
4
Фраза «летучие мыши в колокольне» — англоязычный аналог нашего выражения «не все дома» или «тараканы в голове».
5
Строчка из песни Fugees — Killing Me Softly With His Song.
6
Строчка из песни Sinead O'Connor — Drink Before The War.
7
Строчка
8
Даван-аллайх в переводе с гаэльского — «тарантул».
9
Строчка из песни Unloved — When a Woman is Around.
10
Строчка из песни Queen — Princes Of The Universe.
11
Строчка из песни Sinead O'Connor — Nothing Compares 2 U.
12
Строчка из песни Linkin Park — In Pieces.
13
Строчка из песни Tori Amos — Mother.
14
Фамилия Мак, Lane, переводится буквально как «аллея, тропинка». Поэтому её фразу можно понять как «прогуляться по аллее воспоминаний» или как «прогуляться по воспоминаниям/памяти Лейнов».
15
«Что случилось в зоопарке» — это пьеса Эдварда Олби.
16
Строчка из песни Alanis Morissette — All I Really Want.
17
Строчка из песни Frozen — Cold never bothered me anyway.
18
Строчка из песни Nine Inch Nails — Closer.
19
Строчка из песни Nine Inch Nails — Reptile.
20
Строчка из песни Soul Asylum — Runaway Train.
21
Строчка из песни Billie Eilish — all the good girls go to hell.
22
Строчка из песни Les Miserables — Who Am I?
23
Строчка из песни Disturbed — Meaning of Life.
24
Строчка из песни Billie Eilish — you should see me in a crown.
25
Строчка из песни Evanescence — Bring Me to Life.
26
Строчка из песни Hail, Hail, the Gang's All Here.
27
ПТСР — посттравматическое стрессовое расстройство.
28
Строчка из песни Cyndi Lauper — Time After Time.
29
Бастард Императора. Том 3
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
рейтинг книги
Новые горизонты
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги
