Королевство влюбленных
Шрифт:
– Доверие, Уэйд, как правило, бывает обоюдным. А ты мне веришь?
Несколько минут они пристально смотрели друг на друга, затем Уэйд повернулся и молча направился к двери. На пороге он остановился, еще раз посмотрел на Джину и сказал:
– Доверие, Джина, нужно заслужить!
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Затаив дыхание, Джина стояла на палубе и следила за тем, как яхта медленно приближается к берегу. Уэйд внимательно смотрел вперед, чтобы случайно не налететь на один из многочисленных рифов, разбросанных вокруг острова.
– Ну, все нормально?
Джина кивнула.
– Как только у меня перестанут дрожать ноги, все будет хорошо.
Уэйд глянул на ее ноги и, приподняв одну бровь, заметил:
– По-моему, они выглядят отлично.
Стоило Джине ступить на твердую землю, как она сразу успокоилась.
Остров Каталина оказался поистине сказочным местом. Большие песчаные пляжи тянулись вдоль всего побережья, а в глубине острова возвышались зеленые холмы, покрытые цветущими кустарниками. К тому же он находился всего в двадцати двух милях от материка, и в хорошую погоду на горизонте виднелись очертания города. Джина и Уэйд двинулись по дорожке, и у них из-под ног то и дело выскакивали маленькие юркие ящерицы.
– Ты скоро сама увидишь, насколько сильно здесь испанское влияние, – сказал Уэйд. – Раньше остров назывался островом Святой Катерины, но затем его переименовали в Каталину.
Незаметно они подошли к красивому полукруглому зданию, облицованному разноцветной плиткой. На небольшой площади перед ним бил фонтан.
– Нашей компании очень повезло, – продолжал Уэйд. – Влюбленные парочки давно облюбовали для себя этот остров.
– Именно поэтому и возникла идея открыть здесь элитный курорт для новобрачных? – спросила Джина.
Уэйд кивнул.
– Трудно найти более подходящее место. В большинстве номеров отелей нет ни телефона, ни телевизора, не говоря уже об Интернете, поэтому ничто не нарушает покоя постояльцев. Здесь настоящее королевство влюбленных.
Вскоре они уже шли по центральной улице городка Авалон. На одной стороне ее располагались маленькие магазинчики и художественные салоны, на другой – кафе и ресторанчики. Вместо машин по улице ездили велосипедисты и велотакси.
Наконец Уэйд остановился.
– Ну, вот мы и пришли. Отель «Вилла Порто-фино». Тебе нравится?
– Вполне, – ответила Джина, но про себя подумала: непонятно, зачем он снял номер в таком дорогом отеле. Неужели мне придется напоминать ему о том, что он для меня только работодатель и не более того? С интересом, осмотрев здание, она восхищенно присвистнула: – Похоже, твоему отелю будет с кем конкурировать, да?
– Вовсе нет. Мы собираемся построить роскошный отель с бассейнами, теннисными кортами и полем для игры в гольф, а «Вилла Порто-фино» всего лишь милая небольшая гостиница на берегу океана. Здесь обычно останавливаются наши сотрудники, когда приезжают в командировку. Тебе должно понравиться.
Уэйд не ошибся. «Белла Виста», номер-люкс, заказанный для Джины, был великолепным. В него можно было попасть либо из центрального вестибюля, либо с увитой цветами террасы, протянувшейся вдоль
Уэйд отказался от предложенной им помощи и решил сам проводить Джину к ней в номер. Поставив сумку на пол, он подошел к окну и, глядя на океан, задумчиво произнес:
– Это совсем не Эль-Пасо!
Что она могла ответить ему на это? Воспоминания вихрем завертелись у нее в голове.
Последняя неделя в Эль-Пасо!
Сара вместе с матерью уехала по делам в Даллас, а у мистера Бакли была срочная работа, и он почти не появлялся дома. Большую часть времени Джина была предоставлена самой себе.
Каждый день она встречалась с Сэмом и Уэйдом. Втроем они ходили в кино, в кафе-мороженое или просто бродили по улицам и болтали обо всем на свете. Постепенно все чаще стало получаться так, что Сэм оказывался занят и они оставались вдвоем. Их дружба крепла день ото дня, и они сами не заметили, как она переросла в любовь. Они вовсе не хотели ничего скрывать, но и не собирались на всех углах кричать о своих чувствах.
Когда Сара поведала ей о своей беременности, Джина была до глубины души потрясена предательством Уэйда. Она ни в чем не обвиняла Сару, но дружить с ней больше не могла. А тут как раз и появился отец Уэйда. Джина взяла предложенные им деньги и поспешно покинула Эль-Пасо. И теперь она понимала, что для Уэйда все эти объяснения не имеют никакого значения. Он стал совершенно другим человеком. Да и она уже не была прежней Джиной. Жизнь преподнесла ей жестокий урок, и Джина хорошо запомнила его.
– Я любила Эль-Пасо. То лето было самым счастливым в моей жизни! – только и протянула она.
Уэйд повернулся к ней лицом.
– Какое-то время я тоже так думал, – и голос его слегка дрогнул.
Чтобы сменить тему разговора, Джина поинтересовалась:
– Ну а что мы делаем теперь?
– Теперь? – следом за ней повторил Уэйд, буквально на глазах преображаясь в бизнесмена. – Мы идем на ленч с Джеймсом Робини из компании «Санта-Каталина». Я думаю, он продлится несколько часов. А после этого нам предстоит до конца дня работать без отдыха.
Джина согласно кивнула.
– Как мне следует одеться?
Уэйд оглядел ее с видом собственника и произнес:
– Робини весьма привлекательный француз, помешанный на красивых женщинах. Короче, бабник. Даже если ты нацепишь на себя половую тряпку с отверстием для головы, он все равно захочет затащить тебя в постель. Поэтому можешь надеть все что угодно. – С этими словами он вышел из комнаты, оставив Джину стоять с открытым ртом.
Любопытно, как я должна относиться к подобному заявлению? – принялась гадать девушка. Он предупредил меня об опасности или таким образом дал понять, какая работа от меня требуется? – Так ничего и не решив, она схватила с кровати подушку и бросила ее Уэйду вслед.